Changeset 18 in tspsg-svn for trunk/i18n/Ukrainian.ts


Ignore:
Timestamp:
Jun 15, 2009, 8:51:12 PM (16 years ago)
Author:
laleppa
Message:

Translation related updates...

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/i18n/Ukrainian.ts

    r16 r18  
    11<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
    2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
    3 <context encoding="UTF-8">
     2<!DOCTYPE TS>
     3<TS version="2.0" language="uk_UA" sourcelanguage="ru_RU">
     4<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
     5<context>
    46    <name>CTSPModel</name>
    5     <message encoding="UTF-8">
    6         <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="50"/>
     7    <message>
     8        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="51"/>
    79        <source>Город %1</source>
    810        <translation>Місто %1</translation>
    911    </message>
     12    <message>
     13        <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="53"/>
     14        <source>%1</source>
     15        <translation type="unfinished"></translation>
     16    </message>
    1017</context>
    11 <context encoding="UTF-8">
     18<context>
    1219    <name>MainWindow</name>
    13     <message encoding="UTF-8">
    14         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="13"/>
     20    <message>
     21        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="14"/>
     22        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="14"/>
    1523        <source>Задача коммивояжера</source>
    1624        <translation>Задача комівояжера</translation>
    1725    </message>
    18     <message encoding="UTF-8">
    19         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="54"/>
     26    <message>
     27        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="74"/>
     28        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="56"/>
    2029        <source>&amp;Вариант:</source>
    2130        <translation>&amp;Варіант:</translation>
    2231    </message>
    23     <message encoding="UTF-8">
    24         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="77"/>
     32    <message>
     33        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="97"/>
     34        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="79"/>
    2535        <source>&amp;Городов:</source>
    2636        <translation>&amp;Міст:</translation>
    2737    </message>
    28     <message encoding="UTF-8">
    29         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="149"/>
     38    <message>
     39        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="169"/>
     40        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="151"/>
    3041        <source>Заполнить таблицу случайными значениями</source>
    3142        <translation>Заповнити таблицю випадковими значеннями</translation>
    3243    </message>
    33     <message encoding="UTF-8">
    34         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="152"/>
     44    <message>
     45        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="172"/>
     46        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="154"/>
    3547        <source>Случайно</source>
    3648        <translation>Випадково</translation>
    3749    </message>
    38     <message encoding="UTF-8">
    39         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="162"/>
     50    <message>
     51        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="182"/>
     52        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="164"/>
    4053        <source>Решить текущую задачу</source>
    4154        <translation>Розв&apos;язати поточну задачу</translation>
    4255    </message>
    43     <message encoding="UTF-8">
    44         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="165"/>
     56    <message>
     57        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="185"/>
     58        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="167"/>
    4559        <source>Решить</source>
    4660        <translation>Розв&apos;язати</translation>
    4761    </message>
    48     <message encoding="UTF-8">
    49         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="231"/>
     62    <message>
     63        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="252"/>
     64        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="236"/>
    5065        <source>&amp;Файл</source>
    5166        <translation>&amp;Файл</translation>
    5267    </message>
    53     <message encoding="UTF-8">
    54         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="238"/>
     68    <message>
     69        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="259"/>
     70        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="243"/>
    5571        <source>Со&amp;хранить</source>
    5672        <translation>&amp;Зберегти</translation>
    5773    </message>
    58     <message encoding="UTF-8">
    59         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="260"/>
     74    <message>
     75        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="279"/>
     76        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="266"/>
    6077        <source>&amp;Настройки</source>
    6178        <translation>&amp;Налагодження</translation>
    6279    </message>
    63     <message encoding="UTF-8">
    64         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="266"/>
     80    <message>
     81        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="285"/>
     82        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="272"/>
    6583        <source>&amp;Помощь</source>
    6684        <translation>&amp;Допомога</translation>
    6785    </message>
    68     <message encoding="UTF-8">
    69         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="308"/>
     86    <message>
     87        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="315"/>
    7088        <source>&amp;Настройка печати</source>
    7189        <translation>&amp;Налагодження друку</translation>
    7290    </message>
    73     <message encoding="UTF-8">
    74         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="322"/>
     91    <message>
     92        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="330"/>
    7593        <source>&amp;Печать...</source>
    7694        <translation>&amp;Друк...</translation>
    7795    </message>
    78     <message encoding="UTF-8">
    79         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="336"/>
     96    <message>
     97        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="325"/>
     98        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="344"/>
