Changeset 134a9158bd in tspsg
- Timestamp:
- Jul 20, 2009, 8:47:40 PM (15 years ago)
- Branches:
- 0.1.3.145-beta1-symbian, 0.1.4.170-beta2-bb10, appveyor, imgbot, master, readme
- Children:
- b24a5a054a
- Parents:
- 690f6939a7
- Files:
-
- 18 added
- 16 deleted
- 9 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
i18n/ru.ts
r690f6939a7 r134a9158bd 113 113 <name>MainWindow</name> 114 114 <message> 115 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 27"/>116 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 16"/>117 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 25"/>115 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="134"/> 116 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="323"/> 117 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="332"/> 118 118 <source>Language change</source> 119 119 <translation>Смена языка</translation> 120 120 </message> 121 121 <message> 122 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 27"/>122 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="134"/> 123 123 <source>Unable to load translation language.</source> 124 124 <translation>Невозможно загрузить перевод.</translation> 125 125 </message> 126 126 <message> 127 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 73"/>127 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="180"/> 128 128 <source>All Supported Formats</source> 129 129 <translation>Все поддерживаемые форматы</translation> 130 130 </message> 131 131 <message> 132 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 76"/>133 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 196"/>132 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="183"/> 133 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="203"/> 134 134 <source>All Files</source> 135 135 <translation>Все файлы</translation> 136 136 </message> 137 137 <message> 138 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 74"/>139 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 75"/>138 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="181"/> 139 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="182"/> 140 140 <source>%1 Task Files</source> 141 141 <translation>Файлы задач %1</translation> 142 142 </message> 143 143 <message> 144 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 55"/>144 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="162"/> 145 145 <source>New Task</source> 146 146 <translation>Новая задача</translation> 147 147 </message> 148 148 <message> 149 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 55"/>150 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 66"/>151 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 39"/>149 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="162"/> 150 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="173"/> 151 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="346"/> 152 152 <source>Would you like to save changes in current task?</source> 153 153 <translation>Желаете сохранить изменения в текущей задаче?</translation> 154 154 </message> 155 155 <message> 156 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 66"/>156 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="173"/> 157 157 <source>Task Open</source> 158 158 <translation>Открытие задания</translation> 159 159 </message> 160 160 <message> 161 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 195"/>161 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="202"/> 162 162 <source>%1 Task File</source> 163 163 <translation>Файл задачи %1</translation> 164 164 </message> 165 165 <message> 166 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="25 2"/>166 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="259"/> 167 167 <source>Data error</source> 168 168 <translation>Ошибка в данных</translation> 169 169 </message> 170 170 <message> 171 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="25 2"/>171 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="259"/> 172 172 <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source> 173 173 <translation>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</translation> 174 174 </message> 175 175 <message> 176 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="26 1"/>176 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="268"/> 177 177 <source>Solution error</source> 178 178 <translation>Ошибка при решении</translation> 179 179 </message> 180 180 <message> 181 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="26 1"/>181 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="268"/> 182 182 <source>There was an error while solving the task.</source> 183 183 <translation>Во время решения задачи возникла ошибка.</translation> 184 184 </message> 185 185 <message> 186 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 16"/>186 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="323"/> 187 187 <source>Language will be autodetected on next application start.</source> 188 188 <translation>Язык будет автоматически определен при следующем запуске приложения.</translation> 189 189 </message> 190 190 <message> 191 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 25"/>191 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="332"/> 192 192 <source>You have language autodetection turned on. 193 193 It needs to be off. … … 198 198 </message> 199 199 <message> 200 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 39"/>200 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="346"/> 201 201 <source>Application Close</source> 202 202 <translation>Закрытие приложения</translation> … … 255 255 </message> 256 256 <message> 257 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="18 5"/>258 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="16 4"/>257 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="189"/> 258 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="168"/> 259 259 <source>Solve current task</source> 260 260 <translation>Решить текущую задачу</translation> 261 261 </message> 262 262 <message> 263 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="1 88"/>264 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1 67"/>263 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="192"/> 264 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="171"/> 265 265 <source>Solve</source> 266 266 <translation>Решить</translation> 267 267 </message> 268 268 <message> 269 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="20 2"/>270 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="18 1"/>269 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="206"/> 270 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="185"/> 271 271 <source>Solution</source> 272 272 <translation>Решение</translation> 273 273 </message> 274 274 <message> 275 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="2 19"/>276 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 198"/>275 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="223"/> 276 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/> 277 277 <source>Solution steps</source> 278 278 <translation>Ход решения</translation> 279 279 </message> 280 280 <message> 281 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="2 29"/>282 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2 08"/>281 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="233"/> 282 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/> 283 283 <source>Solution graph</source> 284 284 <translation>Граф решения</translation> 285 285 </message> 286 286 <message> 287 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="25 5"/>288 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2 36"/>287 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="259"/> 288 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="240"/> 289 289 <source>&File</source> 290 290 <translation>&Файл</translation> 291 291 </message> 292 292 <message> 293 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="559"/> 294 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="572"/> 293 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="466"/> 294 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="479"/> 295 <source>Context &Help</source> 296 <translation>&Контекстная справка</translation> 297 </message> 298 <message> 299 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="557"/> 300 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="570"/> 295 301 <source>&Save</source> 296 302 <translation>Со&хранить</translation> 297 303 </message> 298 304 <message> 299 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="28 3"/>300 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="26 4"/>305 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="287"/> 306 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="268"/> 301 307 <source>&Settings</source> 302 308 <translation>&Настройки</translation> … … 309 315 </message> 310 316 <message> 311 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="26 2"/>312 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="24 0"/>317 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="266"/> 318 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="244"/> 313 319 <source>Save &as...</source> 314 320 <translation>Сохранить &как...</translation> 315 321 </message> 316 322 <message> 317 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="29 3"/>318 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="27 4"/>323 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="297"/> 324 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="278"/> 319 325 <source>&Language</source> 326 <extracomment>Please, append " / Language" when translating this string. 327 ---------- 328 Please, append " / Language" when translating this string.