Changeset e3533af1cf in tspsg
- Timestamp:
- Apr 30, 2010, 5:59:09 PM (15 years ago)
- Branches:
- 0.1.3.145-beta1-symbian, 0.1.4.170-beta2-bb10, appveyor, imgbot, master, readme
- Children:
- 2bbe924ad8
- Parents:
- e51c78af27
- git-author:
- Oleksii Serdiuk <contacts@…> (04/30/10 17:59:09)
- git-committer:
- Oleksii Serdiuk <contacts@…> (06/29/12 19:41:42)
- Files:
-
- 6 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
l10n/tspsg_en.ts
re51c78af27 re3533af1cf 6 6 <name>--------</name> 7 7 <message> 8 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 69"/>8 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="497"/> 9 9 <source>TRANSLATION</source> 10 10 <comment>Please, provide translator credits here.</comment> … … 12 12 </message> 13 13 <message> 14 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 44"/>14 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="972"/> 15 15 <source>LANGNAME</source> 16 16 <comment>Please, provide a native name of your translation language here.</comment> … … 126 126 <name>MainWindow</name> 127 127 <message> 128 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="34 1"/>129 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="35 0"/>128 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/> 129 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="358"/> 130 130 <source>Language change</source> 131 131 <translation type="unfinished"></translation> … … 133 133 <message> 134 134 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="15"/> 135 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 40"/>135 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1190"/> 136 136 <source>Travelling Salesman Problem</source> 137 137 <translation type="unfinished"></translation> 138 138 </message> 139 139 <message> 140 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 07"/>141 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 09"/>140 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1035"/> 141 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1037"/> 142 142 <source>Language Change</source> 143 143 <translation type="unfinished"></translation> 144 144 </message> 145 145 <message> 146 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 21"/>146 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1070"/> 147 147 <source>Unsaved Changes</source> 148 148 <translation type="unfinished"></translation> 149 149 </message> 150 150 <message> 151 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 35"/>151 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="143"/> 152 152 <source>All Supported Formats</source> 153 153 <translation type="unfinished"></translation> 154 154 </message> 155 155 <message> 156 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 36"/>157 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 37"/>156 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="144"/> 157 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="145"/> 158 158 <source>%1 Task Files</source> 159 159 <translation type="unfinished"></translation> 160 160 </message> 161 161 <message> 162 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 38"/>163 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 02"/>164 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 17"/>162 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="146"/> 163 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="210"/> 164 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1167"/> 165 165 <source>All Files</source> 166 166 <translation type="unfinished"></translation> 167 167 </message> 168 168 <message> 169 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 196"/>169 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="204"/> 170 170 <source>PDF Files</source> 171 171 <translation type="unfinished"></translation> 172 172 </message> 173 173 <message> 174 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 198"/>174 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="206"/> 175 175 <source>HTML Files</source> 176 176 <translation type="unfinished"></translation> 177 177 </message> 178 178 <message> 179 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="20 0"/>179 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="208"/> 180 180 <source>OpenDocument Files</source> 181 181 <translation type="unfinished"></translation> 182 182 </message> 183 183 <message> 184 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="33 0"/>184 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="338"/> 185 185 <source>You have changed color settings. 186 186 They will be applied to the next solution output.</source> … … 188 188 </message> 189 189 <message> 190 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 396"/>190 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="424"/> 191 191 <source>Version</source> 192 192 <translation type="unfinished"></translation> 193 193 </message> 194 194 <message> 195 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="545"/> 195 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="521"/> 196 <source>About %1</source> 197 <translation type="unfinished"></translation> 198 </message> 199 <message> 200 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="573"/> 196 201 <source>%v of %1 parts found</source> 197 202 <translation type="unfinished"></translation> 198 203 </message> 199 204 <message> 200 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 68"/>205 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="596"/> 201 206 <source>Generating solution output...</source> 202 207 <translation type="unfinished"></translation> 203 208 </message> 204 209 <message> 205 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 589"/>210 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="617"/> 206 211 <source>Variant #%1 Task</source> 207 212 <translation type="unfinished"></translation> 208 213 </message> 209 214 <message> 210 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 598"/>215 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="626"/> 211 216 <source>Variant #%1 Solution</source> 212 217 <translation type="unfinished"></translation> 213 218 </message> 214 219 <message> 215 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 03"/>220 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="631"/> 216 221 <source>Generating step %v</source> 217 222 <translation type="unfinished"></translation> 218 223 </message> 219 224 <message> 220 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 25"/>221 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 32"/>222 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 46"/>225 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="653"/> 226 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="660"/> 227 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="874"/> 223 228 <source>(%1;%2)</source> 224 229 <translation type="unfinished"></translation> 225 230 </message> 226 231 <message numerus="yes"> 227 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 35"/>232 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="663"/> 228 233 <source>%n alternate candidate(s) for branching: %1.</source> 229 234 <translation> … … 233 238 </message> 234 239 <message> 235 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 57"/>240 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="685"/> 236 241 <source>Generating footer</source> 237 242 <translation type="unfinished"></translation> 238 243 </message> 239 244 <message numerus="yes"> 240 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 672"/>245 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="700"/> 241 246 <source>The price is <b>%n</b> unit(s).</source> 242 247 <translation> … … 246 251 </message> 247 252 <message> 248 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 06"/>249 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 06"/>253 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="634"/> 254 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="734"/> 250 255 <source>Cleaning up...</source> 251 256 <translation type="unfinished"></translation> 252 257 </message> 253 258 <message> 254 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1021"/> 259 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1056"/> 260 <source>Set application style to %1</source> 261 <translation type="unfinished"></translation> 262 </message> 263 <message> 264 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1070"/> 255 265 <source>Would you like to save changes in the current task?</source> 256 266 <translation type="unfinished"></translation> 257 267 </message> 258 268 <message> 259 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 07"/>260 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 10"/>269 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1157"/> 270 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1160"/> 261 271 <source>Check for %1 updates</source> 262 272 <translation type="unfinished"></translation> 263 273 </message> 264 274 <message> 265 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 16"/>275 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1166"/> 266 276 <source>%1 Task File</source> 267 277 <translation type="unfinished"></translation> 268 278 </message> 269 279 <message> 270 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="33 0"/>271 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="37 0"/>280 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="338"/> 281 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/> 272 282 <source>Settings Changed</source> 273 283 <translation type="unfinished"></translation> 274 284 </message> 275 285 <message> 276 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 42"/>286 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="150"/> 277 287 <source>Task Load</source> 278 288 <translation type="unfinished"></translation> 279 289 </message> 280 290 <message> 281 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 24"/>282 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 79"/>283 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 293"/>291 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="232"/> 292 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="287"/> 293 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="301"/> 284 294 <source>Solution Save</source> 285 295 <translation type="unfinished"></translation> 286 296 </message> 287 297 <message> 288 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 24"/>289 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 293"/>298 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="232"/> 299 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="301"/> 290 300 <source>Unable to save the solution. 291 301 Error: %1</source> … … 293 303 </message> 294 304 <message> 295 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 39"/>296 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 54"/>305 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="247"/> 306 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="262"/> 297 307 <source>Solution Graph</source> 298 308 <translation type="unfinished"></translation> 299 309 </message> 300 310 <message> 301 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 55"/>311 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="263"/> 302 312 <source>Generated with %1</source> 303 313 <translation type="unfinished"></translation> 304 314 </message> 305 315 <message> 306 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 79"/>316 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="287"/> 307 317 <source>Unable to save the solution graph. 308 318 Error: %1</source> … … 310 320 </message> 311 321 <message> 312 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="370"/> 322 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/> 323 <source>Language will be autodetected on the next %1 start.</source> 324 <translation type="unfinished"></translation> 325 </message> 326 <message> 327 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/> 313 328 <source>You have changed the application language. 314 329 To get current solution output in the new language … … 317 332 </message> 318 333 <message> 319 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/> 334 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="386"/> 335 <source>Style Change</source> 336 <translation type="unfinished"></translation> 337 </message> 338 <message> 339 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="386"/> 340 <source>To apply the default style you need to restart %1.</source> 341 <translation type="unfinished"></translation> 342 </message> 343 <message> 344 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="406"/> 320 345 <source>Unsupported Feature</source> 321 346 <translation type="unfinished"></translation> 322 347 </message> 323 348 <message> 324 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 378"/>349 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="406"/> 325 350 <source>Sorry, but this feature is not supported on your platform 326 351 or support for this feature was not installed.</source> … … 328 353 </message> 329 354 <message> 330 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 05"/>355 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="433"/> 331 356 <source>Target OS (ARCH)</source> 332 357 <translation type="unfinished"></translation> 333 358 </message> 334 359 <message> 335 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 07"/>336 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 11"/>360 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="435"/> 361 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="439"/> 337 362 <source>Qt library</source> 338 363 <translation type="unfinished"></translation> 339 364 </message> 340 365 <message> 341 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 07"/>366 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="435"/> 342 367 <source>shared</source> 343 368 <translation type="unfinished"></translation> 344 369 </message> 345 370 <message> 346 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 08"/>371 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="436"/> 347 372 <source>Build time</source> 348 373 <translation type="unfinished"></translation> 349 374 </message> 350 375 <message> 351 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 09"/>376 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="437"/> 352 377 <source>Runtime</source> 353 378 <translation type="unfinished"></translation> 354 379 </message> 355 380 <message> 356 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 11"/>381 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="439"/> 357 382 <source>static</source> 358 383 <translation type="unfinished"></translation> 359 384 </message> 360 385 <message> 361 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 13"/>386 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="441"/> 362 387 <source>Buid <b>%1</b>, built on <b>%2</b> at <b>%3</b></source> 363 388 <translation type="unfinished"></translation> 364 389 </message> 365 390 <message> 366 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 14"/>391 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="442"/> 367 392 <source>Algorithm</source> 368 393 <translation type="unfinished"></translation> 369 394 </message> 370 395 <message> 371 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 16"/>396 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="444"/> 372 397 <source>TSPSG is free software: you can redistribute it and/or modify it<br>under the terms of the GNU General Public License as published<br>by the Free Software Foundation, either version 3 of the License,<br>or (at your option) any later version.<br><br>TSPSG is distributed in the hope that it will be useful, but<br>WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of<br>MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the<br>GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License<br>along with TSPSG. If not, see <a href="http://www.gnu.org/licenses/">http://www.gnu.org/licenses/</a>.</source> 373 398 <translation type="unfinished"></translation> 374 399 </message> 375 400 <message> 376 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="493"/> 377 <source>About TSPSG</source> 378 <translation type="unfinished"></translation> 379 </message> 380 <message> 381 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="535"/> 401 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="563"/> 382 402 <source>Data error</source> 383 403 <translation type="unfinished"></translation> 384 404 </message> 385 405 <message> 386 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 35"/>406 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="563"/> 387 407 <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source> 388 408 <translation type="unfinished"></translation> 389 409 </message> 390 410 <message> 391 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 49"/>411 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="577"/> 392 412 <source>Calculating optimal route...