Changeset 03df0acb95 in tspsg for l10n/tspsg_ru.ts


Ignore:
Timestamp:
Apr 15, 2011, 9:59:16 PM (14 years ago)
Author:
Oleksii Serdiuk
Branches:
0.1.4.170-beta2-bb10, appveyor, imgbot, master, readme
Children:
3487003f06
Parents:
fec08a47e5
git-author:
Oleksii Serdiuk <contacts@…> (04/15/11 21:59:16)
git-committer:
Oleksii Serdiuk <contacts@…> (06/29/12 19:45:59)
Message:

Updated all translations and translation template file...

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • l10n/tspsg_ru.ts

    rfec08a47e5 r03df0acb95  
    66    <name>--------</name>
    77    <message>
    8         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="520"/>
     8        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="588"/>
    99        <source>AUTHORS %1</source>
    1010        <comment>Please, provide translator credits here. %1 will be replaced with VERSION</comment>
     
    1515    </message>
    1616    <message>
    17         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="522"/>
     17        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="590"/>
    1818        <source>VERSION</source>
    1919        <comment>Please, provide your translation version here.</comment>
     
    2121    </message>
    2222    <message>
    23         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1244"/>
     23        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1337"/>
    2424        <source>COUNTRY</source>
    2525        <comment>Please, provide an ISO 3166-1 alpha-2 country code for this translation language here (eg., UA).</comment>
     
    2727    </message>
    2828    <message>
    29         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1245"/>
     29        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1338"/>
    3030        <source>LANGNAME</source>
    3131        <comment>Please, provide a native name of your translation language here.</comment>
     
    4646    </message>
    4747    <message>
    48         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="377"/>
    49         <source>Unexpected end of file.</source>
    50         <translation>Неожиданный конец файла.</translation>
    51     </message>
    52     <message>
    53         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="379"/>
    54         <source>Corrupt data read. File possibly corrupted.</source>
    55         <translation>Прочитаны испорченные данные.
    56 Возможно, файл поврежден.</translation>
    57     </message>
    58     <message>
    59         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="381"/>
    60         <source>Unknown error.</source>
    61         <translation>Неизвестная ошибка.</translation>
    62     </message>
    63     <message>
    6448        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="142"/>
    6549        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="168"/>
    66         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="384"/>
    67         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="403"/>
    68         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="419"/>
    69         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="459"/>
    70         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="471"/>
     50        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="385"/>
     51        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="404"/>
     52        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="423"/>
     53        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="431"/>
     54        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="474"/>
     55        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="489"/>
    7156        <source>Task Load</source>
    7257        <translation>Загрузка условия</translation>
     
    7459    <message>
    7560        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="168"/>
    76         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="384"/>
    77         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="403"/>
    78         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="419"/>
    79         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="459"/>
    80         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="471"/>
     61        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="385"/>
     62        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="404"/>
     63        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="423"/>
     64        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="431"/>
     65        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="474"/>
     66        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="489"/>
    8167        <source>Unable to load task:</source>
    8268        <translation>Невозможно загрузить условие:</translation>
     
    9379        <source>Unknown file format or file is corrupted.</source>
    9480        <translation>Неизвестный формат файла или файл поврежден.</translation>
    95     </message>
    96     <message>
    97         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="403"/>
    98         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="459"/>
    99         <source>File version is newer than application supports.
    100 Please, try to update application.</source>
    101         <translation>Версия файла новее чем поддерживаемая приложением.
    102 Пожалуйста, попробуйте обновить приложение.</translation>
    103     </message>
    104     <message>
    105         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="419"/>
    106         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="471"/>
    107         <source>Unexpected data read.
    108 File is possibly corrupted.</source>
    109         <translation>Прочитано неожиданные данные.
    110 Возможно, файл поврежден.</translation>
    11181    </message>
    11282    <message>
     