</extracomment> 320 329 <translation>Язык / &Language</translation> 321 330 </message> 322 331 <message> 323 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="3 09"/>324 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="29 0"/>332 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="313"/> 333 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/> 325 334 <source>&Help</source> 326 335 <translation>&Помощь</translation> 327 336 </message> 328 337 <message> 329 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="3 50"/>330 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="36 3"/>338 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="348"/> 339 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="361"/> 331 340 <source>Solution st&eps</source> 332 341 <translation>&Ход решения</translation> 333 342 </message> 334 343 <message> 335 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="35 3"/>336 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="36 6"/>344 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="351"/> 345 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="364"/> 337 346 <source>Save solution steps</source> 338 347 <translation>Сохранить ход решения</translation> 339 348 </message> 340 349 <message> 341 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="35 6"/>342 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="36 9"/>350 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="354"/> 351 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="367"/> 343 352 <source>Save solution steps only</source> 344 353 <translation>Сохранить только ход решения</translation> 345 354 </message> 346 355 <message> 347 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="36 4"/>348 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="37 7"/>356 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="362"/> 357 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="375"/> 349 358 <source>Solution &graph</source> 350 359 <translation>&Граф решения</translation> 351 360 </message> 352 361 <message> 353 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="36 7"/>354 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 80"/>362 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="365"/> 363 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="378"/> 355 364 <source>Save solution graph</source> 356 365 <translation>Сохранить граф решения</translation> 357 366 </message> 358 367 <message> 359 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="3 70"/>360 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="38 3"/>368 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="368"/> 369 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="381"/> 361 370 <source>Save solution graph only</source> 362 371 <translation>Сохранить только граф решения</translation> 363 372 </message> 364 373 <message> 365 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="37 8"/>366 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 91"/>374 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="376"/> 375 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="389"/> 367 376 <source>&Solution</source> 368 377 <translation>&Решение</translation> 369 378 </message> 370 379 <message> 371 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="3 81"/>372 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="39 4"/>380 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="379"/> 381 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="392"/> 373 382 <source>Save solution</source> 374 383 <translation>Сохранить решение</translation> 375 384 </message> 376 385 <message> 377 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="38 4"/>378 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="39 7"/>386 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="382"/> 387 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="395"/> 379 388 <source>Save solution steps and graph</source> 380 389 <translation>Сохранить ход и граф решения</translation> 381 390 </message> 382 391 <message> 383 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="39 3"/>384 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="40 6"/>392 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="391"/> 393 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="404"/> 385 394 <source>&New</source> 386 395 <translation>&Создать</translation> 387 396 </message> 388 397 <message> 389 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="39 6"/>390 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="40 9"/>398 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="394"/> 399 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="407"/> 391 400 <source>New</source> 392 401 <translation>Создать</translation> 393 402 </message> 394 403 <message> 395 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="39 9"/>396 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="41 2"/>404 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="397"/> 405 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="410"/> 397 406 <source>New task</source> 398 407 <translation>Создать задачу</translation> 399 408 </message> 400 409 <message> 401 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="40 2"/>402 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="41 5"/>410 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="400"/> 411 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="413"/> 403 412 <source>Create new task</source> 404 413 <translation>Создать новую задачу</translation> 405 414 </message> 406 415 <message> 407 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="40 5"/>408 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="41 8"/>416 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="403"/> 417 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="416"/> 409 418 <source>Ctrl+N</source> 410 419 <translation></translation> 411 420 </message> 412 421 <message> 413 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="41 4"/>414 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="42 7"/>422 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="412"/> 423 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="425"/> 415 424 <source>&Open...</source> 416 425 <translation>&Открыть...</translation> 417 426 </message> 418 427 <message> 419 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="41 7"/>420 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 30"/>428 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="415"/> 429 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="428"/> 421 430 <source>Open...</source> 422 431 <translation>Открыть...</translation> 423 432 </message> 424 433 <message> 425 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="4 20"/>426 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="43 3"/>434 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="418"/> 435 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="431"/> 427 436 <source>Open task</source> 428 437 <translation>Открыть задачу</translation> 429 438 </message> 430 439 <message> 431 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="42 3"/>432 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="43 6"/>440 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="421"/> 441 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="434"/> 433 442 <source>Open saved task</source> 434 443 <translation>Открыть сохраненное условие задачи</translation> 435 444 </message> 436 445 <message> 437 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="42 6"/>438 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="43 9"/>446 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="424"/> 447 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="437"/> 439 448 <source>Ctrl+O</source> 440 449 <translation></translation> 441 450 </message> 442 451 <message> 443 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="43 5"/>444 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="44 8"/>452 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="433"/> 453 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="446"/> 445 454 <source>&Preferences...</source> 446 455 <translation>&Параметры...</translation> 447 456 </message> 448 457 <message> 449 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="43 8"/>450 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 51"/>458 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="436"/> 459 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="449"/> 451 460 <source>Preferences...</source> 452 461 <translation>Параметры...</translation> 453 462 </message> 454 463 <message> 455 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="4 41"/>456 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="45 4"/>464 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="439"/> 465 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="452"/> 457 466 <source>Application preferences</source> 458 467 <translation>Настройка параметров программмы</translation> 459 468 </message> 460 469 <message> 461 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="45 3"/>462 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="46 6"/>470 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="451"/> 471 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="464"/> 463 472 <source>&Contents</source> 464 473 <translation>&Содежание</translation> 465 474 </message> 466 475 <message> 467 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="45 6"/>468 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="46 9"/>476 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="454"/> 477 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="467"/> 469 478 <source>Open help contents</source> 470 479 <translation>Вызвать справку программы</translation> 471 480 </message> 472 481 <message> 473 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="468"/>474 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="481"/>475 482 <source>&Context help</source> 476 <translation >&Контекстная справка</translation>477 </message> 478 <message> 479 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="4 71"/>480 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="48 4"/>483 <translation type="obsolete">&Контекстная справка</translation> 484 </message> 485 <message> 486 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="469"/> 487 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="482"/> 481 488 <source>Open context help</source> 482 489 <translation>Вызвать контекстную справку</translation> 483 490 </message> 484 491 <message> 485 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="4 80"/>486 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="49 3"/>492 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="478"/> 493 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="491"/> 487 494 <source>&About...