</source> 393 413 <translation type="unfinished"></translation> 394 414 </message> 395 415 <message> 396 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 50"/>416 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="578"/> 397 417 <source>Solution Progress</source> 398 418 <translation type="unfinished"></translation> 399 419 </message> 400 420 <message> 401 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 64"/>421 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="592"/> 402 422 <source>Solution Result</source> 403 423 <translation type="unfinished"></translation> 404 424 </message> 405 425 <message> 406 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 64"/>426 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="592"/> 407 427 <source>Unable to find a solution. 408 428 Maybe, this task has no solution.</source> … … 410 430 </message> 411 431 <message> 412 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 67"/>432 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="595"/> 413 433 <source>Generating header</source> 414 434 <translation type="unfinished"></translation> 415 435 </message> 416 436 <message> 417 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 573"/>437 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="601"/> 418 438 <source>Solution of Variant #%1 Task</source> 419 439 <translation type="unfinished"></translation> 420 440 </message> 421 441 <message> 422 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 591"/>442 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="619"/> 423 443 <source>Task:</source> 424 444 <translation type="unfinished"></translation> 425 445 </message> 426 446 <message> 427 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 20"/>447 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="648"/> 428 448 <source>Step #%1</source> 429 449 <translation type="unfinished"></translation> 430 450 </message> 431 451 <message> 432 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 25"/>452 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="653"/> 433 453 <source>Selected route %1 %2 part.</source> 434 454 <translation type="unfinished"></translation> 435 455 </message> 436 456 <message> 437 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 25"/>457 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="653"/> 438 458 <source>with</source> 439 459 <translation type="unfinished"></translation> 440 460 </message> 441 461 <message> 442 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 25"/>462 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="653"/> 443 463 <source>without</source> 444 464 <translation type="unfinished"></translation> 445 465 </message> 446 466 <message> 447 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 63"/>467 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="691"/> 448 468 <source>Optimal path:</source> 449 469 <translation type="unfinished"></translation> 450 470 </message> 451 471 <message> 452 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 65"/>472 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="693"/> 453 473 <source>Resulting path:</source> 454 474 <translation type="unfinished"></translation> 455 475 </message> 456 476 <message> 457 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 68"/>477 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="696"/> 458 478 <source>City %1</source> 459 479 <translation type="unfinished"></translation> 460 480 </message> 461 481 <message> 462 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 674"/>482 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="702"/> 463 483 <source>The price is <b>%1</b> units.</source> 464 484 <translation type="unfinished"></translation> 465 485 </message> 466 486 <message> 467 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 679"/>487 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="707"/> 468 488 <source><b>WARNING!!!</b><br>This result is a record, but it may not be optimal.<br>Iterations need to be continued to check whether this result is optimal or get an optimal one.</source> 469 489 <translation type="unfinished"></translation> 470 490 </message> 471 491 <message> 472 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 57"/>492 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="885"/> 473 493 <source>Root</source> 474 494 <translation type="unfinished"></translation> 475 495 </message> 476 496 <message> 477 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 07"/>478 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 09"/>497 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1035"/> 498 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1037"/> 479 499 <source>Unable to load the translation language. 480 500 Falling back to autodetection.</source> … … 482 502 </message> 483 503 <message> 484 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1084"/> 504 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="974"/> 505 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1133"/> 485 506 <source>Set application language to %1</source> 486 507 <translation type="unfinished"></translation> 487 508 </message> 488 509 <message> 489 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 05"/>510 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1155"/> 490 511 <source>Check for &Updates...</source> 491 512 <translation type="unfinished"></translation> 492 513 </message> 493 514 <message> 494 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 25"/>515 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1175"/> 495 516 <source>Task Save</source> 496 517 <translation type="unfinished"></translation> 497 518 </message> 498 519 <message> 499 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="341"/> 500 <source>Language will be autodetected on the next application start.</source> 501 <translation type="unfinished"></translation> 502 </message> 503 <message> 504 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="350"/> 520 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="358"/> 505 521 <source>You have language autodetection turned on. 506 522 It needs to be off. … … 509 525 </message> 510 526 <message> 511 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 56"/>512 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="18 0"/>513 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 55"/>514 <location filename="../src/mainwindow.h" line="1 29"/>527 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="164"/> 528 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="188"/> 529 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="363"/> 530 <location filename="../src/mainwindow.h" line="133"/> 515 531 <source>Untitled</source> 516 532 <translation type="unfinished"></translation> … … 578 594 <message> 579 595 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/> 580 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="36 1"/>596 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="366"/> 581 597 <source>Save solution to a file</source> 582 598 <translation type="unfinished"></translation> … … 609 625 </message> 610 626 <message> 611 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 39"/>627 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="444"/> 612 628 <source>Context &Help</source> 613 629 <translation type="unfinished"></translation> 614 630 </message> 615 631 <message> 616 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="45 4"/>632 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="459"/> 617 633 <source>&About TSPSG...</source> 618 634 <translation type="unfinished"></translation> 619 635 </message> 620 636 <message> 621 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="52 0"/>637 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="525"/> 622 638 <source>&Save</source> 623 639 <translation type="unfinished"></translation> … … 629 645 </message> 630 646 <message> 631 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="317"/> 647 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="313"/> 648 <source>Style</source> 649 <translation type="unfinished"></translation> 650 </message> 651 <message> 652 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/> 632 653 <source>&Help</source> 633 654 <translation type="unfinished"></translation> 634 655 </message> 635 656 <message> 636 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 58"/>657 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="363"/> 637 658 <source>Save solution</source> 638 659 <translation type="unfinished"></translation> 639 660 </message> 640 661 <message> 641 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="37 0"/>662 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="375"/> 642 663 <source>&New</source> 643 664 <translation type="unfinished"></translation> 644 665 </message> 645 666 <message> 646 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="37 3"/>667 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="378"/> 647 668 <source>New task</source> 648 669 <translation type="unfinished"></translation> 649 670 </message> 650 671 <message> 651 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 76"/>672 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="381"/> 652 673 <source>Create new task</source> 653 674 <translation type="unfinished"></translation> 654 675 </message> 655 676 <message> 656 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 79"/>677 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="384"/> 657 678 <source>Ctrl+N</source> 658 679 <translation type="unfinished"></translation> 659 680 </message> 660 681 <message> 661 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 88"/>682 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="393"/> 662 683 <source>&Open...</source> 663 684 <translation type="unfinished"></translation> 664 685 </message> 665 686 <message> 666 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="39 1"/>687 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="396"/> 667 688 <source>Open task</source> 668 689 <translation type="unfinished"></translation> 669 690 </message> 670 691 <message> 671 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="39 4"/>692 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="399"/> 672 693 <source>Open saved task</source> 673 694 <translation type="unfinished"></translation> 674 695 </message> 675 696 <message> 676 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 397"/>697 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="402"/> 677 698 <source>Ctrl+O</source> 678 699 <translation type="unfinished"></translation> 679 700 </message> 680 701 <message> 681 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 06"/>702 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="411"/> 682 703 <source>&Preferences...</source> 683 704 <translation type="unfinished"></translation> 684 705 </message> 685 706 <message> 686 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 09"/>707 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="414"/> 687 708 <source>Application preferences</source> 688 709 <translation type="unfinished"></translation> 689 710 </message> 690 711 <message> 691 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="42 1"/>712 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="426"/> 692 713 <source>&Contents</source> 693 714 <translation type="unfinished"></translation> 694 715 </message> 695 716 <message> 696 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="42 4"/>717 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="429"/> 697 718 <source>Open help contents</source> 698 719 <translation type="unfinished"></translation> 699 720 </message> 700 721 <message> 701 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 27"/>722 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="432"/> 702 723 <source>Ctrl+F1</source> 703 724 <translation type="unfinished"></translation> 704 725 </message> 705 726 <message> 706 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="44 2"/>727 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="447"/> 707 728 <source>Open context help</source> 708 729 <translation type="unfinished"></translation> 709 730 </message> 710 731 <message> 711 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 45"/>732 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="450"/> 712 733 <source>F1</source> 713 734 <translation type="unfinished"></translation> 714 735 </message> 715 736 <message> 716 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 57"/>737 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="462"/> 717 738 <source>About application</source> 718 739 <translation type="unfinished"></translation> 719 740 </message> 720 741 <message> 721 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 66"/>742 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="471"/> 722 743 <source>E&xit</source> 723 744 <translation type="unfinished"></translation> 724 745 </message> 725 746 <message> 726 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 69"/>747 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="474"/> 727 748 <source>Exit application</source> 728 749 <translation type="unfinished"></translation> 729 750 </message> 730 751 <message> 731 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="47 4"/>752 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="479"/> 732 753 <source>&Task...</source> 733 754 <translation type="unfinished"></translation> 734 755 </message> 735 756 <message> 736 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 77"/>737 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="52 3"/>757 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="482"/> 758 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="528"/> 738 759 <source>Save task</source> 739 760 <translation type="unfinished"></translation> 740 761 </message> 741 762 <message> 742 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="48 0"/>763 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="485"/> 743 764 <source>Save task to file</source> 744 765 <translation type="unfinished"></translation> 745 766 </message> 746 767 <message> 747 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="5 29"/>768 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="534"/> 748 769 <source>Ctrl+S</source> 749 770 <translation type="unfinished"></translation> 750 771 </message> 751 772 <message> 752 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="491"/> 773 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="557"/> 774 <source>System Default</source> 775 <translation type="unfinished"></translation> 776 </message> 777 <message> 778 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="560"/> 779 <source>Automatically choose the most appropriate style</source> 780 <translation type="unfinished"></translation> 781 </message> 782 <message> 783 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="496"/> 753 784 <source>&Autodetect</source> 754 785 <translation type="unfinished"></translation> 755 786 </message> 756 787 <message> 757 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="5 26"/>788 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="531"/> 758 789 <source>Save current task</source> 759 790 <translation type="unfinished"></translation> 760 791 </message> 761 792 <message> 762 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="5 38"/>793 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="543"/> 763 794 <source>About &Qt...</source> 764 795 <translation type="unfinished"></translation> 765 796 </message> 766 797 <message> 767 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="54 1"/>798 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="546"/> 768 799 <source>About Qt library</source> 769 800 <translation type="unfinished"></translation> … … 785 816 </message> 786 817 <message> 787 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 095"/>818 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1145"/> 788 819 <source>&Print...</source> 789 820 <translation type="unfinished"></translation> 790 821 </message> 791 822 <message> 792 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 02"/>823 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1152"/> 793 824 <source>Ctrl+P</source> 794 825 <translation type="unfinished"></translation> 795 826 </message> 796 827 <message> 797 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 55"/>828 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="360"/> 798 829 <source>&Solution...</source> 799 830 <translation type="unfinished"></translation> 800 831 </message> 801 832 <message> 802 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="49 4"/>833 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="499"/> 803 834 <source>Detect language automatically</source> 804 835 <translation type="unfinished"></translation> 805 836 </message> 806 837 <message> 807 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="33 4"/>838 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="339"/> 808 839 <source>Toolbar</source> 809 840 <translation type="unfinished"></translation> 810 841 </message> 811 842 <message> 812 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 087"/>843 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1137"/> 813 844 <source>P&rint Preview...</source> 814 845 <translation type="unfinished"></translation> 815 846 </message> 816 847 <message> 817 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 089"/>848 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1139"/> 818 849 <source>Preview solution results</source> 819 850 <translation type="unfinished"></translation> 820 851 </message> 821 852 <message> 822 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 092"/>853 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1142"/> 823 854 <source>Preview current solution results before printing</source> 824 855 <translation type="unfinished"></translation> 825 856 </message> 826 857 <message> 827 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 097"/>858 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1147"/> 828 859 <source>Print solution</source> 829 860 <translation type="unfinished"></translation> 830 861 </message> 831 862 <message> 832 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 00"/>863 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1150"/> 833 864 <source>Print current solution results</source> 834 865 <translation type="unfinished"></translation> 835 866 </message> 836 867 <message> 837 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 497"/>868 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="502"/> 838 869 <source>Detect language automatically based on regional settings</source> 839 870 <translation type="unfinished"></translation> … … 1085 1116 </message> 1086 1117 <message> 1087 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="2 68"/>1088 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="27 4"/>1118 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="270"/> 1119 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="276"/> 1089 1120 <source>Settings Reset</source> 1090 1121 <translation type="unfinished"></translation> 1091 1122 </message> 1092 1123 <message> 1093 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="2 68"/>1124 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="270"/> 1094 1125 <source>Do you really want to <b>reset all application settings to their defaults</b>?</source> 1095 1126 <translation type="unfinished"></translation> 1096 1127 </message> 1097 1128 <message> 1098 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="27 4"/>1129 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="276"/> 1099 1130 <source>All settings where successfully reset to their defaults. 1100 1131 It is recommended to restart the application now.</source> -
