[5fce561905] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
---|
| 2 | <!DOCTYPE TS> |
---|
[5587b87fac] | 3 | <TS version="2.0" language="uk_UA" sourcelanguage="en"> |
---|
[5fce561905] | 4 | <defaultcodec>UTF-8</defaultcodec> |
---|
| 5 | <context> |
---|
[899d1b8e15] | 6 | <name></name> |
---|
| 7 | <message> |
---|
| 8 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="244"/> |
---|
| 9 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="253"/> |
---|
| 10 | <source>Language change</source> |
---|
| 11 | <translation>Зміна мови</translation> |
---|
| 12 | </message> |
---|
| 13 | <message> |
---|
| 14 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="244"/> |
---|
| 15 | <source>Language will be autodetected on next application start.</source> |
---|
| 16 | <translation>Мову буде автоматично визначено при наступному запуску додатку.</translation> |
---|
| 17 | </message> |
---|
| 18 | <message> |
---|
| 19 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="253"/> |
---|
| 20 | <source>You have language autodetection turned on. |
---|
| 21 | It needs to be off. |
---|
| 22 | Do you wish to turn it off?</source> |
---|
| 23 | <translation>Увімкнено автоматичне визначення мови. |
---|
| 24 | Його необхідно вимкнути. |
---|
| 25 | Вимкнути його?</translation> |
---|
| 26 | </message> |
---|
| 27 | </context> |
---|
| 28 | <context> |
---|
[5fce561905] | 29 | <name>CTSPModel</name> |
---|
| 30 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 31 | <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="52"/> |
---|
| 32 | <source>City %1</source> |
---|
[5fce561905] | 33 | <translation>Місто %1</translation> |
---|
| 34 | </message> |
---|
| 35 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 36 | <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="54"/> |
---|
[5fce561905] | 37 | <source>%1</source> |
---|
[5587b87fac] | 38 | <translation></translation> |
---|
[5fce561905] | 39 | </message> |
---|
| 40 | </context> |
---|
| 41 | <context> |
---|
| 42 | <name>MainWindow</name> |
---|
| 43 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 44 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="90"/> |
---|
| 45 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="69"/> |
---|
| 46 | <source>Number of variant</source> |
---|
| 47 | <translation>Номер варіанту</translation> |
---|
| 48 | </message> |
---|
| 49 | <message> |
---|
| 50 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="113"/> |
---|
| 51 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="92"/> |
---|
| 52 | <source>Number of cities</source> |
---|
| 53 | <translation>Кількість міст, що проходить комівояжер</translation> |
---|
| 54 | </message> |
---|
| 55 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 56 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="286"/> |
---|
| 57 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="267"/> |
---|
| 58 | <source>Select language</source> |
---|
| 59 | <translation>Вибір мови</translation> |
---|
| 60 | </message> |
---|
| 61 | <message> |
---|
| 62 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="289"/> |
---|
| 63 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="270"/> |
---|
| 64 | <source>Select application language</source> |
---|
| 65 | <translation>Обрати мову додатку</translation> |
---|
| 66 | </message> |
---|
| 67 | <message> |
---|
| 68 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="326"/> |
---|
[5587b87fac] | 69 | <source>P&rint setup...</source> |
---|
| 70 | <translation>&Налагодження друку...</translation> |
---|
| 71 | </message> |
---|
| 72 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 73 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="329"/> |
---|
[5587b87fac] | 74 | <source>Setup printing</source> |
---|
| 75 | <translation>Налагодити друк</translation> |
---|
| 76 | </message> |
---|
| 77 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 78 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="341"/> |
---|
[5587b87fac] | 79 | <source>&Print...</source> |
---|
| 80 | <translation>&Друк...</translation> |
---|
| 81 | </message> |
---|
| 82 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 83 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="344"/> |
---|
[5587b87fac] | 84 | <source>Print solution results</source> |
---|
| 85 | <translation>Роздрукувати результат розв'язку</translation> |
---|
| 86 | </message> |
---|
| 87 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 88 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="347"/> |
---|
[5587b87fac] | 89 | <source>Ctrl+P</source> |
---|
| 90 | <translation></translation> |
---|
| 91 | </message> |
---|
| 92 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 93 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="531"/> |
---|
| 94 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="544"/> |
---|
| 95 | <source>Detect language automatically</source> |
