source: tspsg/i18n/ru.ts @ ec54b4490b

0.1.3.145-beta1-symbian0.1.4.170-beta2-bb10appveyorimgbotreadme
Last change on this file since ec54b4490b was 430bd7f7e9, checked in by Oleksii Serdiuk, 15 years ago

+ Finished solving algorithm (needs thorough testing).
+ Solution can be saved to HTML or OpenDocument? format.
+ Added VERSIONINFO resource for windows builds.

  • Updated translations to have unified terminology everywhere.

NB: This will be the first public alpha build.

  • Property mode set to 100644
File size: 37.1 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0" language="ru_RU" sourcelanguage="en">
4<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
5<context>
6    <name>CTSPModel</name>
7    <message>
8        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="51"/>
9        <source>City %1</source>
10        <translation>Город %1</translation>
11    </message>
12    <message>
13        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="53"/>
14        <source>%1</source>
15        <translation></translation>
16    </message>
17    <message>
18        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="147"/>
19        <source>Unexpected end of file.</source>
20        <translation>Неожиданный конец файла.</translation>
21    </message>
22    <message>
23        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="149"/>
24        <source>Corrupt data read. File possibly corrupted.</source>
25        <translation>Прочитаны испорченные данные.
26Возможно, файл поврежден.</translation>
27    </message>
28    <message>
29        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="151"/>
30        <source>Unknown error.</source>
31        <translation>Неизвестная ошибка.</translation>
32    </message>
33    <message>
34        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="152"/>
35        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="160"/>
36        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="175"/>
37        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="191"/>
38        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="204"/>
39        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="234"/>
40        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="243"/>
41        <source>Task Load</source>
42        <translation>Загрузка условия</translation>
43    </message>
44    <message>
45        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="152"/>
46        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="175"/>
47        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="191"/>
48        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="204"/>
49        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="234"/>
50        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="243"/>
51        <source>Unable to load task:</source>
52        <translation>Невозможно загрузить условие:</translation>
53    </message>
54    <message>
55        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="160"/>
56        <source>Unable to open task file.
57Error: %1</source>
58        <translation>Невозможно открыть файл с условием.
59Ошибка: %1</translation>
60    </message>
61    <message>
62        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="175"/>
63        <source>Unknown file format or file is corrupted.</source>
64        <translation>Неизвестный формат файла или файл поврежден.</translation>
65    </message>
66    <message>
67        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="191"/>
68        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="234"/>
69        <source>File version is newer than application supports.
70Please, try to update application.</source>
71        <translation>Версия файла новее чем поддерживаемая приложением.
72Пожалуйста, попробуйте обновить приложение.</translation>
73    </message>
74    <message>
75        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="204"/>
76        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="243"/>
77        <source>Unexpected data read.
78File is possibly corrupted.</source>
79        <translation>Прочитано неожиданные данные.
80Возможно, файл поврежден.</translation>
81    </message>
82    <message>
83        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="273"/>
84        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="279"/>
85        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="286"/>
86        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="293"/>
87        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="300"/>
88        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="307"/>
89        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="314"/>
90        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="324"/>
91        <source>Task Save</source>
92        <translation>Сохранение условия</translation>
93    </message>
94    <message>
95        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="273"/>
96        <source>Unable to create task file.
97Error: %1
98Maybe, file is read-only?</source>
99        <translation>Невозможно создать файл с условием.
100Ошибка: %1
101Возможно, файл только для чтения?</translation>
102    </message>
103    <message>
104        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="279"/>
105        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="286"/>
106        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="293"/>
107        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="300"/>
108        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="307"/>
109        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="314"/>
110        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="324"/>
111        <source>Unable to save task.
112Error: %1</source>
113        <translation>Невозможно сохранить условие.