l10n/tspsg_ru.ts
re51c78af27 re3533af1cf 6 6 <name>--------</name> 7 7 <message> 8 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 69"/>8 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="497"/> 9 9 <source>TRANSLATION</source> 10 10 <comment>Please, provide translator credits here.</comment> … … 12 12 </message> 13 13 <message> 14 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 44"/>14 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="972"/> 15 15 <source>LANGNAME</source> 16 16 <comment>Please, provide a native name of your translation language here.</comment> … … 133 133 <name>MainWindow</name> 134 134 <message> 135 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="34 1"/>136 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="35 0"/>135 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/> 136 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="358"/> 137 137 <source>Language change</source> 138 138 <translation>Смена языка</translation> … … 140 140 <message> 141 141 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="15"/> 142 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 40"/>142 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1190"/> 143 143 <source>Travelling Salesman Problem</source> 144 144 <translation>Задача коммивояжера</translation> 145 145 </message> 146 146 <message> 147 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 21"/>147 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1070"/> 148 148 <source>Unsaved Changes</source> 149 149 <translation>Несохраненные изменения</translation> 150 150 </message> 151 151 <message> 152 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 35"/>152 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="143"/> 153 153 <source>All Supported Formats</source> 154 154 <translation>Все поддерживаемые форматы</translation> 155 155 </message> 156 156 <message> 157 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 38"/>158 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 02"/>159 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 17"/>157 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="146"/> 158 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="210"/> 159 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1167"/> 160 160 <source>All Files</source> 161 161 <translation>Все файлы</translation> 162 162 </message> 163 163 <message> 164 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 36"/>165 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 37"/>164 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="144"/> 165 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="145"/> 166 166 <source>%1 Task Files</source> 167 167 <translation>Файлы условий %1</translation> 168 168 </message> 169 169 <message> 170 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 07"/>171 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 09"/>170 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1035"/> 171 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1037"/> 172 172 <source>Language Change</source> 173 173 <translation>Смена языка</translation> 174 174 </message> 175 175 <message> 176 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 196"/>176 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="204"/> 177 177 <source>PDF Files</source> 178 178 <translation>Файли PDF</translation> 179 179 </message> 180 180 <message> 181 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 198"/>181 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="206"/> 182 182 <source>HTML Files</source> 183 183 <translation>Файлы HTML</translation> 184 184 </message> 185 185 <message> 186 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="20 0"/>186 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="208"/> 187 187 <source>OpenDocument Files</source> 188 188 <translation>Файлы OpenDocument</translation> 189 189 </message> 190 190 <message> 191 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 25"/>192 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 32"/>193 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 46"/>191 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="653"/> 192 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="660"/> 193 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="874"/> 194 194 <source>(%1;%2)</source> 195 195 <translation></translation> 196 196 </message> 197 197 <message numerus="yes"> 198 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 35"/>198 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="663"/> 199 199 <source>%n alternate candidate(s) for branching: %1.</source> 200 200 <translation> … … 205 205 </message> 206 206 <message numerus="yes"> 207 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 672"/>207 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="700"/> 208 208 <source>The price is <b>%n</b> unit(s).</source> 209 209 <translation> … … 214 214 </message> 215 215 <message> 216 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 57"/>216 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="885"/> 217 217 <source>Root</source> 218 218 <translation>Корень</translation> 219 219 </message> 220 220 <message> 221 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1107"/> 222 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1110"/> 221 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1056"/> 222 <source>Set application style to %1</source> 223 <translation>Изменить оформление приложения на %1</translation> 224 </message> 225 <message> 226 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1157"/> 227 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1160"/> 223 228 <source>Check for %1 updates</source> 224 229 <translation>Проверить обновления %1</translation> 225 230 </message> 226 231 <message> 227 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 16"/>232 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1166"/> 228 233 <source>%1 Task File</source> 229 234 <translation>Файл условия %1</translation> 230 235 </message> 231 236 <message> 232 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="33 0"/>233 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="37 0"/>237 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="338"/> 238 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/> 234 239 <source>Settings Changed</source> 235 240 <translation>Параметры изменены</translation> 236 241 </message> 237 242 <message> 238 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 42"/>243 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="150"/> 239 244 <source>Task Load</source> 240 245 <translation>Загрузка условия</translation> 241 246 </message> 242 247 <message> 243 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 39"/>244 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 54"/>248 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="247"/> 249 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="262"/> 245 250 <source>Solution Graph</source> 246 251 <translation>Граф решения</translation> 247 252 </message> 248 253 <message> 249 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 55"/>254 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="263"/> 250 255 <source>Generated with %1</source> 251 256 <translation>Создано при помощи %1</translation> 252 257 </message> 253 258 <message> 254 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 79"/>259 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="287"/> 255 260 <source>Unable to save the solution graph. 256 261 Error: %1</source> … … 259 264 </message> 260 265 <message> 261 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 378"/>266 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="406"/> 262 267 <source>Unsupported Feature</source> 263 268 <translation type="unfinished"></translation> 264 269 </message> 265 270 <message> 266 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 378"/>271 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="406"/> 267 272 <source>Sorry, but this feature is not supported on your platform 268 273 or support for this feature was not installed.</source> … … 270 275 </message> 271 276 <message> 272 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 396"/>277 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="424"/> 273 278 <source>Version</source> 274 279 <translation>Версия</translation> 275 280 </message> 276 281 <message> 277 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 05"/>282 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="433"/> 278 283 <source>Target OS (ARCH)</source> 279 284 <translation>Целевая ОС (архитектура)</translation> 280 285 </message> 281 286 <message> 282 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 07"/>283 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 11"/>287 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="435"/> 288 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="439"/> 284 289 <source>Qt library</source> 285 290 <translation>Библиотека Qt</translation> 286 291 </message> 287 292 <message> 288 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 07"/>293 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="435"/> 289 294 <source>shared</source> 290 295 <translation>динамическая</translation> 291 296 </message> 292 297 <message> 293 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 08"/>298 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="436"/> 294 299 <source>Build time</source> 295 300 <translation>Времени сборки</translation> 296 301 </message> 297 302 <message> 298 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 09"/>303 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="437"/> 299 304 <source>Runtime</source> 300 305 <translation>Времени исполнения</translation> 301 306 </message> 302 307 <message> 303 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 11"/>308 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="439"/> 304 309 <source>static</source> 305 310 <translation>статическая</translation> 306 311 </message> 307 312 <message> 308 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 13"/>313 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="441"/> 309 314 <source>Buid <b>%1</b>, built on <b>%2</b> at <b>%3</b></source> 310 315 <translation>Сборка <b>%1</b>, собрана <b>%2</b> в <b>%3</b></translation> 311 316 </message> 312 317 <message> 313 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 14"/>318 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="442"/> 314 319 <source>Algorithm</source> 315 320 <translation>Алгоритм</translation> 316 321 </message> 317 322 <message> 318 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 16"/>323 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="444"/> 319 324 <source>TSPSG is free software: you can redistribute it and/or modify it<br>under the terms of the GNU General Public License as published<br>by the Free Software Foundation, either version 3 of the License,<br>or (at your option) any later version.<br><br>TSPSG is distributed in the hope that it will be useful, but<br>WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of<br>MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the<br>GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License<br>along with TSPSG. If not, see <a href="http://www.gnu.org/licenses/">http://www.gnu.org/licenses/</a>.</source> 320 325 <translation type="unfinished"></translation> 321 326 </message> 322 327 <message> 323 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="493"/>324 328 <source>About TSPSG</source> 325 <translation >О TSPSG</translation>326 </message> 327 <message> 328 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 35"/>329 <translation type="obsolete">О TSPSG</translation> 330 </message> 331 <message> 332 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="563"/> 329 333 <source>Data error</source> 330 334 <translation>Ошибка в данных</translation> 331 335 </message> 332 336 <message> 333 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 35"/>337 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="563"/> 334 338 <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source> 335 339 <translation>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</translation> 336 340 </message> 337 341 <message> 338 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 49"/>342 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="577"/> 339 343 <source>Calculating optimal route...</source> 340 344 <translation>Расчет оптимального пути...</translation> 341 345 </message> 342 346 <message> 343 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 50"/>347 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="578"/> 344 348 <source>Solution Progress</source> 345 349 <translation>Состояние решения</translation> 346 350 </message> 347 351 <message> 348 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 64"/>352 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="592"/> 349 353 <source>Solution Result</source> 350 354 <translation>Результат решения</translation> 351 355 </message> 352 356 <message> 353 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 64"/>357 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="592"/> 354 358 <source>Unable to find a solution. 355 359 Maybe, this task has no solution.</source> … … 358 362 </message> 359 363 <message> 360 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 67"/>364 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="595"/> 361 365 <source>Generating header</source> 362 366 <translation>Генерация заголовка</translation> 363 367 </message> 364 368 <message> 365 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 573"/>369 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="601"/> 366 370 <source>Solution of Variant #%1 Task</source> 367 371 <translation>Решение задания для варианта №%1</translation> 368 372 </message> 369 373 <message> 370 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 591"/>374 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="619"/> 371 375 <source>Task:</source> 372 376 <translation>Условие:</translation> 373 377 </message> 374 378 <message> 375 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 24"/>376 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 79"/>377 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 293"/>379 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="232"/> 380 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="287"/> 381 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="301"/> 378 382 <source>Solution Save</source> 379 383 <translation>Сохранение решения</translation> 380 384 </message> 381 385 <message> 382 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 24"/>383 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 293"/>386 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="232"/> 387 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="301"/> 384 388 <source>Unable to save the solution. 385 389 Error: %1</source> … … 388 392 </message> 389 393 <message> 390 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="33 0"/>394 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="338"/> 391 395 <source>You have changed color settings. 