[5587b87fac] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
---|
| 2 | <!DOCTYPE TS> |
---|
| 3 | <TS version="2.0" language="ru_RU" sourcelanguage="en"> |
---|
| 4 | <defaultcodec>UTF-8</defaultcodec> |
---|
| 5 | <context> |
---|
| 6 | <name>CTSPModel</name> |
---|
| 7 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 8 | <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="51"/> |
---|
[5587b87fac] | 9 | <source>City %1</source> |
---|
| 10 | <translation>Город %1</translation> |
---|
| 11 | </message> |
---|
| 12 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 13 | <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="53"/> |
---|
[5587b87fac] | 14 | <source>%1</source> |
---|
| 15 | <translation></translation> |
---|
| 16 | </message> |
---|
[993d5af6f6] | 17 | <message> |
---|
| 18 | <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="165"/> |
---|
| 19 | <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="177"/> |
---|
| 20 | <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="203"/> |
---|
| 21 | <source>Task Load</source> |
---|
| 22 | <translation>Загрузка задания</translation> |
---|
| 23 | </message> |
---|
| 24 | <message> |
---|
| 25 | <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="165"/> |
---|
| 26 | <source>Unable to load task: |
---|
| 27 | Unknown file format or file is corrupted.</source> |
---|
| 28 | <translation>Невозможно загрузить задание: |
---|
| 29 | Неизвестный формат файла или файл поврежден.</translation> |
---|
| 30 | </message> |
---|
| 31 | <message> |
---|
| 32 | <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="177"/> |
---|
| 33 | <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="203"/> |
---|
| 34 | <source>Unable to load task: |
---|
| 35 | File version is newer than application supports. |
---|
| 36 | Please, try to update application.</source> |
---|
| 37 | <translation>Невозможно загрузить задание: |
---|
| 38 | Версия файла новее чем поддерживаемая приложением. |
---|
| 39 | Пожалуйста, попробуйте обновить приложение.</translation> |
---|
| 40 | </message> |
---|
[5587b87fac] | 41 | </context> |
---|
| 42 | <context> |
---|
| 43 | <name>MainWindow</name> |
---|
| 44 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 45 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="124"/> |
---|
| 46 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="279"/> |
---|
| 47 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="288"/> |
---|
[899d1b8e15] | 48 | <source>Language change</source> |
---|
| 49 | <translation>Смена языка</translation> |
---|
| 50 | </message> |
---|
| 51 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 52 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="124"/> |
---|
[899d1b8e15] | 53 | <source>Unable to load translation language.</source> |
---|
| 54 | <translation>Невозможно загрузить перевод.</translation> |
---|
| 55 | </message> |
---|
| 56 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 57 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="159"/> |
---|
| 58 | <source>All Supported Formats</source> |
---|
| 59 | <translation>Все поддерживаемые форматы</translation> |
---|
| 60 | </message> |
---|
| 61 | <message> |
---|
| 62 | <source>TSPSG Task Files</source> |
---|
| 63 | <translation type="obsolete">Файлы задачи TSPSG</translation> |
---|
| 64 | </message> |
---|
| 65 | <message> |
---|
| 66 | <source>ZKomModRd Task Files</source> |
---|
| 67 | <translation type="obsolete">Файлы задачи ZKomModRd</translation> |
---|
| 68 | </message> |
---|
| 69 | <message> |
---|
| 70 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="162"/> |
---|
| 71 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="177"/> |
---|
| 72 | <source>All Files</source> |
---|
| 73 | <translation>Все файлы</translation> |
---|
| 74 | </message> |
---|
| 75 | <message> |
---|
| 76 | <source>TSPSG Task File</source> |
---|
| 77 | <translation type="obsolete">Файл задачи TSPSG</translation> |
---|
| 78 | </message> |
---|
| 79 | <message> |
---|
| 80 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="160"/> |
---|
| 81 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="161"/> |
---|
| 82 | <source>%1 Task Files</source> |
---|
| 83 | <translation>Файлы задач %1</translation> |
---|
| 84 | </message> |
---|
| 85 | <message> |
---|
| 86 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="176"/> |
---|
| 87 | <source>%1 Task File</source> |
---|
| 88 | <translation>Файл задачи %1</translation> |
---|
| 89 | </message> |
---|
| 90 | <message> |
---|
| 91 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="225"/> |
---|
[5587b87fac] | 92 | <source>Data error</source> |
---|
| 93 | <translation>Ошибка в данных</translation> |
---|
| 94 | </message> |
---|
| 95 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 96 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="225"/> |
---|
[5587b87fac] | 97 | <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source> |
---|
| 98 | <translation>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</translation> |
---|
| 99 | </message> |
---|
| 100 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 101 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="234"/> |
---|
[5587b87fac] | 102 | <source>Solution error</source> |