    144114Ошибка: %1</translation>
    145115    </message>
     116    <message>
     117        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="378"/>
     118        <source>Unexpected end of file. The file could be corrupted.</source>
     119        <translation>Неожиданный конец файла. Возможно, файл поврежден.</translation>
     120    </message>
     121    <message>
     122        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="380"/>
     123        <source>Corrupt data read. The file could be corrupted.</source>
     124        <translation>Прочитаны испорченные данные. Возможно, файл поврежден.</translation>
     125    </message>
     126    <message>
     127        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="382"/>
     128        <source>Unknown error. The file could be corrupted.</source>
     129        <translation>Неизвестная ошибка. Возможно, файл поврежден.</translation>
     130    </message>
     131    <message>
     132        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="424"/>
     133        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="490"/>
     134        <source>Unexpected data read. The file could be corrupted.</source>
     135        <translation>Прочитано неожиданные данные. Возможно, файл поврежден.</translation>
     136    </message>
     137    <message>
     138        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="432"/>
     139        <source>The task contains more cities (%1) than this version of %3 supports (%2).
     140You might be using an old version of the application or the file could be corrupted.</source>
     141        <translation>Задание содержит больше городов (%1), чем поддерживается этой версией %3 (%2).
     142Либо вы используете устаревшую версию приложения, либо файл был поврежден.</translation>
     143    </message>
     144    <message>
     145        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="405"/>
     146        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="475"/>
     147        <source>File version (%1) is newer than this version of %3 supports (%2).
     148Please, try to update the application. Also, the file could be corrupted.</source>
     149        <translation>Версия файла (%1) новее, чем поддерживается этой версией %3 (%2).
     150Пожалуйста, попробуйте обновить приложение. Также, файл может быть поврежден.</translation>
     151    </message>
    146152</context>
    147153<context>
    148154    <name>MainWindow</name>
    149155    <message>
    150         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="380"/>
    151         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="390"/>
     156        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="456"/>
    152157        <source>Language change</source>
    153158        <translation>Смена языка</translation>
    154159    </message>
    155160    <message>
    156         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1384"/>
     161        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1480"/>
     162        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1854"/>
    157163        <source>Unsaved Changes</source>
    158164        <translation>Несохраненные изменения</translation>
    159165    </message>
    160166    <message>
    161         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="173"/>
     167        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="192"/>
    162168        <source>All Supported Formats</source>
    163169        <translation>Все поддерживаемые форматы</translation>
    164170    </message>
    165171    <message>
    166         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="176"/>
    167         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="247"/>
    168         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1493"/>
     172        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="195"/>
     173        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="266"/>
     174        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1605"/>
    169175        <source>All Files</source>
    170176        <translation>Все файлы</translation>
    171177    </message>
    172178    <message>
    173         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="174"/>
    174         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="175"/>
     179        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="193"/>
     180        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="194"/>
    175181        <source>%1 Task Files</source>
    176182        <translation>Файлы условий %1</translation>
    177183    </message>
    178184    <message>
    179         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1331"/>
     185        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1424"/>
    180186        <source>Language Change</source>
    181187        <translation>Смена языка</translation>
    182188    </message>
    183189    <message>
    184         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="243"/>
     190        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="262"/>
    185191        <source>PDF Files</source>
    186192        <translation>Файли PDF</translation>
    187193    </message>
    188194    <message>
    189         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="245"/>
     195        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="264"/>
    190196        <source>HTML Files</source>
    191197        <translation>Файлы HTML</translation>
    192198    </message>
    193199    <message>
    194         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="246"/>
     200        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="265"/>
    195201        <source>OpenDocument Files</source>
    196202        <translation>Файлы OpenDocument</translation>
    197203    </message>
    198204    <message>
    199         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="847"/>
    200         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="854"/>
    201         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1141"/>
     205        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="526"/>
     206        <source>Sorry, but this feature is not supported on your
     207platform or support for it was not installed.</source>
     208        <translation>Извините, но данная возможность не поддерживается
     209вашей платформой или ее поддержка не была установлена.</translation>
     210    </message>
     211    <message>
     212        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
     213        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="938"/>
     214        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1230"/>
    202215        <source>(%1;%2)</source>
    203216        <translation></translation>
    204217    </message>
    205218    <message numerus="yes">
    206         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="857"/>
     219        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="941"/>
    207220        <source>%n alternate candidate(s) for branching: %1.</source>
    208221        <translation>
     