---|
| 96 | <translation>Визначати мову автоматично</translation> |
---|
| 97 | </message> |
---|
| 98 | <message> |
---|
| 99 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="534"/> |
---|
| 100 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="547"/> |
---|
| 101 | <source>Detect language automatically based on regional settings</source> |
---|
| 102 | <translation type="unfinished">Визначати мову автоматично, використовуючи регіональні стандарти</translation> |
---|
| 103 | </message> |
---|
| 104 | <message> |
---|
| 105 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="517"/> |
---|
| 106 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="530"/> |
---|
[5587b87fac] | 107 | <source>Ctrl+S</source> |
---|
| 108 | <translation></translation> |
---|
| 109 | </message> |
---|
| 110 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 111 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="397"/> |
---|
| 112 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="410"/> |
---|
[5587b87fac] | 113 | <source>Ctrl+N</source> |
---|
| 114 | <translation></translation> |
---|
| 115 | </message> |
---|
| 116 | <message> |
---|
| 117 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="17"/> |
---|
[5fce561905] | 118 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="14"/> |
---|
[5587b87fac] | 119 | <source>Travelling salesman problem</source> |
---|
[5fce561905] | 120 | <translation>Задача комівояжера</translation> |
---|
| 121 | </message> |
---|
| 122 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 123 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="56"/> |
---|
| 124 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="35"/> |
---|
| 125 | <source>Task</source> |
---|
| 126 | <translation>Завдання</translation> |
---|
| 127 | </message> |
---|
| 128 | <message> |
---|
| 129 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="77"/> |
---|
[5fce561905] | 130 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="56"/> |
---|
[5587b87fac] | 131 | <source>&Variant:</source> |
---|
[5fce561905] | 132 | <translation>&Варіант:</translation> |
---|
| 133 | </message> |
---|
| 134 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 135 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="100"/> |
---|
[5fce561905] | 136 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="79"/> |
---|
[5587b87fac] | 137 | <source>&Cities:</source> |
---|
[5fce561905] | 138 | <translation>&Міст:</translation> |
---|
| 139 | </message> |
---|
| 140 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 141 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="144"/> |
---|
| 142 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="123"/> |
---|
| 143 | <source>Cost of travel from city to city</source> |
---|
| 144 | <translation>Вартість переїзду з міста у місто</translation> |
---|
| 145 | </message> |
---|
| 146 | <message> |
---|
| 147 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="172"/> |
---|
[5fce561905] | 148 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="151"/> |
---|
[5587b87fac] | 149 | <source>Fill table with random numbers</source> |
---|
[5fce561905] | 150 | <translation>Заповнити таблицю випадковими значеннями</translation> |
---|
| 151 | </message> |
---|
| 152 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 153 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="175"/> |
---|
[5fce561905] | 154 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/> |
---|
[5587b87fac] | 155 | <source>Random</source> |
---|
[5fce561905] | 156 | <translation>Випадково</translation> |
---|
| 157 | </message> |
---|
| 158 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 159 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="185"/> |
---|
[5fce561905] | 160 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/> |
---|
[5587b87fac] | 161 | <source>Solve current task</source> |
---|
[5fce561905] | 162 | <translation>Розв'язати поточну задачу</translation> |
---|
| 163 | </message> |
---|
| 164 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 165 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="188"/> |
---|
[5fce561905] | 166 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/> |
---|
[5587b87fac] | 167 | <source>Solve</source> |
---|
[5fce561905] | 168 | <translation>Розв'язати</translation> |
---|
| 169 | </message> |
---|
| 170 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 171 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="202"/> |
---|
| 172 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="181"/> |
---|
| 173 | <source>Solution</source> |
---|
| 174 | <translation>Розв'язок</translation> |
---|
| 175 | </message> |
---|
| 176 | <message> |
---|
| 177 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="219"/> |
---|
| 178 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="198"/> |
---|
| 179 | <source>Solution steps</source> |
---|