---|
| 103 | <translation>Ошибка при решении</translation> |
---|
| 104 | </message> |
---|
| 105 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 106 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="234"/> |
---|
[5587b87fac] | 107 | <source>There was an error while solving the task.</source> |
---|
| 108 | <translation>Во время решения задачи возникла ошибка.</translation> |
---|
| 109 | </message> |
---|
| 110 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 111 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="279"/> |
---|
[ac4cb71650] | 112 | <source>Language will be autodetected on next application start.</source> |
---|
| 113 | <translation>Язык будет автоматически определен при следующем запуске приложения.</translation> |
---|
| 114 | </message> |
---|
| 115 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 116 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="288"/> |
---|
[ac4cb71650] | 117 | <source>You have language autodetection turned on. |
---|
| 118 | It needs to be off. |
---|
| 119 | Do you wish to turn it off?</source> |
---|
| 120 | <translation>Включено автоматическое определение языка. |
---|
| 121 | Его необходимо выключить. |
---|
| 122 | Отключить его?</translation> |
---|
| 123 | </message> |
---|
| 124 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 125 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="17"/> |
---|
| 126 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="14"/> |
---|
| 127 | <source>Travelling salesman problem</source> |
---|
| 128 | <translation>Задача коммивояжера</translation> |
---|
| 129 | </message> |
---|
| 130 | <message> |
---|
| 131 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="56"/> |
---|
| 132 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="35"/> |
---|
| 133 | <source>Task</source> |
---|
| 134 | <translation>Задача</translation> |
---|
| 135 | </message> |
---|
| 136 | <message> |
---|
| 137 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="77"/> |
---|
| 138 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="56"/> |
---|
| 139 | <source>&Variant:</source> |
---|
| 140 | <translation>&Вариант:</translation> |
---|
| 141 | </message> |
---|
| 142 | <message> |
---|
| 143 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="90"/> |
---|
| 144 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="69"/> |
---|
| 145 | <source>Number of variant</source> |
---|
| 146 | <translation>Номер варианта</translation> |
---|
| 147 | </message> |
---|
| 148 | <message> |
---|
| 149 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="100"/> |
---|
| 150 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="79"/> |
---|
| 151 | <source>&Cities:</source> |
---|
| 152 | <translation>&Городов:</translation> |
---|
| 153 | </message> |
---|
| 154 | <message> |
---|
| 155 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="113"/> |
---|
| 156 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="92"/> |
---|
| 157 | <source>Number of cities</source> |
---|
| 158 | <translation>Количество городов, которые обходит коммивояжер</translation> |
---|
| 159 | </message> |
---|
| 160 | <message> |
---|
| 161 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="144"/> |
---|
| 162 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="123"/> |
---|
| 163 | <source>Cost of travel from city to city</source> |
---|
| 164 | <translation>Стоимости переходов из города в город</translation> |
---|
| 165 | </message> |
---|
| 166 | <message> |
---|
| 167 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="172"/> |
---|
| 168 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="151"/> |
---|
| 169 | <source>Fill table with random numbers</source> |
---|
| 170 | <translation>Заполнить таблицу случайными значениями</translation> |
---|
| 171 | </message> |
---|
| 172 | <message> |
---|
| 173 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="175"/> |
---|
| 174 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/> |
---|
| 175 | <source>Random</source> |
---|
| 176 | <translation>Случайно</translation> |
---|
| 177 | </message> |
---|
| 178 | <message> |
---|
| 179 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="185"/> |
---|
| 180 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/> |
---|
| 181 | <source>Solve current task</source> |
---|
| 182 | <translation>Решить текущую задачу</translation> |
---|
| 183 | </message> |
---|
| 184 | <message> |
---|
| 185 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="188"/> |
---|
| 186 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/> |
---|
| 187 | <source>Solve</source> |
---|
| 188 | <translation>Решить</translation> |
---|
| 189 | </message> |
---|
| 190 | <message> |
---|
| 191 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="202"/> |
---|
| 192 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="181"/> |
---|
| 193 | <source>Solution</source> |
---|
| 194 | <translation>Решение</translation> |
---|
| 195 | </message> |
---|
| 196 | <message> |
---|
| 197 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="219"/> |
---|
| 198 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="198"/> |
---|
| 199 | <source>Solution steps</source> |
---|
| 200 | <translation>Ход решения</translation> |