    213226    </message>
    214227    <message numerus="yes">
    215         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="898"/>
     228        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="983"/>
    216229        <source>The price is &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; unit(s).</source>
    217230        <translation>
     
    222235    </message>
    223236    <message>
    224         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1152"/>
     237        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1241"/>
    225238        <source>Root</source>
    226239        <translation>Корень</translation>
    227240    </message>
    228241    <message>
    229         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1351"/>
     242        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1444"/>
    230243        <source>Set application style to %1</source>
    231244        <translation>Изменить оформление приложения на %1</translation>
    232245    </message>
    233246    <message>
    234         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1457"/>
     247        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1556"/>
     248        <source>Pa&amp;ge Setup...</source>
     249        <translation>&amp;Настройки страницы...</translation>
     250    </message>
     251    <message>
     252        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1558"/>
     253        <source>Setup print options</source>
     254        <translation>Установить параметры печати</translation>
     255    </message>
     256    <message>
     257        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1561"/>
     258        <source>Setup page-related options for printing</source>
     259        <translation>Настроить параметры печати, относящиеся к странице</translation>
     260    </message>
     261    <message>
     262        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1575"/>
    235263        <source>Exit %1</source>
    236264        <translation>Выйти из %1</translation>
    237265    </message>
    238266    <message>
    239         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1471"/>
     267        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1579"/>
    240268        <source>Configure...</source>
    241269        <translation>Настройка...</translation>
    242270    </message>
    243271    <message>
    244         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1473"/>
     272        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1581"/>
    245273        <source>Customize toolbars</source>
    246274        <translation>Настройка панелей инструментов</translation>
    247275    </message>
    248276    <message>
    249         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1478"/>
     277        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1586"/>
    250278        <source>Report about a bug in %1</source>
    251279        <translation>Сообщить о проблеме с %1</translation>
    252280    </message>
    253281    <message>
    254         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1483"/>
     282        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1591"/>
    255283        <source>Check for %1 updates</source>
    256284        <translation>Проверить обновления %1</translation>
    257285    </message>
    258286    <message>
    259         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1492"/>
     287        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1604"/>
    260288        <source>%1 Task File</source>
    261289        <translation>Файл условия %1</translation>
    262290    </message>
    263291    <message>
    264         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="369"/>
    265         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="411"/>
     292        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="445"/>
     293        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="482"/>
    266294        <source>Settings Changed</source>
    267295        <translation>Параметры изменены</translation>
    268296    </message>
    269297    <message>
    270         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="184"/>
     298        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="203"/>
    271299        <source>Task Load</source>
    272300        <translation>Загрузка условия</translation>
    273301    </message>
    274302    <message>
    275         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="287"/>
    276         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="302"/>
     303        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="312"/>
     304        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="322"/>
     305        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="360"/>
    277306        <source>Solution Graph</source>
    278307        <translation>Граф решения</translation>
    279308    </message>
    280309    <message>
    281         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="303"/>
     310        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="323"/>
    282311        <source>Generated with %1</source>
    283312        <translation>Создано при помощи %1</translation>
    284313    </message>
    285314    <message>
    286         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="327"/>
     315        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/>
    287316        <source>Unable to save the solution graph.
    288317Error: %1</source>
     