</source> 488 495 <translation>&Про...</translation> 489 496 </message> 490 497 <message> 491 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="48 3"/>492 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="49 6"/>498 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="481"/> 499 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="494"/> 493 500 <source>About...</source> 494 501 <translation>Про...</translation> 495 502 </message> 496 503 <message> 497 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="48 6"/>498 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="49 9"/>504 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="484"/> 505 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="497"/> 499 506 <source>About application</source> 500 507 <translation>О программе</translation> 501 508 </message> 502 509 <message> 503 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="49 5"/>504 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="50 8"/>510 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="493"/> 511 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="506"/> 505 512 <source>E&xit</source> 506 513 <translation>В&ыход</translation> 507 514 </message> 508 515 <message> 509 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="49 8"/>510 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="5 11"/>516 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="496"/> 517 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="509"/> 511 518 <source>Exit application</source> 512 519 <translation>Выйти из приложения</translation> 513 520 </message> 514 521 <message> 515 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="50 7"/>516 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="5 20"/>522 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="505"/> 523 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="518"/> 517 524 <source>&Task...</source> 518 525 <translation>&Задачу...</translation> 519 526 </message> 520 527 <message> 521 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="5 10"/>522 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="52 3"/>528 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="508"/> 529 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="521"/> 523 530 <source>Task...</source> 524 531 <translation>Задачу...</translation> 525 532 </message> 526 533 <message> 527 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="51 3"/>528 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="56 2"/>529 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="52 6"/>530 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="57 8"/>534 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="511"/> 535 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="560"/> 536 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="524"/> 537 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="576"/> 531 538 <source>Save task</source> 532 539 <translation>Сохранить задачу</translation> 533 540 </message> 534 541 <message> 535 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="51 6"/>536 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="52 9"/>542 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="514"/> 543 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="527"/> 537 544 <source>Save task to file</source> 538 545 <translation>Сохранить условие задачи в файл</translation> 539 546 </message> 540 547 <message> 541 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="51 9"/>542 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="53 2"/>548 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="517"/> 549 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="530"/> 543 550 <source>Ctrl+S</source> 544 551 <translation></translation> 545 552 </message> 546 553 <message> 547 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="5 30"/>548 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="54 3"/>554 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="528"/> 555 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="541"/> 549 556 <source>&Autodetect</source> 550 557 <translation>&Автоопределение</translation> 551 558 </message> 552 559 <message> 553 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="54 7"/>560 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="545"/> 554 561 <source>English</source> 555 562 <translation>Английский</translation> 556 563 </message> 557 564 <message> 558 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="56 5"/>559 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="5 81"/>565 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="563"/> 566 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="579"/> 560 567 <source>Save current task</source> 561 568 <translation>Сохранить текущую задачу</translation> 562 569 </message> 563 570 <message> 564 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="57 4"/>565 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="5 90"/>571 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="572"/> 572 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="588"/> 566 573 <source>About &Qt...</source> 567 574 <translation>Про &Qt...</translation> 568 575 </message> 569 576 <message> 570 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="57 7"/>571 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="59 3"/>577 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="575"/> 578 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="591"/> 572 579 <source>About Qt...</source> 573 580 <translation>Про Qt...</translation> 574 581 </message> 575 582 <message> 576 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="5 80"/>583 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="578"/> 577 584 <source>About Qt</source> 578 585 <translation>Про Qt</translation> 579 586 </message> 580 587 <message> 581 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="58 3"/>582 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="59 6"/>588 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="581"/> 589 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="594"/> 583 590 <source>About Qt library</source> 584 591 <translation>Про библиотеку Qt</translation> 585 592 </message> 586 593 <message> 587 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="2 87"/>588 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2 68"/>594 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="291"/> 595 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/> 589 596 <source>Select language</source> 590 597 <translation>Выбор языка</translation> 591 598 </message> 592 599 <message> 593 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="29 0"/>594 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="27 1"/>600 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="294"/> 601 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/> 595 602 <source>Select application language</source> 596 603 <translation>Выбрать язык приложения</translation> 597 604 </message> 598 605 <message> 599 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="33 4"/>606 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/> 600 607 <source>P&rint setup...</source> 601 608 <translation>&Настройка печати...</translation> 602 609 </message> 603 610 <message> 604 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="33 7"/>611 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="335"/> 605 612 <source>Setup printing</source> 606 613 <translation>Настроить печать</translation> 607 614 </message> 608 615 <message> 609 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="34 9"/>616 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="347"/> 610 617 <source>&Print...</source> 611 618 <translation>&Печать...</translation> 612 619 </message> 613 620 <message> 614 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="35 2"/>621 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="350"/> 615 622 <source>Print solution results</source> 616 623 <translation>Распечатать результаты решения</translation> 617 624 </message> 618 625 <message> 619 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="35 5"/>626 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="353"/> 620 627 <source>Ctrl+P</source> 621 628 <translation></translation> 622 629 </message> 623 630 <message> 624 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="57 5"/>631 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="573"/> 625 632 <source>Save</source> 626 633 <translation>Сохранить</translation> 627 634 </message> 628 635 <message> 629 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="53 3"/>630 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="54 6"/>636 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="531"/> 637 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="544"/> 631 638 <source>Detect language automatically</source> 632 639 <translation>Определять язык автоматически</translation> 633 640 </message> 634 641 <message> 635 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="53 6"/>636 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="54 9"/>642 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="534"/> 643 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="547"/> 637 644 <source>Detect language automatically based on regional settings</source> 638 645 <translation>Определять язык автоматически, основываясь на региональных настройках</translation> -