---|
| 201 | </message> |
---|
| 202 | <message> |
---|
| 203 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="229"/> |
---|
| 204 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="208"/> |
---|
| 205 | <source>Solution graph</source> |
---|
| 206 | <translation>Граф решения</translation> |
---|
| 207 | </message> |
---|
| 208 | <message> |
---|
| 209 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="255"/> |
---|
| 210 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="236"/> |
---|
| 211 | <source>&File</source> |
---|
| 212 | <translation>&Файл</translation> |
---|
| 213 | </message> |
---|
| 214 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 215 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="558"/> |
---|
| 216 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="571"/> |
---|
[5587b87fac] | 217 | <source>&Save</source> |
---|
| 218 | <translation>Со&хранить</translation> |
---|
| 219 | </message> |
---|
| 220 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 221 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="283"/> |
---|
| 222 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="264"/> |
---|
[5587b87fac] | 223 | <source>&Settings</source> |
---|
| 224 | <translation>&Настройки</translation> |
---|
| 225 | </message> |
---|
| 226 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 227 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="262"/> |
---|
| 228 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="240"/> |
---|
| 229 | <source>Save &as...</source> |
---|
| 230 | <translation>Сохранить &как...</translation> |
---|
| 231 | </message> |
---|
| 232 | <message> |
---|
| 233 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="293"/> |
---|
| 234 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="274"/> |
---|
[899d1b8e15] | 235 | <source>&Language</source> |
---|
| 236 | <translation>Язык / &Language</translation> |
---|
| 237 | </message> |
---|
| 238 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 239 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="309"/> |
---|
| 240 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="290"/> |
---|
[5587b87fac] | 241 | <source>&Help</source> |
---|
| 242 | <translation>&Помощь</translation> |
---|
| 243 | </message> |
---|
| 244 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 245 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="349"/> |
---|
| 246 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="362"/> |
---|
[5587b87fac] | 247 | <source>Solution st&eps</source> |
---|
| 248 | <translation>&Ход решения</translation> |
---|
| 249 | </message> |
---|
| 250 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 251 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="352"/> |
---|
| 252 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="365"/> |
---|
[5587b87fac] | 253 | <source>Save solution steps</source> |
---|
| 254 | <translation>Сохранить ход решения</translation> |
---|
| 255 | </message> |
---|
| 256 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 257 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="355"/> |
---|
| 258 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="368"/> |
---|
[5587b87fac] | 259 | <source>Save solution steps only</source> |
---|
| 260 | <translation>Сохранить только ход решения</translation> |
---|
| 261 | </message> |
---|
| 262 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 263 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="363"/> |
---|
| 264 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="376"/> |
---|
[5587b87fac] | 265 | <source>Solution &graph</source> |
---|
| 266 | <translation>&Граф решения</translation> |
---|
| 267 | </message> |
---|
| 268 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 269 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="366"/> |
---|
| 270 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="379"/> |
---|
[5587b87fac] | 271 | <source>Save solution graph</source> |
---|
| 272 | <translation>Сохранить граф решения</translation> |
---|
| 273 | </message> |
---|
| 274 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 275 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="369"/> |
---|
| 276 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="382"/> |
---|
[5587b87fac] | 277 | <source>Save solution graph only</source> |
---|
| 278 | <translation>Сохранить только граф решения</translation> |
---|
| 279 | </message> |
---|
| 280 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 281 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="377"/> |
---|
| 282 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="390"/> |
---|
[5587b87fac] | 283 | <source>&Solution</source> |
---|
| 284 | <translation>&Решение</translation> |
---|
| 285 | </message> |
---|
| 286 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 287 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="380"/> |
---|
| 288 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="393"/> |
---|
[5587b87fac] | 289 | <source>Save solution</source> |
---|
| 290 | <translation>Сохранить решение</translation> |
---|
| 291 | </message> |
---|
| 292 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 293 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="383"/> |