    8099        <source>&amp;Ход решения</source>
    81100        <translation>&amp;Хід розв&apos;язку</translation>
    82101    </message>
    83     <message encoding="UTF-8">
    84         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="347"/>
     102    <message>
     103        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="336"/>
     104        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="355"/>
    85105        <source>&amp;Граф решения</source>
    86106        <translation>&amp;Граф розв&apos;язку</translation>
    87107    </message>
    88     <message encoding="UTF-8">
    89         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="372"/>
     108    <message>
     109        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="362"/>
     110        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="381"/>
    90111        <source>&amp;Создать</source>
    91112        <translation>&amp;Створити</translation>
    92113    </message>
    93     <message encoding="UTF-8">
    94         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="386"/>
     114    <message>
     115        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="377"/>
     116        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="396"/>
    95117        <source>&amp;Открыть</source>
    96118        <translation>&amp;Відкрити</translation>
    97119    </message>
    98     <message encoding="UTF-8">
    99         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="403"/>
     120    <message>
     121        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="395"/>
     122        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="414"/>
    100123        <source>&amp;Параметры</source>
    101124        <translation>&amp;Параметри</translation>
    102125    </message>
    103     <message encoding="UTF-8">
    104         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="414"/>
     126    <message>
     127        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="407"/>
     128        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="426"/>
    105129        <source>&amp;Содежание</source>
    106130        <translation>&amp;Зміст</translation>
    107131    </message>
    108     <message encoding="UTF-8">
    109         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="425"/>
     132    <message>
     133        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="419"/>
     134        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="438"/>
    110135        <source>&amp;Контекстная справка</source>
    111136        <translation>&amp;Контекстна допомога</translation>
    112137    </message>
    113     <message encoding="UTF-8">
    114         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="436"/>
     138    <message>
     139        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="431"/>
     140        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="450"/>
    115141        <source>&amp;Про...</source>
    116142        <translation>&amp;Про...</translation>
    117143    </message>
    118     <message encoding="UTF-8">
    119         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="447"/>
     144    <message>
     145        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="443"/>
     146        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="462"/>
    120147        <source>В&amp;ыход</source>
    121148        <translation>В&amp;ихід</translation>
    122149    </message>
    123     <message encoding="UTF-8">
    124         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="450"/>
     150    <message>
     151        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="446"/>
     152        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="465"/>
    125153        <source>Выйти из программы</source>
    126154        <translation>Вийти з програми</translation>
    127155    </message>
    128156    <message>
    129         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="328"/>
     157        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="336"/>
    130158        <source>Ctrl+P</source>
    131159        <translation></translation>
    132160    </message>
    133161    <message>
    134         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="470"/>
     162        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="353"/>
     163        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="467"/>
     164        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="372"/>
     165        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="486"/>
    135166        <source>Ctrl+S</source>
    136167        <translation></translation>
    137168    </message>
    138169    <message>
    139         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="378"/>
     170        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="368"/>
     171        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="387"/>
    140172        <source>Ctrl+N</source>
    141173        <translation></translation>
    142174    </message>
    143175    <message>
    144         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="395"/>
     176        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="386"/>
     177        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="405"/>
    145178        <source>Ctrl+O</source>
    146179        <translation></translation>
    147180    </message>
    148     <message encoding="UTF-8">
    149         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="33"/>
     181    <message>
     182        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="53"/>
     183        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="35"/>
    150184        <source>Задача</source>
    151185        <translation>Задача</translation>
    152186    </message>
    153     <message encoding="UTF-8">
    154         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="67"/>
     187    <message>
     188        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="87"/>
     189        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="69"/>
    155190        <source>Номер варианта</source>
    156191        <translation>Номер варіану</translation>
    157192    </message>
    158     <message encoding="UTF-8">
    159         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="121"/>
     193    <message>
     194        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="141"/>
     195        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="123"/>
    160196        <source>Стоимости переходов/переездов из города в город</source>
    161197        <translation type="unfinished"></translation>