| 180 | <translation>Хід розв'язку</translation> |
---|
| 181 | </message> |
---|
| 182 | <message> |
---|
| 183 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="229"/> |
---|
| 184 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="208"/> |
---|
| 185 | <source>Solution graph</source> |
---|
| 186 | <translation>Граф розв'язку</translation> |
---|
| 187 | </message> |
---|
| 188 | <message> |
---|
| 189 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="255"/> |
---|
[5fce561905] | 190 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="236"/> |
---|
[5587b87fac] | 191 | <source>&File</source> |
---|
[5fce561905] | 192 | <translation>&Файл</translation> |
---|
| 193 | </message> |
---|
| 194 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 195 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="262"/> |
---|
[899d1b8e15] | 196 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="240"/> |
---|
[5587b87fac] | 197 | <source>&Save</source> |
---|
[5fce561905] | 198 | <translation>&Зберегти</translation> |
---|
| 199 | </message> |
---|
| 200 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 201 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="282"/> |
---|
[899d1b8e15] | 202 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="263"/> |
---|
[5587b87fac] | 203 | <source>&Settings</source> |
---|
[78282ec778] | 204 | <translation>&Налагодження</translation> |
---|
[5fce561905] | 205 | </message> |
---|
| 206 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 207 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="292"/> |
---|
| 208 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="273"/> |
---|
| 209 | <source>&Language</source> |
---|
| 210 | <translation>Мова / &Language</translation> |
---|
| 211 | </message> |
---|
| 212 | <message> |
---|
| 213 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="302"/> |
---|
| 214 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="283"/> |
---|
[5587b87fac] | 215 | <source>&Help</source> |
---|
[5fce561905] | 216 | <translation>&Допомога</translation> |
---|
| 217 | </message> |
---|
| 218 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 219 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="342"/> |
---|
| 220 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="355"/> |
---|
[5587b87fac] | 221 | <source>Solution st&eps</source> |
---|
| 222 | <translation>&Хід розв'язку</translation> |
---|
[5fce561905] | 223 | </message> |
---|
| 224 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 225 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="345"/> |
---|
| 226 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="358"/> |
---|
[5587b87fac] | 227 | <source>Save solution steps</source> |
---|
| 228 | <translation>Зберегти хід розв'язку</translation> |
---|
[5fce561905] | 229 | </message> |
---|
| 230 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 231 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="348"/> |
---|
| 232 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="361"/> |
---|
[5587b87fac] | 233 | <source>Save solution steps only</source> |
---|
| 234 | <translation>Зберегти тільки хід розв'язку</translation> |
---|
[5fce561905] | 235 | </message> |
---|
| 236 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 237 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="356"/> |
---|
| 238 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="369"/> |
---|
[5587b87fac] | 239 | <source>Solution &graph</source> |
---|
[5fce561905] | 240 | <translation>&Граф розв'язку</translation> |
---|
| 241 | </message> |
---|
| 242 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 243 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="359"/> |
---|
| 244 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="372"/> |
---|
[5587b87fac] | 245 | <source>Save solution graph</source> |
---|
| 246 | <translation>Зберегти граф розв'язку</translation> |
---|
[5fce561905] | 247 | </message> |
---|
| 248 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 249 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="362"/> |
---|
| 250 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="375"/> |
---|
[5587b87fac] | 251 | <source>Save solution graph only</source> |
---|
| 252 | <translation>Зберегти тільки граф розв'язку</translation> |
---|
[5fce561905] | 253 | </message> |
---|
| 254 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 255 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="370"/> |
---|
| 256 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="383"/> |
---|
[5587b87fac] | 257 | <source>&Solution</source> |
---|
| 258 | <translation>&Розв'язок</translation> |
---|
[5fce561905] | 259 | </message> |
---|
| 260 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 261 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="373"/> |
---|
| 262 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="386"/> |
---|