---|
| 294 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="396"/> |
---|
[5587b87fac] | 295 | <source>Save solution steps and graph</source> |
---|
| 296 | <translation>Сохранить ход и граф решения</translation> |
---|
| 297 | </message> |
---|
| 298 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 299 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="392"/> |
---|
| 300 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="405"/> |
---|
[5587b87fac] | 301 | <source>&New</source> |
---|
| 302 | <translation>&Создать</translation> |
---|
| 303 | </message> |
---|
| 304 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 305 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="395"/> |
---|
| 306 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="408"/> |
---|
[5587b87fac] | 307 | <source>New</source> |
---|
| 308 | <translation>Создать</translation> |
---|
| 309 | </message> |
---|
| 310 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 311 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="398"/> |
---|
| 312 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="411"/> |
---|
[5587b87fac] | 313 | <source>New task</source> |
---|
| 314 | <translation>Создать задачу</translation> |
---|
| 315 | </message> |
---|
| 316 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 317 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="401"/> |
---|
| 318 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="414"/> |
---|
[5587b87fac] | 319 | <source>Create new task</source> |
---|
| 320 | <translation>Создать новую задачу</translation> |
---|
| 321 | </message> |
---|
| 322 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 323 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="404"/> |
---|
| 324 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/> |
---|
[5587b87fac] | 325 | <source>Ctrl+N</source> |
---|
| 326 | <translation></translation> |
---|
| 327 | </message> |
---|
| 328 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 329 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="413"/> |
---|
| 330 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="426"/> |
---|
[5587b87fac] | 331 | <source>&Open...</source> |
---|
| 332 | <translation>&Открыть...</translation> |
---|
| 333 | </message> |
---|
| 334 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 335 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="416"/> |
---|
| 336 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="429"/> |
---|
[5587b87fac] | 337 | <source>Open...</source> |
---|
| 338 | <translation>Открыть...</translation> |
---|
| 339 | </message> |
---|
| 340 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 341 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="419"/> |
---|
| 342 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="432"/> |
---|
[5587b87fac] | 343 | <source>Open task</source> |
---|
| 344 | <translation>Открыть задачу</translation> |
---|
| 345 | </message> |
---|
| 346 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 347 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="422"/> |
---|
| 348 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="435"/> |
---|
[5587b87fac] | 349 | <source>Open saved task</source> |
---|
| 350 | <translation>Открыть сохраненное условие задачи</translation> |
---|
| 351 | </message> |
---|
| 352 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 353 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="425"/> |
---|
| 354 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="438"/> |
---|
[5587b87fac] | 355 | <source>Ctrl+O</source> |
---|
| 356 | <translation></translation> |
---|
| 357 | </message> |
---|
| 358 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 359 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="434"/> |
---|
| 360 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="447"/> |
---|
[5587b87fac] | 361 | <source>&Preferences...</source> |
---|
| 362 | <translation>&Параметры...</translation> |
---|
| 363 | </message> |
---|
| 364 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 365 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="437"/> |
---|
| 366 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="450"/> |
---|
[5587b87fac] | 367 | <source>Preferences...</source> |
---|
| 368 | <translation>Параметры...</translation> |
---|
| 369 | </message> |
---|
| 370 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 371 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="440"/> |
---|
| 372 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="453"/> |
---|
[5587b87fac] | 373 | <source>Application preferences</source> |
---|
| 374 | <translation>Настройка параметров программмы</translation> |
---|
| 375 | </message> |
---|
| 376 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 377 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="452"/> |
---|
| 378 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="465"/> |
---|
[5587b87fac] | 379 | <source>&Contents</source> |
---|
| 380 | <translation>&Содежание</translation> |
---|
| 381 | </message> |
---|
| 382 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 383 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="455"/> |
---|
| 384 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="468"/> |