    162198    </message>
    163     <message encoding="UTF-8">
    164         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="178"/>
     199    <message>
     200        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="199"/>
     201        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="181"/>
    165202        <source>Решение</source>
    166203        <translation>Розв&apos;язок</translation>
    167204    </message>
    168     <message encoding="UTF-8">
    169         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="195"/>
     205    <message>
     206        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="216"/>
     207        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="198"/>
    170208        <source>Ход решения</source>
    171209        <translation>Хід розв&apos;язку</translation>
    172210    </message>
    173     <message encoding="UTF-8">
    174         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="205"/>
     211    <message>
     212        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="226"/>
     213        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="208"/>
    175214        <source>Граф решения</source>
    176215        <translation>Граф розв&apos;язку</translation>
    177216    </message>
    178     <message encoding="UTF-8">
    179         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="311"/>
     217    <message>
     218        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="318"/>
    180219        <source>Настроить принтер для печати</source>
    181220        <translation type="unfinished"></translation>
    182221    </message>
    183     <message encoding="UTF-8">
    184         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="325"/>
     222    <message>
     223        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="333"/>
    185224        <source>Распечатать результаты решения</source>
    186225        <translation type="unfinished"></translation>
    187226    </message>
    188     <message encoding="UTF-8">
    189         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="339"/>
     227    <message>
     228        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="328"/>
     229        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="347"/>
    190230        <source>Сохранить только хоод решения</source>
    191231        <translation type="unfinished"></translation>
    192232    </message>
    193     <message encoding="UTF-8">
    194         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="350"/>
     233    <message>
     234        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="339"/>
     235        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="358"/>
    195236        <source>Сохранить только граф решения</source>
    196237        <translation type="unfinished"></translation>
    197238    </message>
    198     <message encoding="UTF-8">
    199         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="358"/>
     239    <message>
     240        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="347"/>
     241        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="366"/>
    200242        <source>&amp;Решение</source>
    201243        <translation>&amp;Розв&apos;язок</translation>
    202244    </message>
    203     <message encoding="UTF-8">
    204         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="361"/>
     245    <message>
     246        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="350"/>
     247        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="369"/>
    205248        <source>Сохранить ход и граф решения</source>
    206249        <translation type="unfinished"></translation>
    207250    </message>
    208     <message encoding="UTF-8">
    209         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="375"/>
     251    <message>
     252        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="365"/>
     253        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="384"/>
    210254        <source>Создать новую задачу</source>
    211255        <translation type="unfinished"></translation>
    212256    </message>
    213     <message encoding="UTF-8">
    214         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="389"/>
     257    <message>
     258        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="380"/>
     259        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="399"/>
    215260        <source>Открыть задачу</source>
    216261        <translation type="unfinished"></translation>
    217262    </message>
    218     <message encoding="UTF-8">
    219         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="392"/>
     263    <message>
     264        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="383"/>
     265        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="402"/>
    220266        <source>Открыть сохраненное условие задачи</source>
    221267        <translation type="unfinished"></translation>
    222268    </message>
    223     <message encoding="UTF-8">
    224         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="406"/>
     269    <message>
     270        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="398"/>
     271        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/>
    225272        <source>Настройка параметров программмы</source>
    226273        <translation type="unfinished"></translation>
    227274    </message>
    228     <message encoding="UTF-8">
    229         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="417"/>
     275    <message>
     276        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="410"/>
     277        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="429"/>
    230278        <source>Вызвать справку по программе</source>
    231279        <translation type="unfinished"></translation>
    232280    </message>
    233     <message encoding="UTF-8">
    234         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="428"/>
     281    <message>
     282        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="422"/>
     283        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="441"/>
    235284        <source>Вызвать контекстную справку</source>
    236285        <translation>Викликати контекстну довідку</translation>
    237286    </message>
    238     <message encoding="UTF-8">
    239         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="458"/>
     287    <message>
     288        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="455"/>
     289        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="474"/>
    240290        <source>&amp;Задачу</source>