    291320    </message>
    292321    <message>
    293         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="455"/>
     322        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="526"/>
    294323        <source>Unsupported Feature</source>
    295324        <translation>Неподдерживаемая функция</translation>
    296325    </message>
    297326    <message>
    298         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="455"/>
    299         <source>Sorry, but this feature is not supported on your platform
    300 or support for this feature was not installed.</source>
    301         <translation type="unfinished"></translation>
    302     </message>
    303     <message>
    304         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="468"/>
     327        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="539"/>
    305328        <source>Version</source>
    306329        <translation>Версия</translation>
    307330    </message>
    308331    <message>
    309         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="475"/>
     332        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="546"/>
    310333        <source>Target OS (ARCH)</source>
    311334        <translation>Целевая ОС (архитектура)</translation>
    312335    </message>
    313336    <message>
    314         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="477"/>
    315         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="481"/>
     337        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="547"/>
    316338        <source>Qt library</source>
    317339        <translation>Библиотека Qt</translation>
    318340    </message>
    319341    <message>
    320         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="477"/>
    321         <source>shared</source>
    322         <translation>динамическая</translation>
    323     </message>
    324     <message>
    325         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="478"/>
     342        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="548"/>
    326343        <source>Build time</source>
    327344        <translation>Времени сборки</translation>
    328345    </message>
    329346    <message>
    330         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="479"/>
     347        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="549"/>
    331348        <source>Runtime</source>
    332349        <translation>Времени исполнения</translation>
    333350    </message>
    334351    <message>
    335         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="481"/>
    336         <source>static</source>
    337         <translation>статическая</translation>
    338     </message>
    339     <message>
    340         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="484"/>
     352        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="550"/>
     353        <source>Logical screen DPI</source>
     354        <translation>Логическое разрешение экрана</translation>
     355    </message>
     356    <message>
     357        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="552"/>
    341358        <source>Algorithm</source>
    342359        <translation>Алгоритм</translation>
    343360    </message>
    344361    <message>
    345         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="486"/>
     362        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="554"/>
    346363        <source>This program is free software: you can redistribute it and/or modify&lt;br&gt;
    347364it under the terms of the GNU General Public License as published by&lt;br&gt;
     
    370387    </message>
    371388    <message>
    372         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="590"/>
     389        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="658"/>
    373390        <source>About</source>
    374391        <translation>Про</translation>
    375392    </message>
    376393    <message>
    377         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="591"/>
     394        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="659"/>
    378395        <source>License</source>
    379396        <translation>Лицензия</translation>
    380397    </message>
    381398    <message>
    382         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="592"/>
     399        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="660"/>
    383400        <source>Credits</source>
    384401        <translation>Благодарности</translation>
    385402    </message>
    386403    <message>
    387         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="655"/>
     404        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="726"/>
    388405        <source>Data error</source>
    389406        <translation>Ошибка в данных</translation>
    390407    </message>
    391408    <message>
    392         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="655"/>
     409        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="726"/>
    393410        <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source>
    394411        <translation>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</translation>
    395412    </message>
    396413    <message>
    397         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="673"/>
     414        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="744"/>
    398415        <source>Calculating optimal route...</source>
    399416        <translation>Расчет оптимального пути...</translation>
    400417    </message>
    401418    <message>
    402         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="674"/>
     419        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="745"/>
    403420        <source>Solution Progress</source>
    404421        <translation>Состояние решения</translation>
    405422    </message>
    406423    <message>
    407         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="718"/>
     424        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="787"/>
    408425        <source>Solution Result</source>
    409426        <translation>Результат решения</translation>
    410427    </message>
    411428    <message>
    412         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="718"/>
     429        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="787"/>
    413430        <source>Unable to find a solution.
    414431Maybe, this task has no solution.</source>
     
    417434    </message>
    418435    <message>
    419         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="748"/>
     436        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="817"/>
    420437        <source>Generating header</source>
    421438        <translation>Генерация заголовка</translation>
    422439    </message>
    423440    <message>
    424         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="759"/>
     441        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="828"/>
    425442        <source>Solution of Variant #%1 Task</source>
    426443        <translation>Решение задания для варианта №%1</translation>
    427444    </message>
    428445    <message>
    429         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="787"/>
     446        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="868"/>
    430447        <source>Task:</source>
    431448        <translation>Условие:</translation>
    432449    </message>
    433450    <message>
    434         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="271"/>
    435         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="327"/>
    436         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="338"/>
     451        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="289"/>
     452        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="353"/>
     453        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="373"/>
    437454        <source>Solution Save</source>
    438455        <translation>Сохранение решения</translation>
    439456    </message>
    440457    <message numerus="yes">
    441         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="132"/>
     458        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="150"/>
    442459        <source>Would you like %1 to automatically check for updates every %n day(s)?</source>
    443460        <translation>
     
    448465    </message>
    449466    <message>
    450         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="271"/>
    451         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="338"/>
     467        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="289"/>
     468        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="373"/>
    452469        <source>Unable to save the solution.
    453470Error: %1</source>
     