---|
[5587b87fac] | 385 | <source>Open help contents</source> |
---|
| 386 | <translation>Вызвать справку программы</translation> |
---|
| 387 | </message> |
---|
| 388 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 389 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="467"/> |
---|
| 390 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="480"/> |
---|
[5587b87fac] | 391 | <source>&Context help</source> |
---|
| 392 | <translation>&Контекстная справка</translation> |
---|
| 393 | </message> |
---|
| 394 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 395 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="470"/> |
---|
| 396 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="483"/> |
---|
[5587b87fac] | 397 | <source>Open context help</source> |
---|
| 398 | <translation>Вызвать контекстную справку</translation> |
---|
| 399 | </message> |
---|
| 400 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 401 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="479"/> |
---|
| 402 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="492"/> |
---|
[5587b87fac] | 403 | <source>&About...</source> |
---|
| 404 | <translation>&Про...</translation> |
---|
| 405 | </message> |
---|
| 406 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 407 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="482"/> |
---|
| 408 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="495"/> |
---|
[5587b87fac] | 409 | <source>About...</source> |
---|
| 410 | <translation>Про...</translation> |
---|
| 411 | </message> |
---|
| 412 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 413 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="485"/> |
---|
| 414 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="498"/> |
---|
[5587b87fac] | 415 | <source>About application</source> |
---|
| 416 | <translation>О программе</translation> |
---|
| 417 | </message> |
---|
| 418 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 419 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="494"/> |
---|
| 420 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="507"/> |
---|
[5587b87fac] | 421 | <source>E&xit</source> |
---|
| 422 | <translation>В&ыход</translation> |
---|
| 423 | </message> |
---|
| 424 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 425 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="497"/> |
---|
| 426 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="510"/> |
---|
[5587b87fac] | 427 | <source>Exit application</source> |
---|
| 428 | <translation>Выйти из приложения</translation> |
---|
| 429 | </message> |
---|
| 430 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 431 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="506"/> |
---|
| 432 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="519"/> |
---|
[5587b87fac] | 433 | <source>&Task...</source> |
---|
| 434 | <translation>&Задачу...</translation> |
---|
| 435 | </message> |
---|
| 436 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 437 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="509"/> |
---|
| 438 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="522"/> |
---|
[5587b87fac] | 439 | <source>Task...</source> |
---|
| 440 | <translation>Задачу...</translation> |
---|
| 441 | </message> |
---|
| 442 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 443 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="512"/> |
---|
| 444 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="561"/> |
---|
| 445 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="525"/> |
---|
| 446 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="577"/> |
---|
[5587b87fac] | 447 | <source>Save task</source> |
---|
| 448 | <translation>Сохранить задачу</translation> |
---|
| 449 | </message> |
---|
| 450 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 451 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="515"/> |
---|
| 452 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="528"/> |
---|
[5587b87fac] | 453 | <source>Save task to file</source> |
---|
| 454 | <translation>Сохранить условие задачи в файл</translation> |
---|
| 455 | </message> |
---|
| 456 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 457 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="518"/> |
---|
| 458 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="531"/> |
---|
[5587b87fac] | 459 | <source>Ctrl+S</source> |
---|
| 460 | <translation></translation> |
---|
| 461 | </message> |
---|
| 462 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 463 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="529"/> |
---|
| 464 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="542"/> |
---|
[899d1b8e15] | 465 | <source>&Autodetect</source> |
---|
| 466 | <translation>&Автоопределение</translation> |
---|
| 467 | </message> |
---|
| 468 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 469 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="546"/> |
---|
[ac4cb71650] | 470 | <source>English</source> |
---|
| 471 | <translation>Английский</translation> |
---|
| 472 | </message> |
---|
| 473 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 474 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="564"/> |
---|