    241291        <translation>&amp;Задачу</translation>
    242292    </message>
    243     <message encoding="UTF-8">
    244         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="461"/>
     293    <message>
     294        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="458"/>
     295        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="477"/>
    245296        <source>Сохранить</source>
    246297        <translation>Зберегти</translation>
    247298    </message>
    248     <message encoding="UTF-8">
    249         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="464"/>
     299    <message>
     300        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="461"/>
     301        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="480"/>
    250302        <source>Сохранить задачу</source>
    251303        <translation type="unfinished"></translation>
    252304    </message>
    253     <message encoding="UTF-8">
    254         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="467"/>
     305    <message>
     306        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="464"/>
     307        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="483"/>
    255308        <source>Сохранить условие задачи в файл</source>
    256309        <translation type="unfinished"></translation>
    257310    </message>
    258     <message encoding="UTF-8">
    259         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="83"/>
     311    <message>
     312        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="104"/>
    260313        <source>Ошибка в данных</source>
    261314        <translation type="unfinished"></translation>
    262315    </message>
    263     <message encoding="UTF-8">
    264         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="83"/>
     316    <message>
     317        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="104"/>
    265318        <source>Ошибка в ячейке [Строка %1; Колонка %2]: Неверный формат данных.</source>
    266319        <translation type="unfinished"></translation>
    267320    </message>
    268     <message encoding="UTF-8">
    269         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="92"/>
     321    <message>
     322        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="113"/>
    270323        <source>Ошибка при решении</source>
    271324        <translation type="unfinished"></translation>
    272325    </message>
    273     <message encoding="UTF-8">
    274         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="92"/>
     326    <message>
     327        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="113"/>
    275328        <source>Во время решения задачи возникла ошибка</source>
    276329        <translation type="unfinished"></translation>
    277330    </message>
    278     <message encoding="UTF-8">
    279         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="439"/>
     331    <message>
     332        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="434"/>
     333        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="453"/>
    280334        <source>Получить информацию о программе</source>
    281335        <translation type="unfinished"></translation>
    282336    </message>
    283     <message encoding="UTF-8">
    284         <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="90"/>
     337    <message>
     338        <location filename="../ui/mainwindow.ce.ui" line="110"/>
     339        <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="92"/>
    285340        <source>Количество городов, которые обходит коммивояжер</source>
    286341        <translation type="unfinished"></translation>
     
    289344<context>
    290345    <name>SettingsDialog</name>
    291     <message encoding="UTF-8">
    292         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="13"/>
     346    <message>
     347        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="14"/>
     348        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="14"/>
    293349        <source>Параметры</source>
    294350        <translation>Параметри</translation>
    295351    </message>
    296352    <message>
    297         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="48"/>
     353        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="41"/>
    298354        <source>background-color: #0080C0</source>
    299355        <translation>background-color: #0080C0</translation>
    300356    </message>
    301     <message encoding="UTF-8">
    302         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="158"/>
     357    <message>
     358        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="100"/>
     359        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="151"/>
    303360        <source>Случайные значения:</source>
    304361        <translation>Випадкові значення:</translation>
    305362    </message>
    306     <message encoding="UTF-8">
    307         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="172"/>
     363    <message>
     364        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="114"/>
     365        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="165"/>
    308366        <source>Ми&amp;нимум:</source>
    309367        <translation>Мі&amp;німум:</translation>
    310368    </message>
    311     <message encoding="UTF-8">
    312         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="208"/>
     369    <message>
     370        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="150"/>
     371        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="201"/>
    313372        <source>&amp;Максимум:</source>
    314373        <translation>&amp;Максимум:</translation>
    315374    </message>
    316     <message encoding="UTF-8">
    317         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="242"/>
     375    <message>
     376        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="235"/>
    318377        <source>Настройки печати:</source>
    319378        <translation>Налагодження друку:</translation>
    320379    </message>
    321     <message encoding="UTF-8">
    322         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="250"/>
     380    <message>
     381        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="243"/>
    323382        <source>&amp;Левый отступ:</source>
    324383        <translation>&amp;Лівий відступ:</translation>
    325384    </message>
    326     <message encoding="UTF-8">
    327         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="287"/>
     385    <message>
     386        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="205"/>