i18n/uk.ts
r690f6939a7 r134a9158bd 125 125 </message> 126 126 <message> 127 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="2 87"/>128 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2 68"/>127 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="291"/> 128 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/> 129 129 <source>Select language</source> 130 130 <translation>Вибір мови</translation> 131 131 </message> 132 132 <message> 133 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="29 0"/>134 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="27 1"/>133 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="294"/> 134 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="275"/> 135 135 <source>Select application language</source> 136 136 <translation>Обрати мову додатку</translation> 137 137 </message> 138 138 <message> 139 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="33 4"/>139 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="332"/> 140 140 <source>P&rint setup...</source> 141 141 <translation>&Налагодження друку...</translation> 142 142 </message> 143 143 <message> 144 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="33 7"/>144 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="335"/> 145 145 <source>Setup printing</source> 146 146 <translation>Налагодити друк</translation> 147 147 </message> 148 148 <message> 149 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="34 9"/>149 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="347"/> 150 150 <source>&Print...</source> 151 151 <translation>&Друк...</translation> 152 152 </message> 153 153 <message> 154 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="35 2"/>154 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="350"/> 155 155 <source>Print solution results</source> 156 156 <translation>Роздрукувати результат розв'язку</translation> 157 157 </message> 158 158 <message> 159 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="35 5"/>159 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="353"/> 160 160 <source>Ctrl+P</source> 161 161 <translation></translation> 162 162 </message> 163 163 <message> 164 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="57 5"/>164 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="573"/> 165 165 <source>Save</source> 166 166 <translation>Зберегти</translation> 167 167 </message> 168 168 <message> 169 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="53 3"/>170 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="54 6"/>169 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="531"/> 170 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="544"/> 171 171 <source>Detect language automatically</source> 172 172 <translation>Визначати мову автоматично</translation> 173 173 </message> 174 174 <message> 175 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="53 6"/>176 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="54 9"/>175 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="534"/> 176 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="547"/> 177 177 <source>Detect language automatically based on regional settings</source> 178 178 <translation>Визначати мову автоматично, використовуючи регіональні стандарти</translation> 179 179 </message> 180 180 <message> 181 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="51 9"/>182 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="53 2"/>181 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="517"/> 182 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="530"/> 183 183 <source>Ctrl+S</source> 184 184 <translation></translation> 185 185 </message> 186 186 <message> 187 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="40 5"/>188 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="41 8"/>187 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="403"/> 188 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="416"/> 189 189 <source>Ctrl+N</source> 190 190 <translation></translation> … … 231 231 </message> 232 232 <message> 233 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="18 5"/>234 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="16 4"/>233 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="189"/> 234 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="168"/> 235 235 <source>Solve current task</source> 236 236 <translation>Розв'язати поточну задачу</translation> 237 237 </message> 238 238 <message> 239 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="1 88"/>240 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="1 67"/>239 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="192"/> 240 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="171"/> 241 241 <source>Solve</source> 242 242 <translation>Розв'язати</translation> 243 243 </message> 244 244 <message> 245 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="20 2"/>246 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="18 1"/>245 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="206"/> 246 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="185"/> 247 247 <source>Solution</source> 248 248 <translation>Розв'язок</translation> 249 249 </message> 250 250 <message> 251 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="2 19"/>252 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 198"/>251 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="223"/> 252 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="202"/> 253 253 <source>Solution steps</source> 254 254 <translation>Хід розв'язку</translation> 255 255 </message> 256 256 <message> 257 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="2 29"/>258 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2 08"/>257 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="233"/> 258 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="212"/> 259 259 <source>Solution graph</source> 260 260 <translation>Граф розв'язку</translation> 261 261 </message> 262 262 <message> 263 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="25 5"/>264 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="2 36"/>263 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="259"/> 264 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="240"/> 265 265 <source>&File</source> 266 266 <translation>&Файл</translation> 267 267 </message> 268 268 <message> 269 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="559"/> 270 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="572"/> 269 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="466"/> 270 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="479"/> 271 <source>Context &Help</source> 272 <translation>&Контекстна допомога</translation> 273 </message> 274 <message> 275 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="557"/> 276 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="570"/> 271 277 <source>&Save</source> 272 278 <translation>&Зберегти</translation> 273 279 </message> 274 280 <message> 275 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="28 3"/>276 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="26 4"/>281 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="287"/> 282 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="268"/> 277 283 <source>&Settings</source> 278 284 <translation>&Налагодження</translation> … … 285 291 </message> 286 292 <message> 287 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="26 2"/>288 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="24 0"/>293 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="266"/> 294 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="244"/> 289 295 <source>Save &as...</source> 290 296 <translation>Зберегти &як...</translation> 291 297 </message> 292 298 <message> 293 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="29 3"/>294 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="27 4"/>299 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="297"/> 300 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="278"/> 295 301 <source>&Language</source> 302 <extracomment>Please, append " / Language" when translating this string. 303 ---------- 304 Please, append " / Language" when translating this string.