| 475 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="580"/> |
---|
| 476 | <source>Save current task</source> |
---|
| 477 | <translation>Сохранить текущую задачу</translation> |
---|
| 478 | </message> |
---|
| 479 | <message> |
---|
| 480 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="287"/> |
---|
| 481 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="268"/> |
---|
[899d1b8e15] | 482 | <source>Select language</source> |
---|
| 483 | <translation>Выбор языка</translation> |
---|
| 484 | </message> |
---|
| 485 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 486 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="290"/> |
---|
| 487 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="271"/> |
---|
[899d1b8e15] | 488 | <source>Select application language</source> |
---|
| 489 | <translation>Выбрать язык приложения</translation> |
---|
| 490 | </message> |
---|
| 491 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 492 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="333"/> |
---|
[5587b87fac] | 493 | <source>P&rint setup...</source> |
---|
| 494 | <translation>&Настройка печати...</translation> |
---|
| 495 | </message> |
---|
| 496 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 497 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="336"/> |
---|
[5587b87fac] | 498 | <source>Setup printing</source> |
---|
| 499 | <translation>Настроить печать</translation> |
---|
| 500 | </message> |
---|
| 501 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 502 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="348"/> |
---|
[5587b87fac] | 503 | <source>&Print...</source> |
---|
| 504 | <translation>&Печать...</translation> |
---|
| 505 | </message> |
---|
| 506 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 507 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="351"/> |
---|
[5587b87fac] | 508 | <source>Print solution results</source> |
---|
| 509 | <translation>Распечатать результаты решения</translation> |
---|
| 510 | </message> |
---|
| 511 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 512 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="354"/> |
---|
[5587b87fac] | 513 | <source>Ctrl+P</source> |
---|
| 514 | <translation></translation> |
---|
| 515 | </message> |
---|
[899d1b8e15] | 516 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 517 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="574"/> |
---|
| 518 | <source>Save</source> |
---|
| 519 | <translation>Сохранить</translation> |
---|
| 520 | </message> |
---|
| 521 | <message> |
---|
| 522 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="532"/> |
---|
| 523 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="545"/> |
---|
[899d1b8e15] | 524 | <source>Detect language automatically</source> |
---|
| 525 | <translation>Определять язык автоматически</translation> |
---|
| 526 | </message> |
---|
| 527 | <message> |
---|
[993d5af6f6] | 528 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="535"/> |
---|
| 529 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="548"/> |
---|
[899d1b8e15] | 530 | <source>Detect language automatically based on regional settings</source> |
---|
| 531 | <translation>Определять язык автоматически, основываясь на региональных настройках</translation> |
---|
| 532 | </message> |
---|
[5587b87fac] | 533 | </context> |
---|
| 534 | <context> |
---|
| 535 | <name>SettingsDialog</name> |
---|
| 536 | <message> |
---|
| 537 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="14"/> |
---|
| 538 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="14"/> |
---|
| 539 | <source>Preferences</source> |
---|
| 540 | <translation>Параметры</translation> |
---|
| 541 | </message> |
---|
| 542 | <message> |
---|
| 543 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="100"/> |
---|
| 544 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="151"/> |
---|
| 545 | <source>Random values:</source> |
---|
| 546 | <translation>Случайные значения:</translation> |
---|
| 547 | </message> |
---|
| 548 | <message> |
---|
| 549 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="114"/> |
---|
| 550 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="165"/> |
---|
| 551 | <source>&Minimal:</source> |
---|
| 552 | <translation>&Минимум:</translation> |
---|
| 553 | </message> |
---|
| 554 | <message> |
---|
| 555 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="127"/> |
---|
| 556 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="178"/> |
---|
| 557 | <source>Minimum for random number generation</source> |
---|
| 558 | <translation>Нижняя граница для генерации случайных значений</translation> |
---|
| 559 | </message> |
---|
| 560 | <message> |
---|
| 561 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="150"/> |
---|
| 562 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="201"/> |
---|
| 563 | <source>Ma&ximal:</source> |
---|
| 564 | <translation>М&аксимум:</translation> |
---|
| 565 | </message> |
---|
| 566 | <message> |
---|
| 567 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="163"/> |
---|
| 568 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="214"/> |
---|
| 569 | <source>Maximum for random number generation</source> |
---|
| 570 | <translation>Верхняя граница для генерации случайных значений</translation> |