[5587b87fac] | 263 | <source>Save solution</source> |
---|
| 264 | <translation>Зберегти розв'язок</translation> |
---|
[5fce561905] | 265 | </message> |
---|
| 266 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 267 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="376"/> |
---|
| 268 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="389"/> |
---|
[5587b87fac] | 269 | <source>Save solution steps and graph</source> |
---|
| 270 | <translation>Зберегти хід та граф розв'язку</translation> |
---|
[5fce561905] | 271 | </message> |
---|
| 272 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 273 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="385"/> |
---|
| 274 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="398"/> |
---|
[5587b87fac] | 275 | <source>&New</source> |
---|
| 276 | <translation>&Створити</translation> |
---|
[5fce561905] | 277 | </message> |
---|
| 278 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 279 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="388"/> |
---|
| 280 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="401"/> |
---|
[5587b87fac] | 281 | <source>New</source> |
---|
| 282 | <translation>Створити</translation> |
---|
[5fce561905] | 283 | </message> |
---|
| 284 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 285 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="391"/> |
---|
| 286 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="404"/> |
---|
[5587b87fac] | 287 | <source>New task</source> |
---|
| 288 | <translation>Нове завдання</translation> |
---|
[5fce561905] | 289 | </message> |
---|
| 290 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 291 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="394"/> |
---|
| 292 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="407"/> |
---|
[5587b87fac] | 293 | <source>Create new task</source> |
---|
| 294 | <translation>Створити нове завдання</translation> |
---|
[5fce561905] | 295 | </message> |
---|
| 296 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 297 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="409"/> |
---|
| 298 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="422"/> |
---|
[5587b87fac] | 299 | <source>&Open...</source> |
---|
| 300 | <translation>&Відкрити...</translation> |
---|
[5fce561905] | 301 | </message> |
---|
| 302 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 303 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="412"/> |
---|
| 304 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="425"/> |
---|
[5587b87fac] | 305 | <source>Open...</source> |
---|
| 306 | <translation>Відкрити...</translation> |
---|
[5fce561905] | 307 | </message> |
---|
| 308 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 309 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="415"/> |
---|
| 310 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="428"/> |
---|
[5587b87fac] | 311 | <source>Open task</source> |
---|
| 312 | <translation>Відкрити завдання</translation> |
---|
[5fce561905] | 313 | </message> |
---|
| 314 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 315 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="418"/> |
---|
| 316 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="431"/> |
---|
[5587b87fac] | 317 | <source>Open saved task</source> |
---|
| 318 | <translation>Відкрити збережене завдання</translation> |
---|
[5fce561905] | 319 | </message> |
---|
| 320 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 321 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="421"/> |
---|
| 322 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="434"/> |
---|
[5587b87fac] | 323 | <source>Ctrl+O</source> |
---|
| 324 | <translation></translation> |
---|
[5fce561905] | 325 | </message> |
---|
| 326 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 327 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="430"/> |
---|
| 328 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="443"/> |
---|
[5587b87fac] | 329 | <source>&Preferences...</source> |
---|
[78282ec778] | 330 | <translation>&Параметри...</translation> |
---|
[5fce561905] | 331 | </message> |
---|
| 332 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 333 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="433"/> |
---|
| 334 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="446"/> |
---|
[5587b87fac] | 335 | <source>Preferences...</source> |
---|
[78282ec778] | 336 | <translation>Параметри...</translation> |
---|
[5fce561905] | 337 | </message> |
---|
| 338 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 339 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="436"/> |
---|
| 340 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="449"/> |
---|
[5587b87fac] | 341 | <source>Application preferences</source> |
---|
[78282ec778] | 342 | <translation>Параметри додатку</translation> |
---|
[5fce561905] | 343 | </message> |
---|