</extracomment> 296 305 <translation>Мова / &Language</translation> 297 306 </message> 298 307 <message> 299 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="3 09"/>300 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="29 0"/>308 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="313"/> 309 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="294"/> 301 310 <source>&Help</source> 302 311 <translation>&Допомога</translation> 303 312 </message> 304 313 <message> 305 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="3 50"/>306 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="36 3"/>314 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="348"/> 315 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="361"/> 307 316 <source>Solution st&eps</source> 308 317 <translation>&Хід розв'язку</translation> 309 318 </message> 310 319 <message> 311 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="35 3"/>312 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="36 6"/>320 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="351"/> 321 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="364"/> 313 322 <source>Save solution steps</source> 314 323 <translation>Зберегти хід розв'язку</translation> 315 324 </message> 316 325 <message> 317 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="35 6"/>318 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="36 9"/>326 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="354"/> 327 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="367"/> 319 328 <source>Save solution steps only</source> 320 329 <translation>Зберегти тільки хід розв'язку</translation> 321 330 </message> 322 331 <message> 323 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="36 4"/>324 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="37 7"/>332 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="362"/> 333 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="375"/> 325 334 <source>Solution &graph</source> 326 335 <translation>&Граф розв'язку</translation> 327 336 </message> 328 337 <message> 329 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="36 7"/>330 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 80"/>338 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="365"/> 339 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="378"/> 331 340 <source>Save solution graph</source> 332 341 <translation>Зберегти граф розв'язку</translation> 333 342 </message> 334 343 <message> 335 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="3 70"/>336 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="38 3"/>344 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="368"/> 345 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="381"/> 337 346 <source>Save solution graph only</source> 338 347 <translation>Зберегти тільки граф розв'язку</translation> 339 348 </message> 340 349 <message> 341 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="37 8"/>342 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 91"/>350 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="376"/> 351 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="389"/> 343 352 <source>&Solution</source> 344 353 <translation>&Розв'язок</translation> 345 354 </message> 346 355 <message> 347 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="3 81"/>348 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="39 4"/>356 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="379"/> 357 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="392"/> 349 358 <source>Save solution</source> 350 359 <translation>Зберегти розв'язок</translation> 351 360 </message> 352 361 <message> 353 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="38 4"/>354 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="39 7"/>362 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="382"/> 363 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="395"/> 355 364 <source>Save solution steps and graph</source> 356 365 <translation>Зберегти хід та граф розв'язку</translation> 357 366 </message> 358 367 <message> 359 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="39 3"/>360 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="40 6"/>368 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="391"/> 369 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="404"/> 361 370 <source>&New</source> 362 371 <translation>&Створити</translation> 363 372 </message> 364 373 <message> 365 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="39 6"/>366 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="40 9"/>374 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="394"/> 375 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="407"/> 367 376 <source>New</source> 368 377 <translation>Створити</translation> 369 378 </message> 370 379 <message> 371 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="39 9"/>372 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="41 2"/>380 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="397"/> 381 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="410"/> 373 382 <source>New task</source> 374 383 <translation>Нове завдання</translation> 375 384 </message> 376 385 <message> 377 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="40 2"/>378 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="41 5"/>386 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="400"/> 387 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="413"/> 379 388 <source>Create new task</source> 380 389 <translation>Створити нове завдання</translation> 381 390 </message> 382 391 <message> 383 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="41 4"/>384 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="42 7"/>392 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="412"/> 393 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="425"/> 385 394 <source>&Open...</source> 386 395 <translation>&Відкрити...</translation> 387 396 </message> 388 397 <message> 389 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="41 7"/>390 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 30"/>398 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="415"/> 399 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="428"/> 391 400 <source>Open...</source> 392 401 <translation>Відкрити...</translation> 393 402 </message> 394 403 <message> 395 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="4 20"/>396 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="43 3"/>404 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="418"/> 405 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="431"/> 397 406 <source>Open task</source> 398 407 <translation>Відкрити завдання</translation> 399 408 </message> 400 409 <message> 401 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="42 3"/>402 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="43 6"/>410 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="421"/> 411 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="434"/> 403 412 <source>Open saved task</source> 404 413 <translation>Відкрити збережене завдання</translation> 405 414 </message> 406 415 <message> 407 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="42 6"/>408 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="43 9"/>416 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="424"/> 417 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="437"/> 409 418 <source>Ctrl+O</source> 410 419 <translation></translation> 411 420 </message> 412 421 <message> 413 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="43 5"/>414 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="44 8"/>422 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="433"/> 423 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="446"/> 415 424 <source>&Preferences...</source> 416 425 <translation>&Параметри...</translation> 417 426 </message> 418 427 <message> 419 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="43 8"/>420 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 51"/>428 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="436"/> 429 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="449"/> 421 430 <source>Preferences...</source> 422 431 <translation>Параметри...</translation> 423 432 </message> 424 433 <message> 425 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="4 41"/>426 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="45 4"/>434 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="439"/> 435 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="452"/> 427 436 <source>Application preferences</source> 428 437 <translation>Параметри додатку</translation> 429 438 </message> 430 439 <message> 431 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="45 3"/>432 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="46 6"/>440 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="451"/> 441 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="464"/> 433 442 <source>&Contents</source> 434 443 <translation>&Зміст</translation> 435 444 </message> 436 445 <message> 437 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="45 6"/>438 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="46 9"/>446 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="454"/> 447 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="467"/> 439 448 <source>Open help contents</source> 440 449 <translation>Відкрити зміст допомоги</translation> 441 450 </message> 442 451 <message> 443 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="468"/>444 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="481"/>445 452 <source>&Context help</source> 446 <translation >&Контекстна допомога</translation>447 </message> 448 <message> 449 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="4 71"/>450 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="48 4"/>453 <translation type="obsolete">&Контекстна допомога</translation> 454 </message> 455 <message> 456 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="469"/> 457 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="482"/> 451 458 <source>Open context help</source> 452 459 <translation>Відкрити контекстну допомогу</translation> 453 460 </message> 454 461 <message> 455 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="4 80"/>456 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="49 3"/>462 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="478"/> 463 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="491"/> 457 464 <source>&About...</source> 458 465 <translation>&Про...</translation> 459 466 </message> 460 467 <message> 461 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="48 3"/>462 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="49 6"/>468 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="481"/> 469 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="494"/> 463 470 <source>About...</source> 464 471 <translation>Про...