---|
| 571 | </message> |
---|
| 572 | <message> |
---|
| 573 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="202"/> |
---|
| 574 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="288"/> |
---|
| 575 | <source>Font color for printing</source> |
---|
| 576 | <translation>Цвет шрифта, используемого при печати</translation> |
---|
| 577 | </message> |
---|
| 578 | <message> |
---|
| 579 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="205"/> |
---|
| 580 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="291"/> |
---|
| 581 | <source>&Color...</source> |
---|
| 582 | <translation>&Цвет...</translation> |
---|
| 583 | </message> |
---|
| 584 | <message> |
---|
| 585 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="219"/> |
---|
| 586 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="305"/> |
---|
| 587 | <source>Font face for printing</source> |
---|
| 588 | <translation>Вид шрифта, используемого при печати</translation> |
---|
| 589 | </message> |
---|
| 590 | <message> |
---|
| 591 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="222"/> |
---|
| 592 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="308"/> |
---|
| 593 | <source>&Font...</source> |
---|
| 594 | <translation>&Шрифт...</translation> |
---|
| 595 | </message> |
---|
| 596 | <message> |
---|
| 597 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="287"/> |
---|
| 598 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="293"/> |
---|
| 599 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="377"/> |
---|
| 600 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="383"/> |
---|
| 601 | <source>Help</source> |
---|
| 602 | <translation>Помощь</translation> |
---|
| 603 | </message> |
---|
| 604 | <message> |
---|
| 605 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="290"/> |
---|
| 606 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="380"/> |
---|
| 607 | <source>Get preferences help</source> |
---|
| 608 | <translation>Получить помощь по настройкам</translation> |
---|
| 609 | </message> |
---|
| 610 | <message> |
---|
| 611 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="323"/> |
---|
| 612 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="425"/> |
---|
| 613 | <source>Save new preferences</source> |
---|
| 614 | <translation>Сохранить новые параметры</translation> |
---|
| 615 | </message> |
---|
| 616 | <message> |
---|
| 617 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="326"/> |
---|
| 618 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="428"/> |
---|
| 619 | <source>&OK</source> |
---|
| 620 | <translation></translation> |
---|
| 621 | </message> |
---|
| 622 | <message> |
---|
| 623 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="343"/> |
---|
| 624 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="445"/> |
---|
| 625 | <source>Close without saving preferences</source> |
---|
| 626 | <translation>Закрыть окно без сохранения параметров</translation> |
---|
| 627 | </message> |
---|
| 628 | <message> |
---|
| 629 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="346"/> |
---|
| 630 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="448"/> |
---|
| 631 | <source>&Cancel</source> |
---|
| 632 | <translation>&Отмена</translation> |
---|
| 633 | </message> |
---|
| 634 | <message> |
---|
| 635 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="41"/> |
---|
| 636 | <source>background-color: #0080C0</source> |
---|
| 637 | <translation></translation> |
---|
| 638 | </message> |
---|
| 639 | <message> |
---|
| 640 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="235"/> |
---|
| 641 | <source>Print settings:</source> |
---|
| 642 | <translation>Настройки печати:</translation> |
---|
| 643 | </message> |
---|
| 644 | <message> |
---|
| 645 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="249"/> |
---|
| 646 | <source>&Left margin:</source> |
---|
| 647 | <translation>&Левый отступ:</translation> |
---|
| 648 | </message> |
---|
| 649 | <message> |
---|
| 650 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="262"/> |
---|
| 651 | <source>Left border margin for page</source> |
---|
| 652 | <translation>Левый отступ от края страницы во время печати</translation> |
---|
| 653 | </message> |
---|
| 654 | <message> |
---|
| 655 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="329"/> |
---|
| 656 | <source>Restore main window state and position on application restart</source> |
---|
| 657 | <translation>Восстанавливать состояние и размеры главного окна после перезапуска приложения</translation> |
---|
| 658 | </message> |
---|
| 659 | <message> |
---|
| 660 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="332"/> |
---|
| 661 | <source>Save main window state and position</source> |
---|
| 662 | <translation>Сохранять состояние и положение главного окна</translation> |
---|
| 663 | </message> |
---|
| 664 | <message> |
---|
| 665 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="403"/> |
---|
| 666 | <source>Hover mouse pointer over dialog elements to get additional help</source> |
---|
| 667 | <translation>Наведите указатель мыши на элемент диалога, чтоб получить подсказку</translation> |
---|
| 668 | </message> |
---|
| 669 | </context> |
---|
| 670 | </TS> |
---|