114Ошибка: %1</translation>
115    </message>
116</context>
117<context>
118    <name>CTSPSolver</name>
119    <message>
120        <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="137"/>
121        <source>%v of %m parts found</source>
122        <translation>Найдено %v з %m переходов</translation>
123    </message>
124    <message>
125        <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="141"/>
126        <source>Calculating optimal route...</source>
127        <translation>Расчет оптимального пути...</translation>
128    </message>
129    <message>
130        <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="142"/>
131        <source>Solution Progress</source>
132        <translation>Состояние решения</translation>
133    </message>
134    <message>
135        <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="210"/>
136        <source>Solution Result</source>
137        <translation>Результат решения</translation>
138    </message>
139    <message>
140        <location filename="../src/tspsolver.cpp" line="210"/>
141        <source>This task has no solution.</source>
142        <translation>У данной задачи нет решения.</translation>
143    </message>
144</context>
145<context>
146    <name>MainWindow</name>
147    <message>
148        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="141"/>
149        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="439"/>
150        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="448"/>
151        <source>Language change</source>
152        <translation>Смена языка</translation>
153    </message>
154    <message>
155        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="141"/>
156        <source>Unable to load translation language.</source>
157        <translation>Невозможно загрузить перевод.</translation>
158    </message>
159    <message>
160        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="202"/>
161        <source>All Supported Formats</source>
162        <translation>Все поддерживаемые форматы</translation>
163    </message>
164    <message>
165        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="205"/>
166        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="232"/>
167        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="251"/>
168        <source>All Files</source>
169        <translation>Все файлы</translation>
170    </message>
171    <message>
172        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="203"/>
173        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="204"/>
174        <source>%1 Task Files</source>
175        <translation>Файлы условий %1</translation>
176    </message>
177    <message>
178        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="181"/>
179        <source>New Task</source>
180        <translation>Создать задачу</translation>
181    </message>
182    <message>
183        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="181"/>
184        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="195"/>
185        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="462"/>
186        <source>Would you like to save changes in current task?</source>
187        <translation>Желаете сохранить изменения в текущей задаче?</translation>
188    </message>
189    <message>
190        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="195"/>
191        <source>Task Open</source>
192        <translation>Открытие задания</translation>
193    </message>
194    <message>
195        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="230"/>
196        <source>HTML Files</source>
197        <translation>Файлы HTML</translation>
198    </message>
199    <message>
200        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="231"/>
201        <source>OpenDocument Files</source>
202        <translation>Файлы OpenDocument</translation>
203    </message>
204    <message>
205        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="250"/>
206        <source>%1 Task File</source>
207        <translation>Файл условия %1</translation>
208    </message>
209    <message>
210        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="273"/>
211        <source>Settings Changed</source>
212        <translation>Параметры изменены</translation>
213    </message>
214    <message>
215        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="273"/>
216        <source>You have changed color settings.
217Do you wish to apply them to current solution text?</source>
218        <translation>Вы изменили параметры цвета.
219Желаете применить их к текущему тексту решения?</translation>
220    </message>
221    <message>
222        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="337"/>
223        <source>Data error</source>
224        <translation>Ошибка в данных</translation>
225    </message>
226    <message>
227        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="337"/>
228        <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source>
229        <translation>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</translation>
230    </message>
231    <message>
232        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="350"/>
233        <source>Variant #%1</source>
234        <translation>Вариант %1</translation>
235    </message>
236    <message>
237        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="351"/>
238        <source>Task:</source>
239        <translation>Условие:</translation>
240    </message>
241    <message>
242        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="354"/>
243        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="380"/>
244        <source>Solution of Variant #%1 task</source>
245        <translation>Решение варианта %1</translation>
246    </message>
247    <message>
248        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="361"/>
249        <source>Step #%1</source>
250        <translation>Шаг %1</translation>
251    </message>
252    <message>
253        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="364"/>
254        <source>This step has alternate candidates for branching.</source>
255        <translation>У этого шага есть альтернативные кандидаты на ветвление.</translation>
256    </message>
257    <message>
258        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="376"/>
259        <source>Optimal path:</source>
260        <translation>Оптимальный путь:</translation>
261    </message>
262    <message>
263        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="378"/>
264        <source>The price is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; units.</source>
265        <translation>Стоимость - &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; единиц.</translation>
266    </message>
267    <message>
268        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="439"/>
269        <source>Language will be autodetected on next application start.</source>
270        <translation>Язык будет автоматически определен при следующем запуске приложения.</translation>
271    </message>
272    <message>
273        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="448"/>
274        <source>You have language autodetection turned on.