</translation> 465 472 </message> 466 473 <message> 467 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="48 6"/>468 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="49 9"/>474 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="484"/> 475 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="497"/> 469 476 <source>About application</source> 470 477 <translation>Про додаток</translation> 471 478 </message> 472 479 <message> 473 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="49 5"/>474 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="50 8"/>480 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="493"/> 481 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="506"/> 475 482 <source>E&xit</source> 476 483 <translation>В&ихід</translation> 477 484 </message> 478 485 <message> 479 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="49 8"/>480 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="5 11"/>486 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="496"/> 487 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="509"/> 481 488 <source>Exit application</source> 482 489 <translation>Вийти з додатку</translation> 483 490 </message> 484 491 <message> 485 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="50 7"/>486 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="5 20"/>492 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="505"/> 493 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="518"/> 487 494 <source>&Task...</source> 488 495 <translation>&Завдання...</translation> 489 496 </message> 490 497 <message> 491 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="5 10"/>492 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="52 3"/>498 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="508"/> 499 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="521"/> 493 500 <source>Task...</source> 494 501 <translation>Завдання...</translation> 495 502 </message> 496 503 <message> 497 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="51 3"/>498 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="56 2"/>499 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="52 6"/>500 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="57 8"/>504 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="511"/> 505 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="560"/> 506 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="524"/> 507 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="576"/> 501 508 <source>Save task</source> 502 509 <translation>Зберегти завдання</translation> 503 510 </message> 504 511 <message> 505 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="51 6"/>506 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="52 9"/>512 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="514"/> 513 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="527"/> 507 514 <source>Save task to file</source> 508 515 <translation>Зберегти завдання до файлу</translation> 509 516 </message> 510 517 <message> 511 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="5 30"/>512 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="54 3"/>518 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="528"/> 519 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="541"/> 513 520 <source>&Autodetect</source> 514 521 <translation>&Автовизначення</translation> 515 522 </message> 516 523 <message> 517 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="54 7"/>524 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="545"/> 518 525 <source>English</source> 519 526 <translation>Англійська</translation> 520 527 </message> 521 528 <message> 522 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="56 5"/>523 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="5 81"/>529 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="563"/> 530 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="579"/> 524 531 <source>Save current task</source> 525 532 <translation>Зберегти поточне завдання</translation> 526 533 </message> 527 534 <message> 528 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="57 4"/>529 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="5 90"/>535 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="572"/> 536 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="588"/> 530 537 <source>About &Qt...</source> 531 538 <translation>Про &Qt...</translation> 532 539 </message> 533 540 <message> 534 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="57 7"/>535 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="59 3"/>541 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="575"/> 542 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="591"/> 536 543 <source>About Qt...</source> 537 544 <translation>Про Qt...</translation> 538 545 </message> 539 546 <message> 540 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="5 80"/>547 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="578"/> 541 548 <source>About Qt</source> 542 549 <translation>Про Qt</translation> 543 550 </message> 544 551 <message> 545 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="58 3"/>546 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="59 6"/>552 <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="581"/> 553 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="594"/> 547 554 <source>About Qt library</source> 548 555 <translation>Про бібліотеку Qt</translation> 549 556 </message> 550 557 <message> 551 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 27"/>552 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 16"/>553 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 25"/>558 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="134"/> 559 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="323"/> 560 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="332"/> 554 561 <source>Language change</source> 555 562 <translation>Зміна мови</translation> 556 563 </message> 557 564 <message> 558 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 27"/>565 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="134"/> 559 566 <source>Unable to load translation language.</source> 560 567 <translation>Неможливо завантажити переклад.</translation> 561 568 </message> 562 569 <message> 563 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 73"/>570 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="180"/> 564 571 <source>All Supported Formats</source> 565 572 <translation>Усі підтримувані формати</translation> 566 573 </message> 567 574 <message> 568 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 76"/>569 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 196"/>575 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="183"/> 576 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="203"/> 570 577 <source>All Files</source> 571 578 <translation>Усі файли</translation> 572 579 </message> 573 580 <message> 574 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 74"/>575 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 75"/>581 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="181"/> 582 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="182"/> 576 583 <source>%1 Task Files</source> 577 584 <translation>Файли завдань %1</translation> 578 585 </message> 579 586 <message> 580 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 55"/>587 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="162"/> 581 588 <source>New Task</source> 582 589 <translation>Нова задача</translation> 583 590 </message> 584 591 <message> 585 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 55"/>586 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 66"/>587 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 39"/>592 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="162"/> 593 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="173"/> 594 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="346"/> 588 595 <source>Would you like to save changes in current task?</source> 589 596 <translation>Бажаете зберегти зміни у поточній задачі?</translation> 590 597 </message> 591 598 <message> 592 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 66"/>599 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="173"/> 593 600 <source>Task Open</source> 594 601 <translation>Відкриття завдання</translation> 595 602 </message> 596 603 <message> 597 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 195"/>604 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="202"/> 598 605 <source>%1 Task File</source> 599 606 <translation>Файл завдання %1</translation> 600 607 </message> 601 608 <message> 602 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="25 2"/>609 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="259"/> 603 610 <source>Data error</source> 604 611 <translation>Помилка даних</translation> 605 612 </message> 606 613 <message> 607 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="25 2"/>614 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="259"/> 608 615 <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source> 609 616 <translation>Помилка у комірці [Рядок %1; Колонка %2]: Невірний формат даних.</translation> 610 617 </message> 611 618 <message> 612 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="26 1"/>619 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="268"/> 613 620 <source>Solution error</source> 614 621 <translation>Помилка розв'язку</translation> 615 622 </message> 616 623 <message> 617 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="26 1"/>624 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="268"/> 618 625 <source>There was an error while solving the task.</source> 619 626 <translation>Під час розв'язання задачі виникла помилка.</translation> 620 627 </message> 621 628 <message> 622 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 16"/>629 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="323"/> 623 630 <source>Language will be autodetected on next application start.</source> 624 631 <translation>Мову буде автоматично визначено при наступному запуску додатку.</translation> 625 632 </message> 626 633 <message> 627 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 25"/>634 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="332"/> 628 635 <source>You have language autodetection turned on. 629 636 It needs to be off. … … 634 641 </message> 635 642 <message> 636 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 39"/>643 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="346"/> 637 644 <source>Application Close</source> 638 645 <translation>Закриття додатку</translation> -