     387        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="280"/>
    328388        <source>&amp;Шрифт...</source>
    329389        <translation>&amp;Шрифт...</translation>
    330390    </message>
    331     <message encoding="UTF-8">
    332         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="308"/>
     391    <message>
     392        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="302"/>
    333393        <source>Сохранять состояние и положение главного окна</source>
    334394        <translation>Зберегти стан та розміщення головного вікна</translation>
    335395    </message>
    336     <message encoding="UTF-8">
    337         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="369"/>
     396    <message>
    338397        <source>Подсказка</source>
    339398        <translation type="obsolete">Підказка</translation>
    340399    </message>
    341400    <message>
    342         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="409"/>
     401        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="353"/>
     402        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="395"/>
    343403        <source>&amp;OK</source>
    344404        <translation>&amp;OK</translation>
    345405    </message>
    346     <message encoding="UTF-8">
    347         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="428"/>
     406    <message>
     407        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="373"/>
     408        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="415"/>
    348409        <source>&amp;Отмена</source>
    349410        <translation>&amp;Скасувати</translation>
    350411    </message>
    351     <message encoding="UTF-8">
    352         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="365"/>
     412    <message>
     413        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="320"/>
     414        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="350"/>
    353415        <source>Помощь</source>
    354416        <translation>Допомога</translation>
    355417    </message>
    356     <message encoding="UTF-8">
    357         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="362"/>
     418    <message>
     419        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="317"/>
     420        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="347"/>
    358421        <source>Получить помощь по настройкам</source>
    359422        <translation>Отримати допомогу по налагодженням</translation>
    360423    </message>
    361     <message encoding="UTF-8">
    362         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="185"/>
     424    <message>
     425        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="127"/>
     426        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="178"/>
    363427        <source>Нижняя граница для генерации случайных значений</source>
    364428        <translation type="unfinished"></translation>
    365429    </message>
    366     <message encoding="UTF-8">
    367         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="221"/>
     430    <message>
     431        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="163"/>
     432        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="214"/>
    368433        <source>Верхняя граница для генерации случайных значений</source>
    369434        <translation type="unfinished"></translation>
    370435    </message>
    371     <message encoding="UTF-8">
    372         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="263"/>
     436    <message>
     437        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="256"/>
    373438        <source>Размер отступа от левого края страницы</source>
    374439        <translation type="unfinished"></translation>
    375440    </message>
    376     <message encoding="UTF-8">
    377         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="284"/>
     441    <message>
     442        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="202"/>
     443        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="277"/>
    378444        <source>Задать параметры шрифта, используемого при печати</source>
    379445        <translation type="unfinished"></translation>
    380446    </message>
    381     <message encoding="UTF-8">
    382         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="359"/>
     447    <message>
     448        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="252"/>
     449        <source>Сохранять состояние и
     450положение главного окна</source>
     451        <translation type="unfinished"></translation>
     452    </message>
     453    <message>
     454        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="314"/>
     455        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="344"/>
    383456        <source>Справка</source>
    384457        <translation>Довідка</translation>
    385458    </message>
    386     <message encoding="UTF-8">
    387         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="406"/>
     459    <message>
     460        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="350"/>
     461        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="392"/>
    388462        <source>Сохранить новые параметры</source>
    389463        <translation type="unfinished"></translation>
    390464    </message>
    391     <message encoding="UTF-8">
    392         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="425"/>
     465    <message>
     466        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="370"/>
     467        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="412"/>
    393468        <source>Закрыть окно без сохранения параметров</source>
    394469        <translation type="unfinished"></translation>
    395470    </message>
    396     <message encoding="UTF-8">
    397         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="305"/>
     471    <message>
     472        <location filename="../ui/settingsdialog.ce.ui" line="249"/>
     473        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="299"/>
    398474        <source>Восстанавливать состояние и размеры окна после перезапуска программы</source>
    399475        <translation type="unfinished"></translation>
    400476    </message>
    401     <message encoding="UTF-8">
    402         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="384"/>
     477    <message>
     478        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="370"/>
    403479        <source>Наведите указатель мыши на элемент диалога, чтоб получить подсказку</source>
    404480        <translation type="unfinished"></translation>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.