275It needs to be off.
276Do you wish to turn it off?</source>
277        <translation>Включено автоматическое определение языка.
278Его необходимо выключить.
279Отключить его?</translation>
280    </message>
281    <message>
282        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="462"/>
283        <source>Application Close</source>
284        <translation>Закрытие приложения</translation>
285    </message>
286    <message>
287        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="53"/>
288        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="41"/>
289        <source>Task</source>
290        <translation>Условие</translation>
291    </message>
292    <message>
293        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="74"/>
294        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="62"/>
295        <source>&amp;Variant:</source>
296        <translation>&amp;Вариант:</translation>
297    </message>
298    <message>
299        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="87"/>
300        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="75"/>
301        <source>Number of variant</source>
302        <translation>Номер варианта</translation>
303    </message>
304    <message>
305        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="97"/>
306        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="85"/>
307        <source>&amp;Cities:</source>
308        <translation>&amp;Городов:</translation>
309    </message>
310    <message>
311        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="110"/>
312        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="98"/>
313        <source>Number of cities</source>
314        <translation>Количество городов, которые обходит коммивояжер</translation>
315    </message>
316    <message>
317        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="141"/>
318        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="129"/>
319        <source>Cost of travel from city to city</source>
320        <translation>Стоимости переходов из города в город</translation>
321    </message>
322    <message>
323        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="169"/>
324        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="157"/>
325        <source>Fill table with random numbers</source>
326        <translation>Заполнить таблицу случайными значениями</translation>
327    </message>
328    <message>
329        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="172"/>
330        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="160"/>
331        <source>Random</source>
332        <translation>Случайно</translation>
333    </message>
334    <message>
335        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="186"/>
336        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="174"/>
337        <source>Solve current task</source>
338        <translation>Решить текущую задачу</translation>
339    </message>
340    <message>
341        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="189"/>
342        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="177"/>
343        <source>Solve</source>
344        <translation>Решить</translation>
345    </message>
346    <message>
347        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="203"/>
348        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="191"/>
349        <source>Solution</source>
350        <translation>Решение</translation>
351    </message>
352    <message>
353        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="212"/>
354        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="200"/>
355        <source>Solution steps</source>
356        <translation>Ход решения</translation>
357    </message>
358    <message>
359        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="242"/>
360        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="230"/>
361        <source>&amp;File</source>
362        <translation>&amp;Файл</translation>
363    </message>
364    <message>
365        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="249"/>
366        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="234"/>
367        <source>Save &amp;As...</source>
368        <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
369    </message>
370    <message>
371        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="277"/>
372        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="265"/>
373        <source>&amp;Language</source>
374        <comment>Please, append &quot; / Language&quot; when translating this string.</comment>
375        <translation>Язык / &amp;Language</translation>
376    </message>
377    <message>
378        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="328"/>
379        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="351"/>
380        <source>Solution S&amp;teps</source>
381        <translation>&amp;Ход решения</translation>
382    </message>
383    <message>
384        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="342"/>
385        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="365"/>
386        <source>Solution &amp;Graph</source>
387        <translation>&amp;Граф решения</translation>
388    </message>
389    <message>
390        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="359"/>
391        <source>Solution...</source>
392        <translation>Решение...</translation>
393    </message>
394    <message>
395        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="449"/>
396        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="469"/>
397        <source>Context &amp;Help</source>
398        <translation>&amp;Контекстная справка</translation>
399    </message>
400    <message>
401        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="540"/>
402        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="556"/>
403        <source>&amp;Save</source>
404        <translation>Со&amp;хранить</translation>
405    </message>
406    <message>
407        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="267"/>
408        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="255"/>
409        <source>&amp;Settings</source>
410        <translation>&amp;Настройки</translation>
411    </message>
412    <message>
413        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="17"/>
414        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="14"/>
415        <source>Travelling salesman problem[*]</source>
416        <translation>Задача коммивояжера[*]</translation>
417    </message>
418    <message>
419        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="293"/>