392 396 They will be applied to the next solution output.</source> … … 395 399 </message> 396 400 <message> 397 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="370"/> 401 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/> 402 <source>Language will be autodetected on the next %1 start.</source> 403 <translation>Язык будет автоматически определен при следующем запуске %1.</translation> 404 </message> 405 <message> 406 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/> 398 407 <source>You have changed the application language. 399 408 To get current solution output in the new language … … 404 413 </message> 405 414 <message> 406 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="545"/> 415 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="386"/> 416 <source>Style Change</source> 417 <translation>Смена оформления</translation> 418 </message> 419 <message> 420 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="386"/> 421 <source>To apply the default style you need to restart %1.</source> 422 <translation>Чтобы применить оформление по умолчанию необходимо перезапустить %1.</translation> 423 </message> 424 <message> 425 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="521"/> 426 <source>About %1</source> 427 <translation>О %1</translation> 428 </message> 429 <message> 430 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="573"/> 407 431 <source>%v of %1 parts found</source> 408 432 <translation>Найдено %v з %1 переходов</translation> 409 433 </message> 410 434 <message> 411 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 68"/>435 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="596"/> 412 436 <source>Generating solution output...</source> 413 437 <translation>Генерация текста решения...</translation> 414 438 </message> 415 439 <message> 416 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 589"/>440 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="617"/> 417 441 <source>Variant #%1 Task</source> 418 442 <translation>Условие варианта №%1</translation> 419 443 </message> 420 444 <message> 421 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 598"/>445 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="626"/> 422 446 <source>Variant #%1 Solution</source> 423 447 <translation>Решение варианта №%1</translation> 424 448 </message> 425 449 <message> 426 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 03"/>450 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="631"/> 427 451 <source>Generating step %v</source> 428 452 <translation>Генерация шага %v</translation> 429 453 </message> 430 454 <message> 431 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 20"/>455 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="648"/> 432 456 <source>Step #%1</source> 433 457 <translation>Шаг №%1</translation> 434 458 </message> 435 459 <message> 436 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 25"/>460 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="653"/> 437 461 <source>Selected route %1 %2 part.</source> 438 462 <translation>Выбран путь %1 %2.</translation> 439 463 </message> 440 464 <message> 441 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 25"/>465 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="653"/> 442 466 <source>with</source> 443 467 <translation>с переходом</translation> 444 468 </message> 445 469 <message> 446 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 25"/>470 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="653"/> 447 471 <source>without</source> 448 472 <translation>без перехода</translation> 449 473 </message> 450 474 <message> 451 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 57"/>475 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="685"/> 452 476 <source>Generating footer</source> 453 477 <translation>Генерация окончания</translation> 454 478 </message> 455 479 <message> 456 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 63"/>480 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="691"/> 457 481 <source>Optimal path:</source> 458 482 <translation>Оптимальный путь:</translation> 459 483 </message> 460 484 <message> 461 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 65"/>485 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="693"/> 462 486 <source>Resulting path:</source> 463 487 <translation>Найденный путь:</translation> 464 488 </message> 465 489 <message> 466 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 68"/>490 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="696"/> 467 491 <source>City %1</source> 468 492 <translation>Город %1</translation> 469 493 </message> 470 494 <message> 471 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 674"/>495 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="702"/> 472 496 <source>The price is <b>%1</b> units.</source> 473 497 <translation>Стоимость - <b>%1</b> единиц.</translation> 474 498 </message> 475 499 <message> 476 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 679"/>500 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="707"/> 477 501 <source><b>WARNING!!!</b><br>This result is a record, but it may not be optimal.<br>Iterations need to be continued to check whether this result is optimal or get an optimal one.</source> 478 502 <translation><b>ВНИМАНИЕ!!!</b><br>Найденное решение является рекордом, но может оказаться не оптимальным.<br>Для получения оптимального решения, или проверки текущего на оптимальность, требуется продолжить итерации.</translation> 479 503 </message> 480 504 <message> 481 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 06"/>482 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 06"/>505 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="634"/> 506 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="734"/> 483 507 <source>Cleaning up...</source> 484 508 <translation>Очистка...</translation> 485 509 </message> 486 510 <message> 487 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 07"/>488 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 09"/>511 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1035"/> 512 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1037"/> 489 513 <source>Unable to load the translation language. 490 514 Falling back to autodetection.</source> … … 493 517 </message> 494 518 <message> 495 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 21"/>519 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1070"/> 496 520 <source>Would you like to save changes in the current task?</source> 497 521 <translation>Желаете сохранить изменения в текущей задаче?</translation> 498 522 </message> 499 523 <message> 500 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1084"/> 524 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="974"/> 525 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1133"/> 501 526 <source>Set application language to %1</source> 502 527 <translation>Изменить язык приложения на %1</translation> 503 528 </message> 504 529 <message> 505 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 05"/>530 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1155"/> 506 531 <source>Check for &Updates...</source> 507 532 <translation>Проверить &обновления...</translation> 508 533 </message> 509 534 <message> 510 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 25"/>535 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1175"/> 511 536 <source>Task Save</source> 512 537 <translation>Сохранение условия</translation> 513 538 </message> 514 539 <message> 515 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="341"/>516 540 <source>Language will be autodetected on the next application start.</source> 517 <translation >Язык будет автоматически определен при следующем запуске приложения.</translation>518 </message> 519 <message> 520 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="35 0"/>541 <translation type="obsolete">Язык будет автоматически определен при следующем запуске приложения.</translation> 542 </message> 543 <message> 544 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="358"/> 521 545 <source>You have language autodetection turned on. 522 546 It needs to be off. … … 527 551 </message> 528 552 <message> 529 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 56"/>530 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="18 0"/>531 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 55"/>532 <location filename="../src/mainwindow.h" line="1 29"/>553 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="164"/> 554 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="188"/> 555 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="363"/> 556 <location filename="../src/mainwindow.h" line="133"/> 533 557 <source>Untitled</source> 534 558 <translation>Без имени</translation> … … 596 620 <message> 597 621 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/> 598 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="36 1"/>622 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="366"/> 599 623 <source>Save solution to a file</source> 600 624 <translation>Сохранить решение в файл</translation> … … 627 651 </message> 628 652 <message> 629 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 39"/>653 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="444"/> 630 654 <source>Context &Help</source> 631 655 <translation>&Контекстная справка</translation> 632 656 </message> 633 657 <message> 634 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="45 4"/>658 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="459"/> 635 659 <source>&About TSPSG...</source> 636 660 <translation>&О TSPSG...</translation> 637 661 </message> 638 662 <message> 639 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="52 0"/>663 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="525"/> 640 664 <source>&Save</source> 641 665 <translation>Со&хранить</translation> … … 647 671 </message> 648 672 <message> 649 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="317"/> 673 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="313"/> 674 <source>Style</source> 675 <translation>Оформление</translation> 676 </message> 677 <message> 678 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/> 650 679 <source>&Help</source> 651 680 <translation>&Помощь</translation> 652 681 </message> 653 682 <message> 654 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 58"/>683 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="363"/> 655 684 <source>Save solution</source> 656 685 <translation>Сохранить решение</translation> 657 686 </message> 658 687 <message> 659 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="37 0"/>688 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="375"/> 660 689 <source>&New</source> 661 690 <translation>&Создать</translation> 662 691 </message> 663 692 <message> 664 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="37 3"/>693 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="378"/> 665 694 <source>New task</source> 666 695 <translation>Создать задачу</translation> 667 696 </message> 668 697 <message> 669 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 76"/>698 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="381"/> 670 699 <source>Create new task</source> 671 700 <translation>Создать новую задачу</translation> 672 701 </message> 673 702 <message> 674 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 79"/>703 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="384"/> 675 704 <source>Ctrl+N</source> 676 705 <translation></translation> 677 706 </message> 678 707 <message> 679 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 88"/>708 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="393"/> 680 709 <source>&Open...</source> 681 710 <translation>&Открыть...</translation> 682 711 </message> 683 712 <message> 684 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="39 1"/>713 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="396"/> 685 714 <source>Open task</source> 686 715 <translation>Открыть условие</translation> 687 716 </message> 688 717 <message> 689 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="39 4"/>718 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="399"/> 690 719 <source>Open saved task</source> 691 720 <translation>Открыть сохраненное условие задачи</translation> 692 721 </message> 693 722 <message> 694 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 397"/>723 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="402"/> 695 724 <source>Ctrl+O</source> 696 725 <translation></translation> 697 726 </message> 698 727 <message> 699 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 06"/>728 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="411"/> 700 729 <source>&Preferences...</source> 701 730 <translation>&Параметры...</translation> 702 731 </message> 703 732 <message> 704 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 09"/>733 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="414"/> 705 734 <source>Application preferences</source> 706 735 <translation>Настройка параметров программмы</translation> 707 736 </message> 708 737 <message> 709 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="42 1"/>738 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="426"/> 710 739 <source>&Contents</source> 711 740 <translation>&Содежание</translation> 712 741 </message> 713 742 <message> 714 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="42 4"/>743 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="429"/> 715 744 <source>Open help contents</source> 716 745 <translation>Вызвать справку программы</translation> 717 746 </message> 718 747 <message> 719 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 27"/>748 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="432"/> 720 749 <source>Ctrl+F1</source> 721 750 <translation></translation> 722 751 </message> 723 752 <message> 724 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="44 2"/>753 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="447"/> 725 754 <source>Open context help</source> 726 755 <translation>Вызвать контекстную справку</translation> 727 756 </message> 728 757 <message> 729 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 45"/>758 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="450"/> 730 759 <source>F1</source> 731 760 <translation></translation> 732 761 </message> 733 762 <message> 734 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 57"/>763 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="462"/> 735 764 <source>About application</source> 736 765 <translation>О программе</translation> 737 766 </message> 738 767 <message> 739 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 66"/>768 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="471"/> 740 769 <source>E&xit</source> 741 770 <translation>В&ыход</translation> 742 771 </message> 743 772 <message> 744 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 69"/>773 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="474"/> 745 774 <source>Exit application</source> 746 775 <translation>Выйти из приложения</translation> 747 776 </message> 748 777 <message> 749 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="47 4"/>778 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="479"/> 750 779 <source>&Task...</source> 751 780 <translation>&Условие...</translation> 752 781 </message> 753 782 <message> 754 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 77"/>755 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="52 3"/>783 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="482"/> 784 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="528"/> 756 785 <source>Save task</source> 757 786 <translation>Сохранить условие</translation> 758 787 </message> 759 788 <message> 760 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="48 0"/>789 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="485"/> 761 790 <source>Save task to file</source> 762 791 <translation>Сохранить условие задачи в файл</translation> 763 792 </message> 764 793 <message> 765 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="5 29"/>794 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="534"/> 766 795 <source>Ctrl+S</source> 767 796 <translation></translation> 768 797 </message> 769 798 <message> 770 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="491"/> 799 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="557"/> 800 <source>System Default</source> 801 <translation>По умолчанию</translation> 802 </message> 803 <message> 804 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="560"/> 805 <source>Automatically choose the most appropriate style</source> 806 <translation>Автоматически выбирать наиболее подходящее оформление</translation> 807 </message> 808 <message> 809 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="496"/> 771 810 <source>&Autodetect</source> 772 811 <translation>&Автоопределение</translation> 773 812 </message> 774 813 <message> 775 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="5 26"/>814 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="531"/> 776 815 <source>Save current task</source> 777 816 <translation>Сохранить текущее условие</translation> 778 817 </message> 779 818 <message> 780 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="5 38"/>819 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="543"/> 781 820 <source>About &Qt...