| 344 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 345 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="448"/> |
---|
| 346 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="461"/> |
---|
[5587b87fac] | 347 | <source>&Contents</source> |
---|
| 348 | <translation>&Зміст</translation> |
---|
[5fce561905] | 349 | </message> |
---|
| 350 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 351 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="451"/> |
---|
| 352 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="464"/> |
---|
[5587b87fac] | 353 | <source>Open help contents</source> |
---|
| 354 | <translation>Відкрити зміст допомоги</translation> |
---|
[5fce561905] | 355 | </message> |
---|
| 356 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 357 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="463"/> |
---|
| 358 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="476"/> |
---|
[5587b87fac] | 359 | <source>&Context help</source> |
---|
| 360 | <translation>&Контекстна допомога</translation> |
---|
[5fce561905] | 361 | </message> |
---|
| 362 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 363 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="466"/> |
---|
| 364 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="479"/> |
---|
[5587b87fac] | 365 | <source>Open context help</source> |
---|
| 366 | <translation>Відкрити контекстну допомогу</translation> |
---|
[5fce561905] | 367 | </message> |
---|
| 368 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 369 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="475"/> |
---|
| 370 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="488"/> |
---|
[5587b87fac] | 371 | <source>&About...</source> |
---|
| 372 | <translation>&Про...</translation> |
---|
[5fce561905] | 373 | </message> |
---|
| 374 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 375 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="478"/> |
---|
| 376 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="491"/> |
---|
[5587b87fac] | 377 | <source>About...</source> |
---|
| 378 | <translation>Про...</translation> |
---|
[5fce561905] | 379 | </message> |
---|
| 380 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 381 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="481"/> |
---|
| 382 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="494"/> |
---|
[5587b87fac] | 383 | <source>About application</source> |
---|
| 384 | <translation>Про додаток</translation> |
---|
[5fce561905] | 385 | </message> |
---|
| 386 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 387 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="490"/> |
---|
| 388 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="503"/> |
---|
[5587b87fac] | 389 | <source>E&xit</source> |
---|
| 390 | <translation>В&ихід</translation> |
---|
[5fce561905] | 391 | </message> |
---|
| 392 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 393 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="493"/> |
---|
| 394 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="506"/> |
---|
[5587b87fac] | 395 | <source>Exit application</source> |
---|
| 396 | <translation>Вийти з додатку</translation> |
---|
[5fce561905] | 397 | </message> |
---|
| 398 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 399 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="505"/> |
---|
| 400 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="518"/> |
---|
[5587b87fac] | 401 | <source>&Task...</source> |
---|
| 402 | <translation>&Завдання...</translation> |
---|
[5fce561905] | 403 | </message> |
---|
| 404 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 405 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="508"/> |
---|
| 406 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="521"/> |
---|
[5587b87fac] | 407 | <source>Task...</source> |
---|
| 408 | <translation>Завдання...</translation> |
---|
[5fce561905] | 409 | </message> |
---|
| 410 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 411 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="511"/> |
---|
| 412 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="524"/> |
---|
[5587b87fac] | 413 | <source>Save task</source> |
---|
| 414 | <translation>Зберегти завдання</translation> |
---|
[5fce561905] | 415 | </message> |
---|
| 416 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 417 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="514"/> |
---|
| 418 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="527"/> |
---|
[5587b87fac] | 419 | <source>Save task to file</source> |
---|
| 420 | <translation>Зберегти завдання до файлу</translation> |
---|
[5fce561905] | 421 | </message> |
---|
| 422 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 423 | <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="528"/> |
---|
| 424 | <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="541"/> |
---|
| 425 | <source>&Autodetect</source> |
---|