420        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="281"/>
421        <source>&amp;Help</source>
422        <translation>&amp;Помощь</translation>
423    </message>
424    <message>
425        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="331"/>
426        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="354"/>
427        <source>Save solution steps</source>
428        <translation>Сохранить ход решения</translation>
429    </message>
430    <message>
431        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="334"/>
432        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="357"/>
433        <source>Save solution steps only</source>
434        <translation>Сохранить только ход решения</translation>
435    </message>
436    <message>
437        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="345"/>
438        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="368"/>
439        <source>Save solution graph</source>
440        <translation>Сохранить граф решения</translation>
441    </message>
442    <message>
443        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="348"/>
444        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="371"/>
445        <source>Save solution graph only</source>
446        <translation>Сохранить только граф решения</translation>
447    </message>
448    <message>
449        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="362"/>
450        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="382"/>
451        <source>Save solution</source>
452        <translation>Сохранить решение</translation>
453    </message>
454    <message>
455        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="365"/>
456        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="385"/>
457        <source>Save solution steps and graph</source>
458        <translation>Сохранить ход и граф решения</translation>
459    </message>
460    <message>
461        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="374"/>
462        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="394"/>
463        <source>&amp;New</source>
464        <translation>&amp;Создать</translation>
465    </message>
466    <message>
467        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="377"/>
468        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="397"/>
469        <source>New</source>
470        <translation>Создать</translation>
471    </message>
472    <message>
473        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="380"/>
474        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="400"/>
475        <source>New task</source>
476        <translation>Создать задачу</translation>
477    </message>
478    <message>
479        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="383"/>
480        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="403"/>
481        <source>Create new task</source>
482        <translation>Создать новую задачу</translation>
483    </message>
484    <message>
485        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="386"/>
486        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="406"/>
487        <source>Ctrl+N</source>
488        <translation></translation>
489    </message>
490    <message>
491        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="395"/>
492        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="415"/>
493        <source>&amp;Open...</source>
494        <translation>&amp;Открыть...</translation>
495    </message>
496    <message>
497        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="398"/>
498        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="418"/>
499        <source>Open...</source>
500        <translation>Открыть...</translation>
501    </message>
502    <message>
503        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="401"/>
504        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="421"/>
505        <source>Open task</source>
506        <translation>Открыть условие</translation>
507    </message>
508    <message>
509        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="404"/>
510        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="424"/>
511        <source>Open saved task</source>
512        <translation>Открыть сохраненное условие задачи</translation>
513    </message>
514    <message>
515        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="407"/>
516        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="427"/>
517        <source>Ctrl+O</source>
518        <translation></translation>
519    </message>
520    <message>
521        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="416"/>
522        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="436"/>
523        <source>&amp;Preferences...</source>
524        <translation>&amp;Параметры...</translation>
525    </message>
526    <message>
527        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="419"/>
528        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="439"/>
529        <source>Preferences...</source>
530        <translation>Параметры...</translation>
531    </message>
532    <message>
533        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="422"/>
534        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="442"/>
535        <source>Application preferences</source>
536        <translation>Настройка параметров программмы</translation>
537    </message>
538    <message>
539        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="434"/>
540        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="454"/>
541        <source>&amp;Contents</source>
542        <translation>&amp;Содежание</translation>
543    </message>
544    <message>
545        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="437"/>
546        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="457"/>
547        <source>Open help contents</source>
548        <translation>Вызвать справку программы</translation>
549    </message>
550    <message>
551        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="452"/>
552        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="472"/>
553        <source>Open context help</source>
554        <translation>Вызвать контекстную справку</translation>
555    </message>
556    <message>
557        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="461"/>
558        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="481"/>
559        <source>&amp;About...</source>
560        <translation>&amp;Про...</translation>
561    </message>
562    <message>