    456473    </message>
    457474    <message>
    458         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="369"/>
     475        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="445"/>
    459476        <source>You have changed color settings.
    460477They will be applied to the next solution output.</source>
     
    463480    </message>
    464481    <message>
    465         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="380"/>
     482        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="456"/>
    466483        <source>Language will be autodetected on the next %1 start.</source>
    467484        <translation>Язык будет автоматически определен при следующем запуске %1.</translation>
    468485    </message>
    469486    <message>
    470         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="411"/>
     487        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="482"/>
    471488        <source>You have changed the application language.
    472489To get current solution output in the new language
     
    477494    </message>
    478495    <message>
    479         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="419"/>
     496        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="490"/>
    480497        <source>Style Change</source>
    481498        <translation>Смена оформления</translation>
    482499    </message>
    483500    <message>
    484         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="419"/>
     501        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="490"/>
    485502        <source>To apply the default style you need to restart %1.</source>
    486503        <translation>Чтобы применить оформление по умолчанию необходимо перезапустить %1.</translation>
    487504    </message>
    488505    <message>
    489         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="483"/>
     506        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="551"/>
    490507        <source>Buid &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, built on &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt; compiler.</source>
    491508        <translation>Сборка &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, собрана &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; в &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; при помощи компилятора &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt;.</translation>
    492509    </message>
    493510    <message>
    494         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="500"/>
     511        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="568"/>
    495512        <source>%1 was created using &lt;b&gt;Qt&amp;nbsp;framework&lt;/b&gt; licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License,&lt;br&gt;
    496513see &lt;a href=&quot;http://qt.nokia.com/&quot;&gt;qt.nokia.com&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
     
    517534    </message>
    518535    <message>
    519         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="601"/>
     536        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="669"/>
    520537        <source>Translation</source>
    521538        <translation>Перевод</translation>
    522539    </message>
    523540    <message>
    524         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="611"/>
    525         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1487"/>
     541        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="679"/>
     542        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1595"/>
    526543        <source>About %1</source>
    527544        <translation>О %1</translation>
    528545    </message>
    529546    <message>
    530         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="665"/>
     547        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="736"/>
    531548        <source>%v of %1 parts found</source>
    532549        <translation>Найдено %v з %1 переходов</translation>
    533550    </message>
    534551    <message>
    535         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="749"/>
     552        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="789"/>
     553        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="887"/>
     554        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1022"/>
     555        <source>Memory cleanup...</source>
     556        <translation>Очистка памяти...</translation>
     557    </message>
     558    <message>
     559        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="818"/>
    536560        <source>Generating solution output...</source>
    537561        <translation>Генерация текста решения...</translation>
    538562    </message>
    539563    <message>
    540         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="785"/>
     564        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="866"/>
    541565        <source>Variant #%1 Task</source>
    542566        <translation>Условие варианта №%1</translation>
    543567    </message>
    544568    <message>
    545         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="798"/>
     569        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="879"/>
    546570        <source>Variant #%1 Solution</source>
    547571        <translation>Решение варианта №%1</translation>
    548572    </message>
    549573    <message>
    550         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="803"/>
     574        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="884"/>
    551575        <source>Generating step %v</source>
    552576        <translation>Генерация шага %v</translation>
    553577    </message>
    554578    <message>
    555         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="842"/>
     579        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="923"/>
    556580        <source>Step #%1</source>
    557581        <translation>Шаг №%1</translation>
    558582    </message>
    559583    <message>
    560         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="847"/>
     584        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
    561585        <source>Selected route %1 %2 part.</source>
    562586        <translation>Выбран путь %1 %2.</translation>
    563587    </message>
    564588    <message>
    565         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="847"/>
     589        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
    566590        <source>with</source>
    567591        <translation>с переходом</translation>
    568592    </message>
    569593    <message>
    570         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="847"/>
     594        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="931"/>
    571595        <source>without</source>
    572596        <translation>без перехода</translation>
    573597    </message>
    574598    <message>
    575         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="879"/>
     599        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/>
    576600        <source>Generating footer</source>
    577601        <translation>Генерация окончания</translation>
    578602    </message>
    579603    <message>
    580         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="889"/>
     604        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="971"/>
    581605        <source>Optimal path:</source>
    582606        <translation>Оптимальный путь:</translation>
    583607    </message>
    584608    <message>
    585         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="891"/>
     609        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="973"/>
    586610        <source>Resulting path:</source>
    587611        <translation>Найденный путь:</translation>
    588612    </message>
    589613    <message>
    590         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="894"/>
     614        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="976"/>
    591615        <source>City %1</source>
    592616        <translation>Город %1</translation>
    593617    </message>
    594618    <message>
    595         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="900"/>
     619        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="985"/>
    596620        <source>The price is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; units.</source>
    597621        <translation>Стоимость - &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; единиц.</translation>
    598622    </message>
    599623    <message>
    600         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="905"/>
     624        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="988"/>
    601625        <source>&lt;b&gt;WARNING!!!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;This result is a record, but it may not be optimal.&lt;br&gt;Iterations need to be continued to check whether this result is optimal or get an optimal one.</source>
    602626        <translation>&lt;b&gt;ВНИМАНИЕ!!!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Найденное решение является рекордом, но может оказаться не оптимальным.&lt;br&gt;Для получения оптимального решения, или проверки текущего на оптимальность, требуется продолжить итерации.</translation>
    603627    </message>
    604628    <message>
    605         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="720"/>
    606         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="806"/>
    607         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="939"/>
    608         <source>Cleaning up...</source>
    609         <translation>Очистка...</translation>
    610     </message>
    611     <message>
    612         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1331"/>
     629        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1424"/>
    613630        <source>Unable to load the translation language.
    614631Falling back to autodetection.</source>
     