| 426 | <translation>&Автовизначення</translation> |
---|
| 427 | </message> |
---|
| 428 | <message> |
---|
| 429 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="122"/> |
---|
| 430 | <source>Language change</source> |
---|
| 431 | <translation>Зміна мови</translation> |
---|
| 432 | </message> |
---|
| 433 | <message> |
---|
| 434 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="122"/> |
---|
| 435 | <source>Unable to load translation language.</source> |
---|
| 436 | <translation>Неможливо завантажити переклад.</translation> |
---|
| 437 | </message> |
---|
| 438 | <message> |
---|
| 439 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="189"/> |
---|
[5587b87fac] | 440 | <source>Data error</source> |
---|
| 441 | <translation>Помилка даних</translation> |
---|
[5fce561905] | 442 | </message> |
---|
| 443 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 444 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="189"/> |
---|
[5587b87fac] | 445 | <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source> |
---|
| 446 | <translation>Помилка у комірці [Рядок %1; Колонка %2]: Невірний формат даних.</translation> |
---|
[5fce561905] | 447 | </message> |
---|
| 448 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 449 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="198"/> |
---|
[5587b87fac] | 450 | <source>Solution error</source> |
---|
| 451 | <translation>Помилка розв'язку</translation> |
---|
[5fce561905] | 452 | </message> |
---|
| 453 | <message> |
---|
[899d1b8e15] | 454 | <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="198"/> |
---|
[5587b87fac] | 455 | <source>There was an error while solving the task.</source> |
---|
| 456 | <translation>Під час розв'язання задачі виникла помилка.</translation> |
---|
[5fce561905] | 457 | </message> |
---|
[5587b87fac] | 458 | </context> |
---|
| 459 | <context> |
---|
| 460 | <name>SettingsDialog</name> |
---|
[5fce561905] | 461 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 462 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="41"/> |
---|
| 463 | <source>background-color: #0080C0</source> |
---|
| 464 | <translation></translation> |
---|
[5fce561905] | 465 | </message> |
---|
| 466 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 467 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="235"/> |
---|
| 468 | <source>Print settings:</source> |
---|
| 469 | <translation>Налагодження друку:</translation> |
---|
[5fce561905] | 470 | </message> |
---|
| 471 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 472 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="249"/> |
---|
| 473 | <source>&Left margin:</source> |
---|
| 474 | <translation>&Лівий відступ:</translation> |
---|
[5fce561905] | 475 | </message> |
---|
| 476 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 477 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="262"/> |
---|
| 478 | <source>Left border margin for page</source> |
---|
| 479 | <translation>Лівий відступ від межі сторінки під час друку</translation> |
---|
[5fce561905] | 480 | </message> |
---|
| 481 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 482 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="329"/> |
---|
| 483 | <source>Restore main window state and position on application restart</source> |
---|
| 484 | <translation>Відновлювати стан та розмір головного вікна пысля перезапуску додатку</translation> |
---|
[5fce561905] | 485 | </message> |
---|
| 486 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 487 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="332"/> |
---|
| 488 | <source>Save main window state and position</source> |
---|
| 489 | <translation>Зберегти стан та розміщення головного вікна</translation> |
---|
| 490 | </message> |
---|
| 491 | <message> |
---|
| 492 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="403"/> |
---|
| 493 | <source>Hover mouse pointer over dialog elements to get additional help</source> |
---|
| 494 | <translation>Наведіть покажчик миші на елемент ділогу, щоб отримати підказку</translation> |
---|
[5fce561905] | 495 | </message> |
---|
| 496 | <message> |
---|
| 497 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="14"/> |
---|
| 498 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="14"/> |
---|
[5587b87fac] | 499 | <source>Preferences</source> |
---|
[5fce561905] | 500 | <translation>Параметри</translation> |
---|
| 501 | </message> |
---|
| 502 | <message> |
---|
| 503 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="100"/> |
---|
| 504 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="151"/> |
---|
[5587b87fac] | 505 | <source>Random values:</source> |
---|
[5fce561905] | 506 | <translation>Випадкові значення:</translation> |
---|
| 507 | </message> |
---|
| 508 | <message> |
---|
| 509 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="114"/> |
---|
| 510 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="165"/> |
---|