563        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="464"/>
564        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="484"/>
565        <source>About...</source>
566        <translation>Про...</translation>
567    </message>
568    <message>
569        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="467"/>
570        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="487"/>
571        <source>About application</source>
572        <translation>О программе</translation>
573    </message>
574    <message>
575        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="476"/>
576        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="496"/>
577        <source>E&amp;xit</source>
578        <translation>В&amp;ыход</translation>
579    </message>
580    <message>
581        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="479"/>
582        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="499"/>
583        <source>Exit application</source>
584        <translation>Выйти из приложения</translation>
585    </message>
586    <message>
587        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="488"/>
588        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="504"/>
589        <source>&amp;Task...</source>
590        <translation>&amp;Условие...</translation>
591    </message>
592    <message>
593        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="491"/>
594        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="507"/>
595        <source>Task...</source>
596        <translation>Условие...</translation>
597    </message>
598    <message>
599        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="494"/>
600        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="543"/>
601        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="510"/>
602        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="562"/>
603        <source>Save task</source>
604        <translation>Сохранить условие</translation>
605    </message>
606    <message>
607        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="497"/>
608        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="513"/>
609        <source>Save task to file</source>
610        <translation>Сохранить условие задачи в файл</translation>
611    </message>
612    <message>
613        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="500"/>
614        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="516"/>
615        <source>Ctrl+S</source>
616        <translation></translation>
617    </message>
618    <message>
619        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="511"/>
620        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="527"/>
621        <source>&amp;Autodetect</source>
622        <translation>&amp;Автоопределение</translation>
623    </message>
624    <message>
625        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="528"/>
626        <source>English</source>
627        <translation>Английский</translation>
628    </message>
629    <message>
630        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="546"/>
631        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="565"/>
632        <source>Save current task</source>
633        <translation>Сохранить текущее условие</translation>
634    </message>
635    <message>
636        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="555"/>
637        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="574"/>
638        <source>About &amp;Qt...</source>
639        <translation>Про &amp;Qt...</translation>
640    </message>
641    <message>
642        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="558"/>
643        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="577"/>
644        <source>About Qt...</source>
645        <translation>Про Qt...</translation>
646    </message>
647    <message>
648        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="561"/>
649        <source>About Qt</source>
650        <translation>Про Qt</translation>
651    </message>
652    <message>
653        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="564"/>
654        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="580"/>
655        <source>About Qt library</source>
656        <translation>Про библиотеку Qt</translation>
657    </message>
658    <message>
659        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="271"/>
660        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="259"/>
661        <source>Select language</source>
662        <translation>Выбор языка</translation>
663    </message>
664    <message>
665        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="274"/>
666        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="262"/>
667        <source>Select application language</source>
668        <translation>Выбрать язык приложения</translation>
669    </message>
670    <message>
671        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
672        <source>P&amp;rint Setup...</source>
673        <translation>&amp;Настройка печати...</translation>
674    </message>
675    <message>
676        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="325"/>
677        <source>Setup printing</source>
678        <translation>Настроить печать</translation>
679    </message>
680    <message>
681        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="337"/>
682        <source>&amp;Print...</source>
683        <translation>&amp;Печать...</translation>
684    </message>
685    <message>
686        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="340"/>
687        <source>Print solution results</source>
688        <translation>Распечатать результаты решения</translation>
689    </message>
690    <message>
691        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="343"/>
692        <source>Ctrl+P</source>
693        <translation></translation>
694    </message>
695    <message>
696        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="356"/>
697        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="379"/>
698        <source>&amp;Solution...</source>
699        <translation>&amp;Решение...</translation>
700    </message>
701    <message>
702        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="559"/>
703        <source>Save</source>
704        <translation>Сохранить</translation>
705    </message>
706    <message>
707        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="514"/>
708        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="530"/>
709        <source>Detect language automatically</source>