    617634    </message>
    618635    <message>
    619         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1384"/>
     636        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1480"/>
     637        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1855"/>
    620638        <source>Would you like to save changes in the current task?</source>
    621639        <translation>Желаете сохранить изменения в текущей задаче?</translation>
    622640    </message>
    623641    <message>
    624         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1246"/>
     642        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1339"/>
    625643        <source>Set application language to %1</source>
    626644        <translation>Изменить язык приложения на %1</translation>
    627645    </message>
    628646    <message>
    629         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1481"/>
     647        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1589"/>
    630648        <source>Check for &amp;Updates...</source>
    631649        <translation>Проверить &amp;обновления...</translation>
    632650    </message>
    633651    <message>
    634         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1506"/>
     652        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1618"/>
    635653        <source>Task Save</source>
    636654        <translation>Сохранение условия</translation>
    637655    </message>
    638656    <message>
    639         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="390"/>
    640         <source>You have language autodetection turned on.
    641 It needs to be off.
    642 Do you wish to turn it off?</source>
    643         <translation>Включено автоматическое определение языка.
    644 Его необходимо выключить.
    645 Отключить его?</translation>
    646     </message>
    647     <message>
    648         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="179"/>
    649         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="201"/>
    650         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="227"/>
    651         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="396"/>
    652         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1495"/>
    653         <location filename="../src/mainwindow.h" line="151"/>
     657        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="198"/>
     658        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="220"/>
     659        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="246"/>
     660        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="467"/>
     661        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1607"/>
     662        <location filename="../src/mainwindow.h" line="157"/>
    654663        <source>Untitled</source>
    655664        <translation>Без имени</translation>
     
    884893    <message>
    885894        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/>
     895        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1599"/>
    886896        <source>E&amp;xit</source>
    887897        <translation>В&amp;ыход</translation>
     
    944954    </message>
    945955    <message>
    946         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1451"/>
     956        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1548"/>
    947957        <source>P&amp;rint Preview...</source>
    948958        <translation>П&amp;редварительный просмотр...</translation>
    949959    </message>
    950960    <message>
    951         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1453"/>
     961        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1550"/>
    952962        <source>Preview solution results</source>
    953963        <translation>Предварительный просмотр результатов решения</translation>
    954964    </message>
    955965    <message>
    956         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1456"/>
     966        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1553"/>
    957967        <source>Preview current solution results before printing</source>
    958968        <translation>Предварительный просмотр результатов решения перед печатью</translation>
    959969    </message>
    960970    <message>
    961         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1460"/>
     971        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1564"/>
    962972        <source>&amp;Print...</source>
    963973        <translation>&amp;Печать...</translation>
    964974    </message>
    965975    <message>
    966         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1462"/>
     976        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1566"/>
    967977        <source>Print solution</source>
    968978        <translation>Печать решения</translation>
    969979    </message>
    970980    <message>
    971         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1465"/>
     981        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1569"/>
    972982        <source>Print current solution results</source>
    973983        <translation>Распечатать текущие результаты решения</translation>
    974984    </message>
    975985    <message>
    976         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1467"/>
     986        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1571"/>
    977987        <source>Ctrl+P</source>
    978988        <translation></translation>
     