</source> 782 821 <translation>О &Qt...</translation> 783 822 </message> 784 823 <message> 785 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="54 1"/>824 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="546"/> 786 825 <source>About Qt library</source> 787 826 <translation>О библиотеке Qt</translation> … … 803 842 </message> 804 843 <message> 805 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="33 4"/>844 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="339"/> 806 845 <source>Toolbar</source> 807 846 <translation>Панель инструментов</translation> 808 847 </message> 809 848 <message> 810 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 087"/>849 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1137"/> 811 850 <source>P&rint Preview...</source> 812 851 <translation>П&редварительный просмотр...</translation> 813 852 </message> 814 853 <message> 815 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 089"/>854 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1139"/> 816 855 <source>Preview solution results</source> 817 856 <translation>Предварительный просмотр результатов решения</translation> 818 857 </message> 819 858 <message> 820 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 092"/>859 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1142"/> 821 860 <source>Preview current solution results before printing</source> 822 861 <translation>Предварительный просмотр результатов решения перед печатью</translation> 823 862 </message> 824 863 <message> 825 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 095"/>864 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1145"/> 826 865 <source>&Print...</source> 827 866 <translation>&Печать...</translation> 828 867 </message> 829 868 <message> 830 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 097"/>869 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1147"/> 831 870 <source>Print solution</source> 832 871 <translation>Печать решения</translation> 833 872 </message> 834 873 <message> 835 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 00"/>874 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1150"/> 836 875 <source>Print current solution results</source> 837 876 <translation>Распечатать текущие результаты решения</translation> 838 877 </message> 839 878 <message> 840 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 02"/>879 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1152"/> 841 880 <source>Ctrl+P</source> 842 881 <translation></translation> 843 882 </message> 844 883 <message> 845 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 55"/>884 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="360"/> 846 885 <source>&Solution...</source> 847 886 <translation>&Решение...</translation> 848 887 </message> 849 888 <message> 850 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="49 4"/>889 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="499"/> 851 890 <source>Detect language automatically</source> 852 891 <translation>Определять язык автоматически</translation> 853 892 </message> 854 893 <message> 855 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 497"/>894 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="502"/> 856 895 <source>Detect language automatically based on regional settings</source> 857 896 <translation>Определять язык автоматически, основываясь на региональных настройках</translation> … … 1103 1142 </message> 1104 1143 <message> 1105 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="2 68"/>1106 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="27 4"/>1144 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="270"/> 1145 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="276"/> 1107 1146 <source>Settings Reset</source> 1108 1147 <translation>Сброс настроек</translation> 1109 1148 </message> 1110 1149 <message> 1111 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="2 68"/>1150 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="270"/> 1112 1151 <source>Do you really want to <b>reset all application settings to their defaults</b>?</source> 1113 1152 <translation>Вы действительно хотите <b>сбросить все настройки на значения по-умолчанию</b>?</translation> 1114 1153 </message> 1115 1154 <message> 1116 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="27 4"/>1155 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="276"/> 1117 1156 <source>All settings where successfully reset to their defaults. 1118 1157 It is recommended to restart the application now.</source> -
l10n/tspsg_uk.ts
re51c78af27 re3533af1cf 6 6 <name>--------</name> 7 7 <message> 8 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 69"/>8 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="497"/> 9 9 <source>TRANSLATION</source> 10 10 <comment>Please, provide translator credits here.</comment> … … 12 12 </message> 13 13 <message> 14 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="9 44"/>14 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="972"/> 15 15 <source>LANGNAME</source> 16 16 <comment>Please, provide a native name of your translation language here.</comment> … … 158 158 </message> 159 159 <message> 160 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="33 4"/>160 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="339"/> 161 161 <source>Toolbar</source> 162 162 <translation>Панель інструментів</translation> 163 163 </message> 164 164 <message> 165 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 087"/>165 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1137"/> 166 166 <source>P&rint Preview...</source> 167 167 <translation>&Попередній перегляд...</translation> 168 168 </message> 169 169 <message> 170 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 089"/>170 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1139"/> 171 171 <source>Preview solution results</source> 172 172 <translation>Попередній перегляд результатів розв'язку</translation> 173 173 </message> 174 174 <message> 175 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 092"/>175 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1142"/> 176 176 <source>Preview current solution results before printing</source> 177 177 <translation>Попередній перегляд результатів розв'язку перед друком</translation> 178 178 </message> 179 179 <message> 180 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 095"/>180 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1145"/> 181 181 <source>&Print...</source> 182 182 <translation>&Друк...</translation> 183 183 </message> 184 184 <message> 185 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 097"/>185 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1147"/> 186 186 <source>Print solution</source> 187 187 <translation>Друк розв'язку</translation> 188 188 </message> 189 189 <message> 190 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 00"/>190 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1150"/> 191 191 <source>Print current solution results</source> 192 192 <translation>Роздрукувати поточний результат розв'язку</translation> 193 193 </message> 194 194 <message> 195 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 02"/>195 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1152"/> 196 196 <source>Ctrl+P</source> 197 197 <translation></translation> 198 198 </message> 199 199 <message> 200 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 55"/>200 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="360"/> 201 201 <source>&Solution...</source> 202 202 <translation>&Розв'язок...</translation> 203 203 </message> 204 204 <message> 205 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="49 4"/>205 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="499"/> 206 206 <source>Detect language automatically</source> 207 207 <translation>Визначати мову автоматично</translation> 208 208 </message> 209 209 <message> 210 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 497"/>210 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="502"/> 211 211 <source>Detect language automatically based on regional settings</source> 212 212 <translation>Визначати мову автоматично, використовуючи регіональні стандарти</translation> 213 213 </message> 214 214 <message> 215 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="5 29"/>215 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="534"/> 216 216 <source>Ctrl+S</source> 217 217 <translation></translation> 218 218 </message> 219 219 <message> 220 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 79"/>220 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="384"/> 221 221 <source>Ctrl+N</source> 222 222 <translation></translation> … … 274 274 <message> 275 275 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="207"/> 276 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="36 1"/>276 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="366"/> 277 277 <source>Save solution to a file</source> 278 278 <translation>Зберегти розв'язок у файл</translation> … … 305 305 </message> 306 306 <message> 307 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 39"/>307 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="444"/> 308 308 <source>Context &Help</source> 309 309 <translation>&Контекстна допомога</translation> 310 310 </message> 311 311 <message> 312 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="45 4"/>312 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="459"/> 313 313 <source>&About TSPSG...</source> 314 314 <translation>&Про TSPSG...</translation> 315 315 </message> 316 316 <message> 317 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="52 0"/>317 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="525"/> 318 318 <source>&Save</source> 319 319 <translation>&Зберегти</translation> … … 325 325 </message> 326 326 <message> 327 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="317"/> 327 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="313"/> 328 <source>Style</source> 329 <translation>Вигляд</translation> 330 </message> 331 <message> 332 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/> 328 333 <source>&Help</source> 329 334 <translation>&Допомога</translation> 330 335 </message> 331 336 <message> 332 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 58"/>337 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="363"/> 333 338 <source>Save solution</source> 334 339 <translation>Зберегти розв'язок</translation> 335 340 </message> 336 341 <message> 337 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="37 0"/>342 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="375"/> 338 343 <source>&New</source> 339 344 <translation>&Створити</translation> 340 345 </message> 341 346 <message> 342 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="37 3"/>347 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="378"/> 343 348 <source>New task</source> 344 349 <translation>Нова задача</translation> 345 350 </message> 346 351 <message> 347 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 76"/>352 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="381"/> 348 353 <source>Create new task</source> 349 354 <translation>Створити нову задачу</translation> 350 355 </message> 351 356 <message> 352 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="3 88"/>357 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="393"/> 353 358 <source>&Open...</source> 354 359 <translation>&Відкрити...</translation> 355 360 </message> 356 361 <message> 357 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="39 1"/>362 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="396"/> 358 363 <source>Open task</source> 359 364 <translation>Відкрити умову</translation> 360 365 </message> 361 366 <message> 362 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="39 4"/>367 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="399"/> 363 368 <source>Open saved task</source> 364 369 <translation>Відкрити збережену умову</translation> 365 370 </message> 366 371 <message> 367 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line=" 397"/>372 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="402"/> 368 373 <source>Ctrl+O</source> 369 374 <translation></translation> 370 375 </message> 371 376 <message> 372 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 06"/>377 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="411"/> 373 378 <source>&Preferences...</source> 374 379 <translation>&Параметри...</translation> 375 380 </message> 376 381 <message> 377 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 09"/>382 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="414"/> 378 383 <source>Application preferences</source> 379 384 <translation>Параметри додатку</translation> 380 385 </message> 381 386 <message> 382 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="42 1"/>387 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="426"/> 383 388 <source>&Contents</source> 384 389 <translation>&Зміст</translation> 385 390 </message> 386 391 <message> 387 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="42 4"/>392 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="429"/> 388 393 <source>Open help contents</source> 389 394 <translation>Відкрити зміст допомоги</translation> 390 395 </message> 391 396 <message> 392 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 27"/>397 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="432"/> 393 398 <source>Ctrl+F1</source> 394 399 <translation></translation> 395 400 </message> 396 401 <message> 397 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="44 2"/>402 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="447"/> 398 403 <source>Open context help</source> 399 404 <translation>Відкрити контекстну допомогу</translation> 400 405 </message> 401 406 <message> 402 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 45"/>407 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="450"/> 403 408 <source>F1</source> 404 409 <translation></translation> 405 410 </message> 406 411 <message> 407 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 57"/>412 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="462"/> 408 413 <source>About application</source> 409 414 <translation>Про додаток</translation> 410 415 </message> 411 416 <message> 412 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 66"/>417 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="471"/> 413 418 <source>E&xit</source> 414 419 <translation>В&ихід</translation> 415 420 </message> 416 421 <message> 417 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 69"/>422 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="474"/> 418 423 <source>Exit application</source> 419 424 <translation>Вийти з додатку</translation> 420 425 </message> 421 426 <message> 422 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="47 4"/>427 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="479"/> 423 428 <source>&Task...</source> 424 429 <translation>&Умову...</translation> 425 430 </message> 426 431 <message> 427 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="4 77"/>428 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="52 3"/>432 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="482"/> 433 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="528"/> 429 434 <source>Save task</source> 430 435 <translation>Зберегти умову</translation> 431 436 </message> 432 437 <message> 433 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="48 0"/>438 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="485"/> 434 439 <source>Save task to file</source> 435 440 <translation>Зберегти умову задачі у файл</translation> 436 441 </message> 437 442 <message> 438 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="49 1"/>443 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="496"/> 439 444 <source>&Autodetect</source> 440 445 <translation>&Автовизначення</translation> 441 446 </message> 442 447 <message> 443 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="5 26"/>448 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="531"/> 444 449 <source>Save current task</source> 445 450 <translation>Зберегти поточну умову</translation> 446 451 </message> 447 452 <message> 448 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="5 38"/>453 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="543"/> 449 454 <source>About &Qt...</source> 450 455 <translation>Про &Qt...