710        <translation>Определять язык автоматически</translation>
711    </message>
712    <message>
713        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="517"/>
714        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="533"/>
715        <source>Detect language automatically based on regional settings</source>
716        <translation>Определять язык автоматически, основываясь на региональных настройках</translation>
717    </message>
718</context>
719<context>
720    <name>SettingsDialog</name>
721    <message>
722        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="14"/>
723        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="14"/>
724        <source>Preferences</source>
725        <translation>Параметры</translation>
726    </message>
727    <message>
728        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="100"/>
729        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="151"/>
730        <source>Random values:</source>
731        <translation>Случайные значения:</translation>
732    </message>
733    <message>
734        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="114"/>
735        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="165"/>
736        <source>&amp;Minimal:</source>
737        <translation>&amp;Минимум:</translation>
738    </message>
739    <message>
740        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="127"/>
741        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="178"/>
742        <source>Minimum for random number generation</source>
743        <translation>Нижняя граница для генерации случайных значений</translation>
744    </message>
745    <message>
746        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="150"/>
747        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="201"/>
748        <source>Ma&amp;ximal:</source>
749        <translation>М&amp;аксимум:</translation>
750    </message>
751    <message>
752        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="163"/>
753        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="214"/>
754        <source>Maximum for random number generation</source>
755        <translation>Верхняя граница для генерации случайных значений</translation>
756    </message>
757    <message>
758        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="184"/>
759        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="235"/>
760        <source>Output settings:</source>
761        <translation>Параметры вывода:</translation>
762    </message>
763    <message>
764        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="210"/>
765        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="261"/>
766        <source>Font color for printing</source>
767        <translation>Цвет шрифта, используемого при печати</translation>
768    </message>
769    <message>
770        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="213"/>
771        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="264"/>
772        <source>&amp;Color...</source>
773        <translation>&amp;Цвет...</translation>
774    </message>
775    <message>
776        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="193"/>
777        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="244"/>
778        <source>Font face for printing</source>
779        <translation>Вид шрифта, используемого при печати</translation>
780    </message>
781    <message>
782        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="196"/>
783        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="247"/>
784        <source>&amp;Font...</source>
785        <translation>&amp;Шрифт...</translation>
786    </message>
787    <message>
788        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="279"/>
789        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="285"/>
790        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="331"/>
791        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="337"/>
792        <source>Help</source>
793        <translation>Помощь</translation>
794    </message>
795    <message>
796        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="282"/>
797        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="334"/>
798        <source>Get preferences help</source>
799        <translation>Получить помощь по настройкам</translation>
800    </message>
801    <message>
802        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="315"/>
803        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="391"/>
804        <source>Save new preferences</source>
805        <translation>Сохранить новые параметры</translation>
806    </message>
807    <message>
808        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="318"/>
809        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="394"/>
810        <source>&amp;OK</source>
811        <translation></translation>
812    </message>
813    <message>
814        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="335"/>
815        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="411"/>
816        <source>Close without saving preferences</source>
817        <translation>Закрыть окно без сохранения параметров</translation>
818    </message>
819    <message>
820        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="338"/>
821        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="414"/>
822        <source>&amp;Cancel</source>
823        <translation>&amp;Отмена</translation>
824    </message>
825    <message>
826        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="41"/>
827        <source>background-color: #0080C0</source>
828        <translation></translation>
829    </message>
830    <message>
831        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="283"/>
832        <source>Restore main window state and position on application restart</source>
833        <translation>Восстанавливать состояние и размеры главного окна после перезапуска приложения</translation>
834    </message>
835    <message>
836        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="286"/>
837        <source>Save main window state and position</source>
838        <translation>Сохранять состояние и положение главного окна</translation>
839    </message>
840    <message>
841        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="369"/>
842        <source>Hover mouse pointer over dialog elements to get additional help</source>
843        <translation>Наведите указатель мыши на элемент диалога, чтоб получить подсказку</translation>
844    </message>
845</context>
846</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.