resources/tspsg.qrc
r690f6939a7 r134a9158bd 1 1 <RCC> 2 <qresource prefix="/images" >3 <file>qtlogo-64.png</file>4 <file>About.bmp</file>5 <file>Icon.png</file>6 <file>Settings.png</file>7 <file>Task.bmp</file>8 </qresource>9 <qresource prefix="/images/buttons">10 <file>buttons/Web.png</file>11 <file>buttons/Color.png</file>12 <file>buttons/Critical.png</file>13 <file>buttons/Delete.png</file>14 <file>buttons/Document.png</file>15 <file>buttons/Font.png</file>16 <file>buttons/Help.png</file>17 <file>buttons/NoAction.png</file>18 <file>buttons/OK.png</file>19 <file>buttons/OpenFolder.png</file>20 <file>buttons/Print.png</file>21 <file>buttons/PrintSetup.png</file>22 <file>buttons/Properties.png</file>23 <file>buttons/Save.png</file>24 <file>buttons/book_open.png</file>25 <file>buttons/infoBubble.png</file>26 </qresource>2 <qresource prefix="/images" > 3 <file>qtlogo-64.png</file> 4 <file>About.bmp</file> 5 <file>Icon.png</file> 6 <file>Settings.png</file> 7 <file>Task.bmp</file> 8 <file>icons/button_cancel.png</file> 9 <file>icons/button_ok.png</file> 10 <file>icons/color_line.png</file> 11 <file>icons/contents.png</file> 12 <file>icons/contexthelp.png</file> 13 <file>icons/exit.png</file> 14 <file>icons/filenew.png</file> 15 <file>icons/fileopen.png</file> 16 <file>icons/fileprint.png</file> 17 <file>icons/filesave.png</file> 18 <file>icons/filesaveas.png</file> 19 <file>icons/fonts.png</file> 20 <file>icons/help_about.png</file> 21 <file>icons/help_browser.png</file> 22 <file>icons/help_hint.png</file> 23 <file>icons/locale.png</file> 24 <file>icons/preferences_system.png</file> 25 <file>icons/roll.png</file> 26 </qresource> 27 27 </RCC> -
src/mainwindow.cpp
r690f6939a7 r134a9158bd 30 30 loadLanguage(); 31 31 setupUi(this); 32 #ifdef Q_OS_WINCE 33 // A little hack for toolbar icons to have sane size. 34 int s = qMin(QApplication::desktop()->screenGeometry().width(),QApplication::desktop()->screenGeometry().height()); 35 toolBar->setIconSize(QSize(s / 10,s / 10)); 36 #endif 32 37 #ifndef Q_OS_WINCE 33 38 printer = new QPrinter(); … … 56 61 #ifdef Q_OS_WINCE 57 62 // HACK: Fix for all tabWidget elements becoming "unclickable" if making it central widget. 58 rect.setSize(QApplication::desktop()->availableGeometry().size());63 /* rect.setSize(QApplication::desktop()->availableGeometry().size()); 59 64 rect.setHeight(rect.height() - (QApplication::desktop()->screenGeometry().height() - QApplication::desktop()->availableGeometry().height())); 60 tabWidget->resize(rect.width(),rect.height() - toolBar->size().height()); 65 tabWidget->resize(rect.width(),rect.height() - toolBar->iconSize().height());*/ 66 // Somehow, this works now. No more "unclickable" elements :-\ 67 setCentralWidget(tabWidget); 61 68 #else 62 69 if (settings->value("SavePos",false).toBool()) { -
tspsg.pro
r690f6939a7 r134a9158bd 11 11 ###################################################################### 12 12 13 QT += svg 13 14 TEMPLATE = app 14 15 TARGET = tspsg -
ui/mainwindow.ce.ui
r690f6939a7 r134a9158bd 175 175 <string>Random</string> 176 176 </property> 177 <property name="icon"> 178 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 179 <normaloff>:/images/icons/roll.png</normaloff>:/images/icons/roll.png</iconset> 180 </property> 177 181 </widget> 178 182 </item> … … 190 194 <property name="icon"> 191 195 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 192 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/OK.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/OK.png</iconset>196 <normaloff>:/images/icons/button_ok.png</normaloff>:/images/icons/button_ok.png</iconset> 193 197 </property> 194 198 </widget> … … 264 268 <property name="icon"> 265 269 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 266 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Save.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Save.png</iconset>270 <normaloff>:/images/icons/filesaveas.png</normaloff>:/images/icons/filesaveas.png</iconset> 267 271 </property> 268 272 <addaction name="actionFileSaveTask"/> … … 295 299 <property name="icon"> 296 300 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 297 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Web.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Web.png</iconset>301 <normaloff>:/images/icons/locale.png</normaloff>:/images/icons/locale.png</iconset> 298 302 </property> 299 303 <addaction name="actionSettingsLanguageAutodetect"/> … … 322 326 <property name="cursor"> 323 327 <cursorShape>ArrowCursor</cursorShape> 324 </property>325 <property name="iconSize">326 <size>327 <width>17</width>328 <height>18</height>329 </size>330 328 </property> 331 329 <attribute name="toolBarArea"> … … 388 386 <property name="icon"> 389 387 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 390 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Document.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Document.png</iconset>388 <normaloff>:/images/icons/filenew.png</normaloff>:/images/icons/filenew.png</iconset> 391 389 </property> 392 390 <property name="text"> … … 409 407 <property name="icon"> 410 408 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 411 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/OpenFolder.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/OpenFolder.png</iconset>409 <normaloff>:/images/icons/fileopen.png</normaloff>:/images/icons/fileopen.png</iconset> 412 410 </property> 413 411 <property name="text"> … … 430 428 <property name="icon"> 431 429 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 432 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Properties.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Properties.png</iconset>430 <normaloff>:/images/icons/preferences_system.png</normaloff>:/images/icons/preferences_system.png</iconset> 433 431 </property> 434 432 <property name="text"> … … 448 446 <property name="icon"> 449 447 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 450 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/book_open.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/book_open.png</iconset>448 <normaloff>:/images/icons/contents.png</normaloff>:/images/icons/contents.png</iconset> 451 449 </property> 452 450 <property name="text"> … … 463 461 <property name="icon"> 464 462 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 465 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Help.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Help.png</iconset>466 </property> 467 <property name="text"> 468 <string> &Context help</string>463 <normaloff>:/images/icons/help_browser.png</normaloff>:/images/icons/help_browser.png</iconset> 464 </property> 465 <property name="text"> 466 <string>Context &Help</string> 469 467 </property> 470 468 <property name="statusTip"> … … 475 473 <property name="icon"> 476 474 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 477 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/infoBubble.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/infoBubble.png</iconset>475 <normaloff>:/images/icons/help_about.png</normaloff>:/images/icons/help_about.png</iconset> 478 476 </property> 479 477 <property name="text"> … … 490 488 <property name="icon"> 491 489 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 492 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/NoAction.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/NoAction.png</iconset>490 <normaloff>:/images/icons/exit.png</normaloff>:/images/icons/exit.png</iconset> 493 491 </property> 494 492 <property name="text"> … … 502 500 <property name="icon"> 503 501 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 504 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Save.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Save.png</iconset>502 <normaloff>:/images/icons/filesaveas.png</normaloff>:/images/icons/filesaveas.png</iconset> 505 503 </property> 506 504 <property name="text"> … … 554 552 <property name="icon"> 555 553 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 556 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Save.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Save.png</iconset>554 <normaloff>:/images/icons/filesave.png</normaloff>:/images/icons/filesave.png</iconset> 557 555 </property> 558 556 <property name="text"> -
ui/mainwindow.ui