</translation> 451 456 </message> 452 457 <message> 453 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="54 1"/>458 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="546"/> 454 459 <source>About Qt library</source> 455 460 <translation>Про бібліотеку Qt</translation> 456 461 </message> 457 462 <message> 458 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="341"/> 459 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="350"/> 463 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="557"/> 464 <source>System Default</source> 465 <translation>За промовчанням</translation> 466 </message> 467 <message> 468 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="560"/> 469 <source>Automatically choose the most appropriate style</source> 470 <translation>Автоматично обирати вигляд, що найбільш підходить</translation> 471 </message> 472 <message> 473 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/> 474 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="358"/> 460 475 <source>Language change</source> 461 476 <translation>Зміна мови</translation> … … 463 478 <message> 464 479 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="15"/> 465 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 40"/>480 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1190"/> 466 481 <source>Travelling Salesman Problem</source> 467 482 <translation>Задача комівояжера</translation> 468 483 </message> 469 484 <message> 470 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 21"/>485 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1070"/> 471 486 <source>Unsaved Changes</source> 472 487 <translation>Незбережені зміни</translation> 473 488 </message> 474 489 <message> 475 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 35"/>490 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="143"/> 476 491 <source>All Supported Formats</source> 477 492 <translation>Усі підтримувані формати</translation> 478 493 </message> 479 494 <message> 480 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 38"/>481 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 02"/>482 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 17"/>495 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="146"/> 496 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="210"/> 497 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1167"/> 483 498 <source>All Files</source> 484 499 <translation>Усі файли</translation> 485 500 </message> 486 501 <message> 487 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 36"/>488 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 37"/>502 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="144"/> 503 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="145"/> 489 504 <source>%1 Task Files</source> 490 505 <translation>Файли умов %1</translation> 491 506 </message> 492 507 <message> 493 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 07"/>494 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 09"/>508 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1035"/> 509 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1037"/> 495 510 <source>Language Change</source> 496 511 <translation>Зміна мови</translation> 497 512 </message> 498 513 <message> 499 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 196"/>514 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="204"/> 500 515 <source>PDF Files</source> 501 516 <translation>Файлы PDF</translation> 502 517 </message> 503 518 <message> 504 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 198"/>519 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="206"/> 505 520 <source>HTML Files</source> 506 521 <translation>Файли HTML</translation> 507 522 </message> 508 523 <message> 509 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="20 0"/>524 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="208"/> 510 525 <source>OpenDocument Files</source> 511 526 <translation>Файли OpenDocument</translation> 512 527 </message> 513 528 <message> 514 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 25"/>515 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 32"/>516 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 46"/>529 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="653"/> 530 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="660"/> 531 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="874"/> 517 532 <source>(%1;%2)</source> 518 533 <translation></translation> 519 534 </message> 520 535 <message numerus="yes"> 521 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 35"/>536 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="663"/> 522 537 <source>%n alternate candidate(s) for branching: %1.</source> 523 538 <translation> … … 528 543 </message> 529 544 <message numerus="yes"> 530 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 672"/>545 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="700"/> 531 546 <source>The price is <b>%n</b> unit(s).</source> 532 547 <translation> … … 537 552 </message> 538 553 <message> 539 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="8 57"/>554 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="885"/> 540 555 <source>Root</source> 541 556 <translation>Корінь</translation> 542 557 </message> 543 558 <message> 544 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1107"/> 545 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1110"/> 559 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1056"/> 560 <source>Set application style to %1</source> 561 <translation>Змінити вигляд додатку на %1</translation> 562 </message> 563 <message> 564 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1157"/> 565 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1160"/> 546 566 <source>Check for %1 updates</source> 547 567 <translation>Перевірити оновлення %1</translation> 548 568 </message> 549 569 <message> 550 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 16"/>570 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1166"/> 551 571 <source>%1 Task File</source> 552 572 <translation>Файл умови %1</translation> 553 573 </message> 554 574 <message> 555 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="33 0"/>556 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="37 0"/>575 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="338"/> 576 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/> 557 577 <source>Settings Changed</source> 558 578 <translation>Параметри змінено</translation> 559 579 </message> 560 580 <message> 561 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 42"/>581 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="150"/> 562 582 <source>Task Load</source> 563 583 <translation>Завантаження умови</translation> 564 584 </message> 565 585 <message> 566 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 39"/>567 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 54"/>586 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="247"/> 587 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="262"/> 568 588 <source>Solution Graph</source> 569 589 <translation>Граф розв'язку</translation> 570 590 </message> 571 591 <message> 572 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 55"/>592 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="263"/> 573 593 <source>Generated with %1</source> 574 594 <translation>Створено за допомогою %1</translation> 575 595 </message> 576 596 <message> 577 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 79"/>597 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="287"/> 578 598 <source>Unable to save the solution graph. 579 599 Error: %1</source> … … 582 602 </message> 583 603 <message> 584 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 378"/>604 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="406"/> 585 605 <source>Unsupported Feature</source> 586 606 <translation type="unfinished"></translation> 587 607 </message> 588 608 <message> 589 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 378"/>609 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="406"/> 590 610 <source>Sorry, but this feature is not supported on your platform 591 611 or support for this feature was not installed.</source> … … 593 613 </message> 594 614 <message> 595 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 396"/>615 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="424"/> 596 616 <source>Version</source> 597 617 <translation>Версія</translation> 598 618 </message> 599 619 <message> 600 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 05"/>620 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="433"/> 601 621 <source>Target OS (ARCH)</source> 602 622 <translation>Цільова ОС (архітектура)</translation> 603 623 </message> 604 624 <message> 605 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 07"/>606 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 11"/>625 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="435"/> 626 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="439"/> 607 627 <source>Qt library</source> 608 628 <translation>Бібліотека Qt</translation> 609 629 </message> 610 630 <message> 611 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 07"/>631 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="435"/> 612 632 <source>shared</source> 613 633 <translation>динамічна</translation> 614 634 </message> 615 635 <message> 616 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 08"/>636 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="436"/> 617 637 <source>Build time</source> 618 638 <translation>Часу збірки</translation> 619 639 </message> 620 640 <message> 621 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 09"/>641 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="437"/> 622 642 <source>Runtime</source> 623 643 <translation>Часу виконання</translation> 624 644 </message> 625 645 <message> 626 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 11"/>646 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="439"/> 627 647 <source>static</source> 628 648 <translation>статична</translation> 629 649 </message> 630 650 <message> 631 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 13"/>651 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="441"/> 632 652 <source>Buid <b>%1</b>, built on <b>%2</b> at <b>%3</b></source> 633 653 <translation>Збірка <b>%1</b>, зібрана <b>%2</b> о <b>%3</b></translation> 634 654 </message> 635 655 <message> 636 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 14"/>656 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="442"/> 637 657 <source>Algorithm</source> 638 658 <translation>Алгоритм</translation> 639 659 </message> 640 660 <message> 641 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="4 16"/>661 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="444"/> 642 662 <source>TSPSG is free software: you can redistribute it and/or modify it<br>under the terms of the GNU General Public License as published<br>by the Free Software Foundation, either version 3 of the License,<br>or (at your option) any later version.<br><br>TSPSG is distributed in the hope that it will be useful, but<br>WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of<br>MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the<br>GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License<br>along with TSPSG. If not, see <a href="http://www.gnu.org/licenses/">http://www.gnu.org/licenses/</a>.</source> 643 663 <translation type="unfinished"></translation> 644 664 </message> 645 665 <message> 646 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="493"/>647 666 <source>About TSPSG</source> 648 <translation >Про TSPSG</translation>649 </message> 650 <message> 651 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 35"/>667 <translation type="obsolete">Про TSPSG</translation> 668 </message> 669 <message> 670 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="563"/> 652 671 <source>Data error</source> 653 672 <translation>Помилка у даних</translation> 654 673 </message> 655 674 <message> 656 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 35"/>675 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="563"/> 657 676 <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source> 658 677 <translation>Помилка у комірці [Рядок %1; Колонка %2]: Невірний формат даних.</translation> 659 678 </message> 660 679 <message> 661 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 49"/>680 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="577"/> 662 681 <source>Calculating optimal route...</source> 663 682 <translation>Обчислення оптимального шляху...</translation> 664 683 </message> 665 684 <message> 666 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 50"/>685 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="578"/> 667 686 <source>Solution Progress</source> 668 687 <translation>Поступ розв'язку</translation> 669 688 </message> 670 689 <message> 671 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 64"/>690 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="592"/> 672 691 <source>Solution Result</source> 673 692 <translation>Результат розв'язку</translation> 674 693 </message> 675 694 <message> 676 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 64"/>695 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="592"/> 677 696 <source>Unable to find a solution. 678 697 Maybe, this task has no solution.</source> … … 681 700 </message> 682 701 <message> 683 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 67"/>702 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="595"/> 684 703 <source>Generating header</source> 685 704 <translation>Генерація заголовку</translation> 686 705 </message> 687 706 <message> 688 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 573"/>707 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="601"/> 689 708 <source>Solution of Variant #%1 Task</source> 690 709 <translation>Розв'язок завдання для варіанту №%1</translation> 691 710 </message> 692 711 <message> 693 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 591"/>712 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="619"/> 694 713 <source>Task:</source> 695 714 <translation>Умова:</translation> 696 715 </message> 697 716 <message> 698 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 24"/>699 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 79"/>700 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 293"/>717 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="232"/> 718 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="287"/> 719 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="301"/> 701 720 <source>Solution Save</source> 702 721 <translation>Збереження розв'язку</translation> 703 722 </message> 704 723 <message> 705 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="2 24"/>706 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 293"/>724 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="232"/> 725 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="301"/> 707 726 <source>Unable to save the solution. 708 727 Error: %1</source> … … 711 730 </message> 712 731 <message> 713 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="33 0"/>732 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="338"/> 714 733 <source>You have changed color settings. 715 734 They will be applied to the next solution output.</source> … … 718 737 </message> 719 738 <message> 720 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="370"/> 739 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="349"/> 740 <source>Language will be autodetected on the next %1 start.</source> 741 <translation>Мову буде автоматично визначено при наступному запуску %1.</translation> 742 </message> 743 <message> 744 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/> 721 745 <source>You have changed the application language. 722 746 To get current solution output in the new language … … 727 751 </message> 728 752 <message> 729 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="545"/> 753 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="386"/> 754 <source>Style Change</source> 755 <translation>Зміна вигляду</translation> 756 </message> 757 <message> 758 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="386"/> 759 <source>To apply the default style you need to restart %1.</source> 760 <translation>Щоб застосувати вигляд за промовчанням необхідно перзапустити %1.</translation> 761 </message> 762 <message> 763 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="521"/> 764 <source>About %1</source> 765 <translation>Про %1</translation> 766 </message> 767 <message> 768 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="573"/> 730 769 <source>%v of %1 parts found</source> 731 770 <translation>Знайдено %v з %1 переходів</translation> 732 771 </message> 733 772 <message> 734 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="5 68"/>773 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="596"/> 735 774 <source>Generating solution output...</source> 736 775 <translation>Генерація тексту розв'язку...</translation> 737 776 </message> 738 777 <message> 739 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 589"/>778 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="617"/> 740 779 <source>Variant #%1 Task</source> 741 780 <translation>Умова варіанту №%1</translation> 742 781 </message> 743 782 <message> 744 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 598"/>783 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="626"/> 745 784 <source>Variant #%1 Solution</source> 746 785 <translation>Розв'язок варіанту №%1</translation> 747 786 </message> 748 787 <message> 749 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 03"/>788 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="631"/> 750 789 <source>Generating step %v</source> 751 790 <translation>Генерація шагу %v</translation> 752 791 </message> 753 792 <message> 754 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 20"/>793 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="648"/> 755 794 <source>Step #%1</source> 756 795 <translation>Крок №%1</translation> 757 796 </message> 758 797 <message> 759 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 25"/>798 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="653"/> 760 799 <source>Selected route %1 %2 part.</source> 761 800 <translation>Обрано шлях %1 %2.