    9951005</context>
    9961006<context>
    997     <name>QProgressDialog</name>
    998     <message>
    999         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="669"/>
     1007    <name>QDialogButtonBox</name>
     1008    <message>
     1009        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="740"/>
     1010        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1861"/>
    10001011        <source>Cancel</source>
    1001         <comment>No need to translate this. This translation will be taken from Qt translation files.</comment>
    1002         <translation></translation>
     1012        <comment>No need to translate this. The translation will be taken from Qt translation files.</comment>
     1013        <translation type="unfinished"></translation>
     1014    </message>
     1015    <message>
     1016        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1859"/>
     1017        <source>Discard</source>
     1018        <comment>No need to translate this. The translation will be taken from Qt translation files.</comment>
     1019        <translation type="unfinished"></translation>
    10031020    </message>
    10041021</context>
     
    10121029    <message>
    10131030        <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.ui" line="27"/>
     1031        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1864"/>
    10141032        <source>Actions</source>
    10151033        <translation>Действия</translation>
     
    10611079    </message>
    10621080    <message>
    1063         <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="1799"/>
     1081        <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="1807"/>
    10641082        <source>&lt; S E P A R A T O R &gt;</source>
    10651083        <translation>&lt; Р А З Д Е Л И Т Е Л Ь &gt;</translation>
     
    10691087    <name>QtToolBarDialogPrivate</name>
    10701088    <message>
    1071         <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="1248"/>
     1089        <location filename="../src/3rdparty/qttoolbardialog-2.2_1-opensource/src/qttoolbardialog.cpp" line="1256"/>
    10721090        <source>Custom Toolbar</source>
    10731091        <translation>Пользовательская панель</translation>
     
    11171135    </message>
    11181136    <message>
     1137        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="304"/>
     1138        <source>Generate graphical representation of the solution</source>
     1139        <translation>Генерировать графическое представление решения</translation>
     1140    </message>
     1141    <message>
     1142        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="307"/>
     1143        <source>Generate solution graph</source>
     1144        <translation>Генерировать граф решения</translation>
     1145    </message>
     1146    <message>
    11191147        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="348"/>
    11201148        <source>What image format to use for graph when saving solution as HTML</source>
     
    11221150    </message>
    11231151    <message>
    1124         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="463"/>
     1152        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="394"/>
     1153        <source>Embed solution graph into HTML</source>
     1154        <translation>Встраивать граф решения в HTML</translation>
     1155    </message>
     1156    <message>
     1157        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="496"/>
    11251158        <source>Output font settings</source>
    11261159        <translation>Параметры шрифта</translation>
    11271160    </message>
    11281161    <message>
    1129         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="488"/>
     1162        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="521"/>
    11301163        <source>&amp;Color...</source>
    11311164        <translation>&amp;Цвет...</translation>
     