r690f6939a7 r134a9158bd 154 154 <string>Random</string> 155 155 </property> 156 <property name="icon"> 157 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 158 <normaloff>:/images/icons/roll.png</normaloff>:/images/icons/roll.png</iconset> 159 </property> 156 160 </widget> 157 161 </item> … … 169 173 <property name="icon"> 170 174 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 171 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/OK.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/OK.png</iconset>175 <normaloff>:/images/icons/button_ok.png</normaloff>:/images/icons/button_ok.png</iconset> 172 176 </property> 173 177 </widget> … … 242 246 <property name="icon"> 243 247 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 244 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Save.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Save.png</iconset>248 <normaloff>:/images/icons/filesaveas.png</normaloff>:/images/icons/filesaveas.png</iconset> 245 249 </property> 246 250 <addaction name="actionFileSaveTask"/> … … 276 280 <property name="icon"> 277 281 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 278 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Web.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Web.png</iconset>282 <normaloff>:/images/icons/locale.png</normaloff>:/images/icons/locale.png</iconset> 279 283 </property> 280 284 <addaction name="actionSettingsLanguageAutodetect"/> … … 305 309 <cursorShape>ArrowCursor</cursorShape> 306 310 </property> 307 <property name="iconSize">308 <size>309 <width>17</width>310 <height>18</height>311 </size>312 </property>313 311 <attribute name="toolBarArea"> 314 312 <enum>TopToolBarArea</enum> … … 329 327 <property name="icon"> 330 328 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 331 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/PrintSetup.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/PrintSetup.png</iconset>329 <normaloff>:/images/icons/fileprint.png</normaloff>:/images/icons/fileprint.png</iconset> 332 330 </property> 333 331 <property name="text"> … … 344 342 <property name="icon"> 345 343 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 346 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Print.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Print.png</iconset>344 <normaloff>:/images/icons/fileprint.png</normaloff>:/images/icons/fileprint.png</iconset> 347 345 </property> 348 346 <property name="text"> … … 401 399 <property name="icon"> 402 400 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 403 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Document.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Document.png</iconset>401 <normaloff>:/images/icons/filenew.png</normaloff>:/images/icons/filenew.png</iconset> 404 402 </property> 405 403 <property name="text"> … … 422 420 <property name="icon"> 423 421 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 424 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/OpenFolder.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/OpenFolder.png</iconset>422 <normaloff>:/images/icons/fileopen.png</normaloff>:/images/icons/fileopen.png</iconset> 425 423 </property> 426 424 <property name="text"> … … 443 441 <property name="icon"> 444 442 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 445 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Properties.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Properties.png</iconset>443 <normaloff>:/images/icons/preferences_system.png</normaloff>:/images/icons/preferences_system.png</iconset> 446 444 </property> 447 445 <property name="text"> … … 461 459 <property name="icon"> 462 460 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 463 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/book_open.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/book_open.png</iconset>461 <normaloff>:/images/icons/contents.png</normaloff>:/images/icons/contents.png</iconset> 464 462 </property> 465 463 <property name="text"> … … 476 474 <property name="icon"> 477 475 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 478 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Help.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Help.png</iconset>479 </property> 480 <property name="text"> 481 <string> &Context help</string>476 <normaloff>:/images/icons/help_browser.png</normaloff>:/images/icons/help_browser.png</iconset> 477 </property> 478 <property name="text"> 479 <string>Context &Help</string> 482 480 </property> 483 481 <property name="statusTip"> … … 488 486 <property name="icon"> 489 487 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 490 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/infoBubble.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/infoBubble.png</iconset>488 <normaloff>:/images/icons/help_about.png</normaloff>:/images/icons/help_about.png</iconset> 491 489 </property> 492 490 <property name="text"> … … 503 501 <property name="icon"> 504 502 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 505 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/NoAction.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/NoAction.png</iconset>503 <normaloff>:/images/icons/exit.png</normaloff>:/images/icons/exit.png</iconset> 506 504 </property> 507 505 <property name="text"> … … 515 513 <property name="icon"> 516 514 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 517 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Save.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Save.png</iconset>515 <normaloff>:/images/icons/filesaveas.png</normaloff>:/images/icons/filesaveas.png</iconset> 518 516 </property> 519 517 <property name="text"> … … 567 565 <property name="icon"> 568 566 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 569 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Save.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Save.png</iconset>567 <normaloff>:/images/icons/filesave.png</normaloff>:/images/icons/filesave.png</iconset> 570 568 </property> 571 569 <property name="text"> -
ui/settingsdialog.ce.ui
r690f6939a7 r134a9158bd 16 16 <property name="windowIcon"> 17 17 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 18 <normaloff>:/images/ Settings.png</normaloff>:/images/Settings.png</iconset>18 <normaloff>:/images/icons/preferences_system.png</normaloff>:/images/icons/preferences_system.png</iconset> 19 19 </property> 20 20 <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_2"> … … 207 207 <property name="icon"> 208 208 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 209 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Color.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Color.png</iconset>209 <normaloff>:/images/icons/color_line.png</normaloff>:/images/icons/color_line.png</iconset> 210 210 </property> 211 211 </widget> … … 224 224 <property name="icon"> 225 225 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 226 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Font.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Font.png</iconset>226 <normaloff>:/images/icons/fonts.png</normaloff>:/images/icons/fonts.png</iconset> 227 227 </property> 228 228 </widget> … … 295 295 <property name="icon"> 296 296 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 297 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Help.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Help.png</iconset>297 <normaloff>:/images/icons/help_hint.png</normaloff>:/images/icons/help_hint.png</iconset> 298 298 </property> 299 299 <property name="autoRaise"> … … 328 328 <property name="icon"> 329 329 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 330 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/OK.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/OK.png</iconset>330 <normaloff>:/images/icons/button_ok.png</normaloff>:/images/icons/button_ok.png</iconset> 331 331 </property> 332 332 <property name="default"> … … 348 348 <property name="icon"> 349 349 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 350 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Critical.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Critical.png</iconset>350 <normaloff>:/images/icons/button_cancel.png</normaloff>:/images/icons/button_cancel.png</iconset> 351 351 </property> 352 352 </widget> -
ui/settingsdialog.ui
r690f6939a7 r134a9158bd 16 16 <property name="windowIcon"> 17 17 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 18 <normaloff>:/images/ Settings.png</normaloff>:/images/Settings.png</iconset>18 <normaloff>:/images/icons/preferences_system.png</normaloff>:/images/icons/preferences_system.png</iconset> 19 19 </property> 20 20 <layout class="QVBoxLayout"> … … 51 51 </property> 52 52 <property name="pixmap"> 53 <pixmap resource="../resources/tspsg.qrc">:/images/ Settings.png</pixmap>53 <pixmap resource="../resources/tspsg.qrc">:/images/icons/preferences_system.png</pixmap> 54 54 </property> 55 55 <property name="alignment"> … … 293 293 <property name="icon"> 294 294 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 295 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Color.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Color.png</iconset>295 <normaloff>:/images/icons/color_line.png</normaloff>:/images/icons/color_line.png</iconset> 296 296 </property> 297 297 </widget> … … 310 310 <property name="icon"> 311 311 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 312 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Font.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Font.png</iconset>312 <normaloff>:/images/icons/fonts.png</normaloff>:/images/icons/fonts.png</iconset> 313 313 </property> 314 314 </widget> … … 385 385 <property name="icon"> 386 386 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 387 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Help.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Help.png</iconset>387 <normaloff>:/images/icons/help_hint.png</normaloff>:/images/icons/help_hint.png</iconset> 388 388 </property> 389 389 <property name="autoRaise"> … … 430 430 <property name="icon"> 431 431 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 432 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/OK.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/OK.png</iconset>432 <normaloff>:/images/icons/button_ok.png</normaloff>:/images/icons/button_ok.png</iconset> 433 433 </property> 434 434 <property name="default"> … … 450 450 <property name="icon"> 451 451 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 452 <normaloff>:/images/ buttons/buttons/Critical.png</normaloff>:/images/buttons/buttons/Critical.png</iconset>452 <normaloff>:/images/icons/button_cancel.png</normaloff>:/images/icons/button_cancel.png</iconset> 453 453 </property> 454 454 </widget>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.