</translation> 762 801 </message> 763 802 <message> 764 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 25"/>803 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="653"/> 765 804 <source>with</source> 766 805 <translation>з переходом</translation> 767 806 </message> 768 807 <message> 769 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 25"/>808 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="653"/> 770 809 <source>without</source> 771 810 <translation>без переходу</translation> 772 811 </message> 773 812 <message> 774 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 57"/>813 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="685"/> 775 814 <source>Generating footer</source> 776 815 <translation>Генерація закінчення</translation> 777 816 </message> 778 817 <message> 779 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 63"/>818 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="691"/> 780 819 <source>Optimal path:</source> 781 820 <translation>Оптимальний шлях:</translation> 782 821 </message> 783 822 <message> 784 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 65"/>823 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="693"/> 785 824 <source>Resulting path:</source> 786 825 <translation>Знайдений шлях:</translation> 787 826 </message> 788 827 <message> 789 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 68"/>828 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="696"/> 790 829 <source>City %1</source> 791 830 <translation>Місто %1</translation> 792 831 </message> 793 832 <message> 794 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 674"/>833 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="702"/> 795 834 <source>The price is <b>%1</b> units.</source> 796 835 <translation>Вартість - <b>%1</b> одиниць.</translation> 797 836 </message> 798 837 <message> 799 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line=" 679"/>838 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="707"/> 800 839 <source><b>WARNING!!!</b><br>This result is a record, but it may not be optimal.<br>Iterations need to be continued to check whether this result is optimal or get an optimal one.</source> 801 840 <translation><b>Увага!!!</b><br>Знайдений розв'язок є рекордом, але може бути неоптимальним.<br>Для отримання оптимального розв'язку, або перевірки поточного на оптимальність, потрібно продовжити ітерації.</translation> 802 841 </message> 803 842 <message> 804 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="6 06"/>805 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="7 06"/>843 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="634"/> 844 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="734"/> 806 845 <source>Cleaning up...</source> 807 846 <translation>Очищення...</translation> 808 847 </message> 809 848 <message> 810 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 07"/>811 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 09"/>849 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1035"/> 850 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1037"/> 812 851 <source>Unable to load the translation language. 813 852 Falling back to autodetection.</source> … … 816 855 </message> 817 856 <message> 818 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="10 21"/>857 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1070"/> 819 858 <source>Would you like to save changes in the current task?</source> 820 859 <translation>Бажаете зберегти зміни у поточній задачі?</translation> 821 860 </message> 822 861 <message> 823 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1084"/> 862 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="974"/> 863 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1133"/> 824 864 <source>Set application language to %1</source> 825 865 <translation>Змінити мову додатку на %1</translation> 826 866 </message> 827 867 <message> 828 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 05"/>868 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1155"/> 829 869 <source>Check for &Updates...</source> 830 870 <translation>Перевірити &оновлення...</translation> 831 871 </message> 832 872 <message> 833 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="11 25"/>873 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1175"/> 834 874 <source>Task Save</source> 835 875 <translation>Збереження умови</translation> 836 876 </message> 837 877 <message> 838 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="341"/>839 878 <source>Language will be autodetected on the next application start.</source> 840 <translation >Мову буде автоматично визначено при наступному запуску додатку.</translation>841 </message> 842 <message> 843 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="35 0"/>879 <translation type="obsolete">Мову буде автоматично визначено при наступному запуску додатку.</translation> 880 </message> 881 <message> 882 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="358"/> 844 883 <source>You have language autodetection turned on. 845 884 It needs to be off. … … 850 889 </message> 851 890 <message> 852 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1 56"/>853 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="18 0"/>854 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="3 55"/>855 <location filename="../src/mainwindow.h" line="1 29"/>891 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="164"/> 892 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="188"/> 893 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="363"/> 894 <location filename="../src/mainwindow.h" line="133"/> 856 895 <source>Untitled</source> 857 896 <translation>Без імені</translation> … … 886 925 </message> 887 926 <message> 888 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="2 68"/>889 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="27 4"/>927 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="270"/> 928 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="276"/> 890 929 <source>Settings Reset</source> 891 930 <translation>Скидання налагоджень</translation> 892 931 </message> 893 932 <message> 894 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="2 68"/>933 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="270"/> 895 934 <source>Do you really want to <b>reset all application settings to their defaults</b>?</source> 896 935 <translation>Ви дісно хочете <b>скинути усі налаштування на значення по-замовчуванню</b>?</translation> 897 936 </message> 898 937 <message> 899 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="27 4"/>938 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="276"/> 900 939 <source>All settings where successfully reset to their defaults. 901 940 It is recommended to restart the application now.</source> -
src/mainwindow.cpp
re51c78af27 re3533af1cf 36 36 settings = new QSettings(QSettings::IniFormat, QSettings::UserScope, "TSPSG", "tspsg", this); 37 37 38 if (settings->contains("Style")) { 39 QStyle *s = QStyleFactory::create(settings->value("Style").toString()); 40 if (s != NULL) 41 QApplication::setStyle(s); 42 else 43 settings->remove("Style"); 44 } 45 38 46 loadLanguage(); 39 47 setupUi(); … … 66 74 connect(actionSettingsLanguageAutodetect, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(actionSettingsLanguageAutodetectTriggered(bool))); 67 75 connect(groupSettingsLanguageList, SIGNAL(triggered(QAction *)), SLOT(groupSettingsLanguageListTriggered(QAction *))); 76 connect(actionSettingsStyleSystem, SIGNAL(triggered(bool)), SLOT(actionSettingsStyleSystemTriggered(bool))); 77 connect(groupSettingsStyleList, SIGNAL(triggered(QAction*)), SLOT(groupSettingsStyleListTriggered(QAction*))); 68 78 connect(actionHelpAboutQt, SIGNAL(triggered()), qApp, SLOT(aboutQt())); 69 79 connect(actionHelpAbout, SIGNAL(triggered()), SLOT(actionHelpAboutTriggered())); … … 337 347 if (checked) { 338 348 settings->remove("Language"); 339 QMessageBox::information(this, tr("Language change"), tr("Language will be autodetected on the next application start."));349 QMessageBox::information(this, tr("Language change"), tr("Language will be autodetected on the next %1 start.").arg(QApplication::applicationName())); 340 350 } else 341 351 settings->setValue("Language", groupSettingsLanguageList->checkedAction()->data().toString()); … … 367 377 if (!solutionText->document()->isEmpty()) 368 378 QMessageBox::information(this, tr("Settings Changed"), tr("You have changed the application language.\nTo get current solution output in the new language\nyou need to re-run the solution process.")); 379 } 380 } 381 382 void MainWindow::actionSettingsStyleSystemTriggered(bool checked) 383 { 384 if (checked) { 385 settings->remove("Style"); 386 QMessageBox::information(this, tr("Style Change"), tr("To apply the default style you need to restart %1.").arg(QApplication::applicationName())); 387 } else { 388 settings->setValue("Style", groupSettingsStyleList->checkedAction()->text()); 389 } 390 } 391 392 void MainWindow::groupSettingsStyleListTriggered(QAction *action) 393 { 394 QStyle *s = QStyleFactory::create(action->text()); 395 if (s != NULL) { 396 QApplication::setStyle(s); 397 settings->setValue("Style", action->text()); 398 actionSettingsStyleSystem->setChecked(false); 369 399 } 370 400 } … … 443 473 lblTitle->setSizePolicy(QSizePolicy::Expanding, QSizePolicy::Preferred); 444 474 #ifndef HANDHELD 445 lblTitle->setStyleSheet(QString("QLabel {background-color: %1; border-color: %2; border-width: 1px; border-style: solid; border-radius: 3px;}").arg(palette().window().color().name(), palette().shadow().color().name()));475 lblTitle->setStyleSheet(QString("QLabel {background-color: %1; border-color: %2; border-width: 1px; border-style: solid; border-radius: 4px; padding: 1px;}").arg(palette().alternateBase().color().name(), palette().shadow().color().name())); 446 476 #endif // HANDHELD 447 477 … … 449 479 lblIcon->setAlignment(Qt::AlignVCenter); 450 480 #ifndef HANDHELD 451 lblIcon->setStyleSheet(QString("QLabel {background-color: %1; border-color: %2; border-width: 1px; border-style: solid; border-radius: 3px;}").arg(palette().window().color().name(),palette().windowText().color().name()));481 lblIcon->setStyleSheet(QString("QLabel {background-color: white; border-color: %1; border-width: 1px; border-style: solid; border-radius: 4px; padding: 1px;}").arg(palette().windowText().color().name())); 452 482 #endif // HANDHELD 453 483 … … 460 490 txtAbout->moveCursor(QTextCursor::Start); 461 491 #ifndef HANDHELD 462 txtAbout->setStyleSheet(QString("QTextBrowser {b order-color: %1; border-width: 1px; border-style: solid; border-radius: 3px;}").arg(palette().shadow().color().name()));492 txtAbout->setStyleSheet(QString("QTextBrowser {background-color: %1; border-color: %2; border-width: 1px; border-style: solid; border-radius: 4px; padding: 1px;}").arg(palette().base().color().name(), palette().shadow().color().name())); 463 493 #endif // HANDHELD 464 494 … … 471 501 lblTranslated->setOpenExternalLinks(true); 472 502 #ifndef HANDHELD 473 lblTranslated->setStyleSheet(QString("QLabel {background-color: %1; border-color: %2; border-width: 1px; border-style: solid; border-radius: 3px; }").arg(palette().window().color().name(), palette().shadow().color().name()));503 lblTranslated->setStyleSheet(QString("QLabel {background-color: %1; border-color: %2; border-width: 1px; border-style: solid; border-radius: 3px; padding: 1px;}").arg(palette().alternateBase().color().name(), palette().shadow().color().name())); 474 504 #endif // HANDHELD 475 505 hb2->addWidget(lblTranslated); … … 489 519 490 520 dlg->setWindowFlags(Qt::Dialog | Qt::CustomizeWindowHint | Qt::WindowTitleHint | Qt::WindowCloseButtonHint); 491 dlg->setWindowTitle(tr("About TSPSG"));521 dlg->setWindowTitle(tr("About %1").arg(QApplication::applicationName())); 492 522 dlg->setLayout(vb); 493 523 … … 942 972 name = t.translate("--------", "LANGNAME", "Please, provide a native name of your translation language here."); 943 973 a = menuSettingsLanguage->addAction(name); 944 a->setStatusTip(t r("Set application language to %1").arg(name));974 a->setStatusTip(t.translate("MainWindow", "Set application language to %1", "").arg(name)); 945 975 a->setData(lang.completeBaseName().mid(6)); 946 976 a->setCheckable(true); … … 1011 1041 } 1012 1042 return true; 1043 } 1044 1045 void MainWindow::loadStyleList() 1046 { 1047 menuSettingsStyle->clear(); 1048 QStringList styles = QStyleFactory::keys(); 1049 menuSettingsStyle->insertAction(NULL, actionSettingsStyleSystem); 1050 actionSettingsStyleSystem->setChecked(!settings->contains("Style")); 1051 menuSettingsStyle->addSeparator(); 1052 QAction *a; 1053 foreach (QString style, styles) { 1054 a = menuSettingsStyle->addAction(style); 1055 a->setData(false); 1056 a->setStatusTip(tr("Set application style to %1").arg(style)); 1057 a->setCheckable(true); 1058 a->setActionGroup(groupSettingsStyleList); 1059 if ((style == settings->value("Style").toString()) 1060 || QString(QApplication::style()->metaObject()->className()).contains(QRegExp(QString("^Q?%1(Style)?$").arg(QRegExp::escape(style)), Qt::CaseInsensitive))) { 1061 a->setChecked(true); 1062 } 1063 } 1013 1064 } 1014 1065 … … 1079 1130 if (all) 1080 1131 Ui::MainWindow::retranslateUi(this); 1132 1133 loadStyleList(); 1081 1134 1082 1135 actionSettingsLanguageEnglish->setStatusTip(tr("Set application language to %1").arg("English")); … … 1197 1250 menuSettings->insertSeparator(actionSettingsPreferences); 1198 1251 1252 groupSettingsLanguageList = new QActionGroup(this); 1253 actionSettingsLanguageEnglish->setData("en"); 1254 actionSettingsLanguageEnglish->setActionGroup(groupSettingsLanguageList); 1255 loadLangList(); 1256 actionSettingsLanguageAutodetect->setChecked(settings->value("Language", "").toString().isEmpty()); 1257 1258 actionSettingsStyleSystem->setData(true); 1259 groupSettingsStyleList = new QActionGroup(this); 1260 1199 1261 #ifdef Q_OS_WIN32 1200 1262 actionHelpCheck4Updates = new QAction(this); … … 1203 1265 menuHelp->insertSeparator(actionHelpAboutQt); 1204 1266 #endif // Q_OS_WIN32 1205 1206 groupSettingsLanguageList = new QActionGroup(this);1207 actionSettingsLanguageEnglish->setData("en");1208 actionSettingsLanguageEnglish->setActionGroup(groupSettingsLanguageList);1209 loadLangList();1210 actionSettingsLanguageAutodetect->setChecked(settings->value("Language", "").toString().isEmpty());1211 1267 1212 1268 spinCities->setMaximum(MAX_NUM_CITIES); -
src/mainwindow.h
re51c78af27 re3533af1cf 64 64 void actionSettingsLanguageAutodetectTriggered(bool checked); 65 65 void groupSettingsLanguageListTriggered(QAction *action); 66 void actionSettingsStyleSystemTriggered(bool checked); 67 void groupSettingsStyleListTriggered(QAction *action); 66 68 #ifdef Q_OS_WIN32 67 69 void actionHelpCheck4UpdatesTriggered(); … … 88 90 QString fileName; 89 91 QActionGroup *groupSettingsLanguageList; 92 QActionGroup *groupSettingsStyleList; 90 93 #ifndef QT_NO_PRINTER 91 94 QPrinter *printer; … … 122 125 void loadLangList(); 123 126 bool loadLanguage(const QString &lang = QString()); 127 void loadStyleList(); 124 128 bool maybeSave(); 125 129 void outputMatrix(QTextCursor &cur, const TMatrix &matrix); -
ui/mainwindow.ui