    11821215    </message>
    11831216    <message>
    1184         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="304"/>
    1185         <source>Show graphical representation of the solution</source>
    1186         <translation>Показывать графическое представление решения</translation>
    1187     </message>
    1188     <message>
    1189         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="307"/>
    1190         <source>Show solution graph</source>
    1191         <translation>Показ графа решения</translation>
    1192     </message>
    1193     <message>
    1194         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="373"/>
     1217        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="406"/>
    11951218        <source>Show solution steps&apos; matrices for every solution step</source>
    11961219        <translation>Показывать матрицы шагов решения для каждого шага</translation>
    11971220    </message>
    11981221    <message>
    1199         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="376"/>
     1222        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="409"/>
    12001223        <source>Show solution steps&apos; matrices</source>
    12011224        <translation>Показ матриц шагов решения</translation>
    12021225    </message>
    12031226    <message>
    1204         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="407"/>
     1227        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="440"/>
    12051228        <source>Show or hide solution steps&apos; matrices based on number of cities in the task</source>
    12061229        <translation>Показывать матрицы хода решения в зависимости от количества городов</translation>
    12071230    </message>
    12081231    <message>
    1209         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="420"/>
     1232        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="453"/>
    12101233        <source>Maximum number of cities to show solution steps&apos; matrices</source>
    12111234        <translation>Максимальное количество городов для показа матриц шагов решения</translation>
    12121235    </message>
    12131236    <message>
    1214         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="472"/>
     1237        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="505"/>
    12151238        <source>Font face for solution output</source>
    12161239        <translation>Вид шрифта, используемого при выводе</translation>
    12171240    </message>
    12181241    <message>
    1219         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="485"/>
     1242        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="518"/>
    12201243        <source>Font color for solution output</source>
    12211244        <translation>Цвет шрифта, используемого при выводе</translation>
     
    12271250    </message>
    12281251    <message>
    1229         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="451"/>
     1252        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="484"/>
    12301253        <source>Scroll to the end of solution output after solving</source>
    12311254        <translation>Прокручивать в конец вывода после окончания решения задачи</translation>
    12321255    </message>
    12331256    <message>
    1234         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="454"/>
     1257        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="487"/>
    12351258        <source>Scroll to solution end</source>
    12361259        <translation>Прокручивать в конец решения</translation>
     
    12671290    </message>
    12681291    <message>
    1269         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="410"/>
     1292        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="391"/>
     1293        <source>Save solution graph inside HTML using data URI scheme (not supported by IE 7 and lower)</source>
     1294        <translation>Сохранять граф решения внутри HTML, используя data URI scheme (не поддерживается IE 7 и ниже)</translation>
     1295    </message>
     1296    <message>
     1297        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="443"/>
    12701298        <source>Only when &lt;=</source>
    12711299        <translation>Только когда ≤</translation>
    12721300    </message>
    12731301    <message>
    1274         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="423"/>
     1302        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="456"/>
    12751303        <source> cities</source>
    12761304        <comment>Don&apos;t forget a space at the beginning!</comment>
     
    12781306    </message>
    12791307    <message>
    1280         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="475"/>
     1308        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="508"/>
    12811309        <source>&amp;Font...</source>
    12821310        <translation>&amp;Шрифт...</translation>
     
    13361364    <message>
    13371365        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="149"/>
    1338         <source>Use translucent effect on the Main Window under Windows Vista and 7</source>
    1339         <translation>Использовать эффект полупрозрачности для главного окна в Windows Vista и Windows 7</translation>
     1366        <source>Make Main Window background translucent</source>
     1367        <translation>Сделтать фон главного окна полупрозрачным</translation>
    13401368    </message>
    13411369    <message>
     
    13551383    </message>
    13561384    <message>
    1357         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="183"/>
     1385        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="182"/>
    13581386        <source>Hover mouse pointer over dialog elements to get additional help</source>
    13591387        <translation>Наведите указатель мыши на элемент диалога, чтоб получить подсказку</translation>
    13601388    </message>
    13611389    <message>
    1362         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="341"/>
    1363         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="347"/>
     1390        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="342"/>
     1391        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="348"/>
    13641392        <source>Settings Reset</source>
    13651393        <translation>Сброс настроек</translation>
    13661394    </message>
    13671395    <message>
    1368         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="341"/>
     1396        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="342"/>
    13691397        <source>Do you really want to &lt;b&gt;reset all application settings to their defaults&lt;/b&gt;?</source>
    13701398        <translation>Вы действительно хотите &lt;b&gt;сбросить все настройки на значения по-умолчанию&lt;/b&gt;?</translation>
    13711399    </message>
    13721400    <message>
    1373         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="347"/>
     1401        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="348"/>
    13741402        <source>All settings where successfully reset to their defaults.
    13751403It is recommended to restart the application now.</source>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.