[5587b87fac] | 511 | <source>&Minimal:</source> |
---|
| 512 | <translation>&Мінімум:</translation> |
---|
| 513 | </message> |
---|
| 514 | <message> |
---|
| 515 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="127"/> |
---|
| 516 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="178"/> |
---|
| 517 | <source>Minimum for random number generation</source> |
---|
| 518 | <translation>Нажня межа для генерації випадкових значень</translation> |
---|
[5fce561905] | 519 | </message> |
---|
| 520 | <message> |
---|
| 521 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="150"/> |
---|
| 522 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="201"/> |
---|
[5587b87fac] | 523 | <source>Ma&ximal:</source> |
---|
| 524 | <translation>М&аксимум:</translation> |
---|
[5fce561905] | 525 | </message> |
---|
| 526 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 527 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="163"/> |
---|
| 528 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="214"/> |
---|
| 529 | <source>Maximum for random number generation</source> |
---|
| 530 | <translation>Верхня межа для генерації випадкових значень</translation> |
---|
[5fce561905] | 531 | </message> |
---|
| 532 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 533 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="202"/> |
---|
| 534 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="288"/> |
---|
| 535 | <source>Font color for printing</source> |
---|
| 536 | <translation>Колір шрифта для друку</translation> |
---|
[5fce561905] | 537 | </message> |
---|
| 538 | <message> |
---|
| 539 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="205"/> |
---|
[5587b87fac] | 540 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="291"/> |
---|
| 541 | <source>&Color...</source> |
---|
| 542 | <translation>&Колір...</translation> |
---|
[5fce561905] | 543 | </message> |
---|
| 544 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 545 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="219"/> |
---|
| 546 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="305"/> |
---|
| 547 | <source>Font face for printing</source> |
---|
| 548 | <translation>Вигляд шрифта для друку</translation> |
---|
[5fce561905] | 549 | </message> |
---|
| 550 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 551 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="222"/> |
---|
| 552 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="308"/> |
---|
| 553 | <source>&Font...</source> |
---|
| 554 | <translation>&Шрифт...</translation> |
---|
[5fce561905] | 555 | </message> |
---|
| 556 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 557 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="287"/> |
---|
| 558 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="293"/> |
---|
| 559 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="377"/> |
---|
| 560 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="383"/> |
---|
| 561 | <source>Help</source> |
---|
[5fce561905] | 562 | <translation>Допомога</translation> |
---|
| 563 | </message> |
---|
| 564 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 565 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="290"/> |
---|
| 566 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="380"/> |
---|
| 567 | <source>Get preferences help</source> |
---|
[5fce561905] | 568 | <translation>Отримати допомогу по налагодженням</translation> |
---|
| 569 | </message> |
---|
| 570 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 571 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="323"/> |
---|
| 572 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="425"/> |
---|
| 573 | <source>Save new preferences</source> |
---|
| 574 | <translation>Зберегти нові параметри</translation> |
---|
[5fce561905] | 575 | </message> |
---|
| 576 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 577 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="326"/> |
---|
| 578 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="428"/> |
---|
| 579 | <source>&OK</source> |
---|
| 580 | <translation></translation> |
---|
[5fce561905] | 581 | </message> |
---|
| 582 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 583 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="343"/> |
---|
| 584 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="445"/> |
---|
| 585 | <source>Close without saving preferences</source> |
---|
| 586 | <translation>Закрити вікно без збереження параметрів</translation> |
---|
[5fce561905] | 587 | </message> |
---|
| 588 | <message> |
---|
[5587b87fac] | 589 | <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="346"/> |
---|
| 590 | <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="448"/> |
---|
| 591 | <source>&Cancel</source> |
---|
| 592 | <translation>&Скасувати</translation> |
---|
[5fce561905] | 593 | </message> |
---|
| 594 | </context> |
---|
| 595 | </TS> |
---|