re51c78af27 re3533af1cf 6 6 <property name="geometry"> 7 7 <rect> 8 9 10 11 8 <x>0</x> 9 <y>0</y> 10 <width>550</width> 11 <height>450</height> 12 12 </rect> 13 13 </property> … … 17 17 <property name="windowIcon"> 18 18 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 19 19 <normaloff>:/images/tspsg.png</normaloff>:/images/tspsg.png</iconset> 20 20 </property> 21 21 <widget class="QTabWidget" name="tabWidget"> 22 22 <property name="tabPosition"> 23 23 <enum>QTabWidget::North</enum> 24 24 </property> 25 25 <widget class="QWidget" name="tabTask"> 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 26 <attribute name="title"> 27 <string>Task</string> 28 </attribute> 29 <layout class="QVBoxLayout" name="_2"> 30 <item> 31 <layout class="QHBoxLayout" name="_4"> 32 <item> 33 <spacer name="spacer"> 34 <property name="orientation"> 35 <enum>Qt::Horizontal</enum> 36 </property> 37 <property name="sizeHint" stdset="0"> 38 <size> 39 <width>40</width> 40 <height>20</height> 41 </size> 42 </property> 43 </spacer> 44 </item> 45 <item> 46 <widget class="QLabel" name="labelVariant"> 47 <property name="text"> 48 <string>&Variant:</string> 49 </property> 50 <property name="buddy"> 51 <cstring>spinVariant</cstring> 52 </property> 53 </widget> 54 </item> 55 <item> 56 <widget class="QSpinBox" name="spinVariant"> 57 <property name="cursor"> 58 <cursorShape>PointingHandCursor</cursorShape> 59 </property> 60 <property name="statusTip"> 61 <string>Number of variant</string> 62 </property> 63 <property name="minimum"> 64 <number>1</number> 65 </property> 66 </widget> 67 </item> 68 <item> 69 <widget class="QLabel" name="labelCities"> 70 <property name="text"> 71 <string>&Cities:</string> 72 </property> 73 <property name="buddy"> 74 <cstring>spinCities</cstring> 75 </property> 76 </widget> 77 </item> 78 <item> 79 <widget class="QSpinBox" name="spinCities"> 80 <property name="cursor"> 81 <cursorShape>PointingHandCursor</cursorShape> 82 </property> 83 <property name="statusTip"> 84 <string>Number of cities</string> 85 </property> 86 <property name="minimum"> 87 <number>3</number> 88 </property> 89 <property name="value"> 90 <number>5</number> 91 </property> 92 </widget> 93 </item> 94 <item> 95 <spacer name="spacer_2"> 96 <property name="orientation"> 97 <enum>Qt::Horizontal</enum> 98 </property> 99 <property name="sizeHint" stdset="0"> 100 <size> 101 <width>40</width> 102 <height>20</height> 103 </size> 104 </property> 105 </spacer> 106 </item> 107 </layout> 108 </item> 109 <item> 110 <widget class="QTableView" name="taskView"> 111 <property name="statusTip"> 112 <string>Cost of travel from city to city</string> 113 </property> 114 <property name="selectionMode"> 115 <enum>QAbstractItemView::NoSelection</enum> 116 </property> 117 </widget> 118 </item> 119 <item> 120 <layout class="QHBoxLayout" name="_5"> 121 <item> 122 <spacer name="spacer_3"> 123 <property name="orientation"> 124 <enum>Qt::Horizontal</enum> 125 </property> 126 <property name="sizeHint" stdset="0"> 127 <size> 128 <width>40</width> 129 <height>20</height> 130 </size> 131 </property> 132 </spacer> 133 </item> 134 <item> 135 <widget class="QPushButton" name="buttonRandom"> 136 <property name="cursor"> 137 <cursorShape>PointingHandCursor</cursorShape> 138 </property> 139 <property name="statusTip"> 140 <string>Fill table with random numbers</string> 141 </property> 142 <property name="text"> 143 <string>Random</string> 144 </property> 145 <property name="icon"> 146 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 147 <normaloff>:/images/icons/roll.png</normaloff>:/images/icons/roll.png</iconset> 148 </property> 149 </widget> 150 </item> 151 <item> 152 <widget class="QPushButton" name="buttonSolve"> 153 <property name="cursor"> 154 <cursorShape>PointingHandCursor</cursorShape> 155 </property> 156 <property name="statusTip"> 157 <string>Solve current task</string> 158 </property> 159 <property name="text"> 160 <string>Solve</string> 161 </property> 162 <property name="icon"> 163 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 164 <normaloff>:/images/icons/button_ok.png</normaloff>:/images/icons/button_ok.png</iconset> 165 </property> 166 </widget> 167 </item> 168 </layout> 169 </item> 170 </layout> 171 171 </widget> 172 172 <widget class="QWidget" name="tabSolution"> 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 173 <attribute name="title"> 174 <string>Solution</string> 175 </attribute> 176 <layout class="QVBoxLayout" name="_3"> 177 <item> 178 <widget class="QTextEdit" name="solutionText"> 179 <property name="enabled"> 180 <bool>false</bool> 181 </property> 182 <property name="statusTip"> 183 <string>Solution steps</string> 184 </property> 185 <property name="undoRedoEnabled"> 186 <bool>false</bool> 187 </property> 188 <property name="readOnly"> 189 <bool>true</bool> 190 </property> 191 <property name="textInteractionFlags"> 192 <set>Qt::TextSelectableByKeyboard|Qt::TextSelectableByMouse</set> 193 </property> 194 </widget> 195 </item> 196 <item> 197 <layout class="QHBoxLayout" name="_6"> 198 <item> 199 <widget class="QPushButton" name="buttonSaveSolution"> 200 <property name="enabled"> 201 <bool>false</bool> 202 </property> 203 <property name="cursor"> 204 <cursorShape>PointingHandCursor</cursorShape> 205 </property> 206 <property name="statusTip"> 207 <string>Save solution to a file</string> 208 </property> 209 <property name="text"> 210 <string>Save Solution</string> 211 </property> 212 <property name="icon"> 213 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 214 <normaloff>:/images/icons/filesaveas.png</normaloff>:/images/icons/filesaveas.png</iconset> 215 </property> 216 </widget> 217 </item> 218 <item> 219 <spacer name="spacer_4"> 220 <property name="orientation"> 221 <enum>Qt::Horizontal</enum> 222 </property> 223 <property name="sizeHint" stdset="0"> 224 <size> 225 <width>40</width> 226 <height>20</height> 227 </size> 228 </property> 229 </spacer> 230 </item> 231 <item> 232 <widget class="QPushButton" name="buttonBackToTask"> 233 <property name="cursor"> 234 <cursorShape>PointingHandCursor</cursorShape> 235 </property> 236 <property name="statusTip"> 237 <string>Go back to Task tab</string> 238 </property> 239 <property name="text"> 240 <string>Back to Task</string> 241 </property> 242 <property name="icon"> 243 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 244 <normaloff>:/images/icons/back.png</normaloff>:/images/icons/back.png</iconset> 245 </property> 246 </widget> 247 </item> 248 </layout> 249 </item> 250 </layout> 251 251 </widget> 252 252 </widget> 253 253 <widget class="QMenuBar" name="menubar"> 254 254 <property name="geometry"> 255 256 257 258 <width>550</width>259 260 255 <rect> 256 <x>0</x> 257 <y>0</y> 258 <width>540</width> 259 <height>21</height> 260 </rect> 261 261 </property> 262 262 <widget class="QMenu" name="menuFile"> 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 263 <property name="windowIcon"> 264 <iconset> 265 <normaloff/> 266 </iconset> 267 </property> 268 <property name="title"> 269 <string>&File</string> 270 </property> 271 <widget class="QMenu" name="menuFileSaveAs"> 272 <property name="title"> 273 <string>Save &As</string> 274 </property> 275 <property name="icon"> 276 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 277 <normaloff>:/images/icons/filesaveas.png</normaloff>:/images/icons/filesaveas.png</iconset> 278 </property> 279 <addaction name="actionFileSaveAsTask"/> 280 <addaction name="actionFileSaveAsSolution"/> 281 </widget> 282 <addaction name="actionFileNew"/> 283 <addaction name="actionFileOpen"/> 284 <addaction name="actionFileSave"/> 285 <addaction name="menuFileSaveAs"/> 286 <addaction name="separator"/> 287 <addaction name="actionFileExit"/> 288 288 </widget> 289 289 <widget class="QMenu" name="menuSettings"> 290 <property name="title"> 291 <string>&Settings</string> 292 </property> 293 <widget class="QMenu" name="menuSettingsLanguage"> 294 <property name="toolTip"> 295 <string>Select language</string> 296 </property> 297 <property name="statusTip"> 298 <string>Select application language</string> 299 </property> 300 <property name="title"> 301 <string comment="Please, append " / Language" when translating this string.">&Language</string> 302 </property> 303 <property name="icon"> 304 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 305 <normaloff>:/images/icons/locale.png</normaloff>:/images/icons/locale.png</iconset> 306 </property> 307 <addaction name="actionSettingsLanguageAutodetect"/> 308 <addaction name="separator"/> 309 <addaction name="actionSettingsLanguageEnglish"/> 310 </widget> 311 <addaction name="menuSettingsLanguage"/> 312 <addaction name="actionSettingsPreferences"/> 290 <property name="title"> 291 <string>&Settings</string> 292 </property> 293 <widget class="QMenu" name="menuSettingsLanguage"> 294 <property name="toolTip"> 295 <string>Select language</string> 296 </property> 297 <property name="statusTip"> 298 <string>Select application language</string> 299 </property> 300 <property name="title"> 301 <string comment="Please, append " / Language" when translating this string.">&Language</string> 302 </property> 303 <property name="icon"> 304 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 305 <normaloff>:/images/icons/locale.png</normaloff>:/images/icons/locale.png</iconset> 306 </property> 307 <addaction name="actionSettingsLanguageAutodetect"/> 308 <addaction name="separator"/> 309 <addaction name="actionSettingsLanguageEnglish"/> 310 </widget> 311 <widget class="QMenu" name="menuSettingsStyle"> 312 <property name="title"> 313 <string>Style</string> 314 </property> 315 </widget> 316 <addaction name="menuSettingsLanguage"/> 317 <addaction name="menuSettingsStyle"/> 318 <addaction name="actionSettingsPreferences"/> 313 319 </widget> 314 320 <widget class="QMenu" name="menuHelp"> 315 316 317 318 319 320 321 322 321 <property name="title"> 322 <string>&Help</string> 323 </property> 324 <addaction name="actionHelpContents"/> 325 <addaction name="actionHelpContextual"/> 326 <addaction name="separator"/> 327 <addaction name="actionHelpAboutQt"/> 328 <addaction name="actionHelpAbout"/> 323 329 </widget> 324 330 <addaction name="menuFile"/> … … 328 334 <widget class="QToolBar" name="toolBar"> 329 335 <property name="cursor"> 330 336 <cursorShape>ArrowCursor</cursorShape> 331 337 </property> 332 338 <property name="windowTitle"> 333 339 <string>Toolbar</string> 334 340 </property> 335 341 <attribute name="toolBarArea"> 336 342 <enum>TopToolBarArea</enum> 337 343 </attribute> 338 344 <attribute name="toolBarBreak"> 339 345 <bool>false</bool> 340 346 </attribute> 341 347 <addaction name="actionFileNew"/> … … 349 355 <action name="actionFileSaveAsSolution"> 350 356 <property name="enabled"> 351 352 </property> 353 <property name="text"> 354 357 <bool>false</bool> 358 </property> 359 <property name="text"> 360 <string>&Solution...</string> 355 361 </property> 356 362 <property name="toolTip"> 357 358 </property> 359 <property name="statusTip"> 360 363 <string>Save solution</string> 364 </property> 365 <property name="statusTip"> 366 <string>Save solution to a file</string> 361 367 </property> 362 368 </action> 363 369 <action name="actionFileNew"> 364 370 <property name="icon"> 365 366 367 </property> 368 <property name="text"> 369 371 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 372 <normaloff>:/images/icons/filenew.png</normaloff>:/images/icons/filenew.png</iconset> 373 </property> 374 <property name="text"> 375 <string>&New</string> 370 376 </property> 371 377 <property name="toolTip"> 372 373 </property> 374 <property name="statusTip"> 375 378 <string>New task</string> 379 </property> 380 <property name="statusTip"> 381 <string>Create new task</string> 376 382 </property> 377 383 <property name="shortcut"> 378 384 <string>Ctrl+N</string> 379 385 </property> 380 386 </action> 381 387 <action name="actionFileOpen"> 382 388 <property name="icon"> 383 384 385 </property> 386 <property name="text"> 387 389 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 390 <normaloff>:/images/icons/fileopen.png</normaloff>:/images/icons/fileopen.png</iconset> 391 </property> 392 <property name="text"> 393 <string>&Open...</string> 388 394 </property> 389 395 <property name="toolTip"> 390 391 </property> 392 <property name="statusTip"> 393 396 <string>Open task</string> 397 </property> 398 <property name="statusTip"> 399 <string>Open saved task</string> 394 400 </property> 395 401 <property name="shortcut"> 396 402 <string>Ctrl+O</string> 397 403 </property> 398 404 </action> 399 405 <action name="actionSettingsPreferences"> 400 406 <property name="icon"> 401 402 403 </property> 404 <property name="text"> 405 406 </property> 407 <property name="statusTip"> 408 407 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 408 <normaloff>:/images/icons/preferences_system.png</normaloff>:/images/icons/preferences_system.png</iconset> 409 </property> 410 <property name="text"> 411 <string>&Preferences...</string> 412 </property> 413 <property name="statusTip"> 414 <string>Application preferences</string> 409 415 </property> 410 416 </action> 411 417 <action name="actionHelpContents"> 412 418 <property name="enabled"> 413 414 </property> 415 <property name="icon"> 416 417 418 </property> 419 <property name="text"> 420 421 </property> 422 <property name="statusTip"> 423 419 <bool>false</bool> 420 </property> 421 <property name="icon"> 422 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 423 <normaloff>:/images/icons/contents.png</normaloff>:/images/icons/contents.png</iconset> 424 </property> 425 <property name="text"> 426 <string>&Contents</string> 427 </property> 428 <property name="statusTip"> 429 <string>Open help contents</string> 424 430 </property> 425 431 <property name="shortcut"> 426 432 <string>Ctrl+F1</string> 427 433 </property> 428 434 </action> 429 435 <action name="actionHelpContextual"> 430 436 <property name="enabled"> 431 432 </property> 433 <property name="icon"> 434 435 436 </property> 437 <property name="text"> 438 439 </property> 440 <property name="statusTip"> 441 437 <bool>false</bool> 438 </property> 439 <property name="icon"> 440 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 441 <normaloff>:/images/icons/help_browser.png</normaloff>:/images/icons/help_browser.png</iconset> 442 </property> 443 <property name="text"> 444 <string>Context &Help</string> 445 </property> 446 <property name="statusTip"> 447 <string>Open context help</string> 442 448 </property> 443 449 <property name="shortcut"> 444 450 <string>F1</string> 445 451 </property> 446 452 </action> 447 453 <action name="actionHelpAbout"> 448 454 <property name="icon"> 449 450 451 </property> 452 <property name="text"> 453 454 </property> 455 <property name="statusTip"> 456 455 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 456 <normaloff>:/images/icons/help_about.png</normaloff>:/images/icons/help_about.png</iconset> 457 </property> 458 <property name="text"> 459 <string>&About TSPSG...</string> 460 </property> 461 <property name="statusTip"> 462 <string>About application</string> 457 463 </property> 458 464 </action> 459 465 <action name="actionFileExit"> 460 466 <property name="icon"> 461 462 463 </property> 464 <property name="text"> 465 466 </property> 467 <property name="statusTip"> 468 467 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 468 <normaloff>:/images/icons/exit.png</normaloff>:/images/icons/exit.png</iconset> 469 </property> 470 <property name="text"> 471 <string>E&xit</string> 472 </property> 473 <property name="statusTip"> 474 <string>Exit application</string> 469 475 </property> 470 476 </action> 471 477 <action name="actionFileSaveAsTask"> 472 478 <property name="text"> 473 479 <string>&Task...</string> 474 480 </property> 475 481 <property name="toolTip"> 476 477 </property> 478 <property name="statusTip"> 479 482 <string>Save task</string> 483 </property> 484 <property name="statusTip"> 485 <string>Save task to file</string> 480 486 </property> 481 487 </action> 482 488 <action name="actionSettingsLanguageAutodetect"> 483 489 <property name="checkable"> 484 490 <bool>true</bool> 485 491 </property> 486 492 <property name="checked"> 487 488 </property> 489 <property name="text"> 490 493 <bool>true</bool> 494 </property> 495 <property name="text"> 496 <string>&Autodetect</string> 491 497 </property> 492 498 <property name="toolTip"> 493 494 </property> 495 <property name="statusTip"> 496 499 <string>Detect language automatically</string> 500 </property> 501 <property name="statusTip"> 502 <string>Detect language automatically based on regional settings</string> 497 503 </property> 498 504 </action> 499 505 <action name="actionSettingsLanguageEnglish"> 500 506 <property name="checkable"> 501 507 <bool>true</bool> 502 508 </property> 503 509 <property name="checked"> 504 505 </property> 506 <property name="text"> 507 510 <bool>true</bool> 511 </property> 512 <property name="text"> 513 <string notr="true">&English</string> 508 514 </property> 509 515 <property name="iconText"> 510 516 <string notr="true">English</string> 511 517 </property> 512 518 </action> 513 519 <action name="actionFileSave"> 514 520 <property name="icon"> 515 516 517 </property> 518 <property name="text"> 519 521 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 522 <normaloff>:/images/icons/filesave.png</normaloff>:/images/icons/filesave.png</iconset> 523 </property> 524 <property name="text"> 525 <string>&Save</string> 520 526 </property> 521 527 <property name="toolTip"> 522 523 </property> 524 <property name="statusTip"> 525 528 <string>Save task</string> 529 </property> 530 <property name="statusTip"> 531 <string>Save current task</string> 526 532 </property> 527 533 <property name="shortcut"> 528 534 <string>Ctrl+S</string> 529 535 </property> 530 536 </action> 531 537 <action name="actionHelpAboutQt"> 532 538 <property name="icon"> 533 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 534 <normaloff>:/images/icons/qtlogo-64.png</normaloff>:/images/icons/qtlogo-64.png</iconset> 535 </property> 536 <property name="text"> 537 <string>About &Qt...</string> 538 </property> 539 <property name="statusTip"> 540 <string>About Qt library</string> 539 <iconset resource="../resources/tspsg.qrc"> 540 <normaloff>:/images/icons/qtlogo-64.png</normaloff>:/images/icons/qtlogo-64.png</iconset> 541 </property> 542 <property name="text"> 543 <string>About &Qt...</string> 544 </property> 545 <property name="statusTip"> 546 <string>About Qt library</string> 547 </property> 548 </action> 549 <action name="actionSettingsStyleSystem"> 550 <property name="checkable"> 551 <bool>true</bool> 552 </property> 553 <property name="checked"> 554 <bool>true</bool> 555 </property> 556 <property name="text"> 557 <string>System Default</string> 558 </property> 559 <property name="statusTip"> 560 <string>Automatically choose the most appropriate style</string> 541 561 </property> 542 562 </action> … … 552 572 <slot>close()</slot> 553 573 <hints> 554 555 556 557 558 559 560 561 574 <hint type="sourcelabel"> 575 <x>-1</x> 576 <y>-1</y> 577 </hint> 578 <hint type="destinationlabel"> 579 <x>294</x> 580 <y>229</y> 581 </hint> 562 582 </hints> 563 583 </connection> … … 568 588 <slot>trigger()</slot> 569 589 <hints> 570 571 572 573 574 575 576 577 590 <hint type="sourcelabel"> 591 <x>58</x> 592 <y>327</y> 593 </hint> 594 <hint type="destinationlabel"> 595 <x>-1</x> 596 <y>-1</y> 597 </hint> 578 598 </hints> 579 599 </connection>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.