Changeset 2fb523720a in tspsg for i18n/uk.ts


Ignore:
Timestamp:
Aug 23, 2009, 1:26:42 AM (15 years ago)
Author:
Oleksii Serdiuk
Branches:
0.1.3.145-beta1-symbian, 0.1.4.170-beta2-bb10, appveyor, imgbot, master, readme
Children:
5a81a64d74
Parents:
281303f1f7
Message:

+ Created installation (INSTALLS and DEPLOYMENT) entries for *nix, windows and wince platforms in tspsg.pro file. Now qmake generates install rules in Makefile.
+ Automatic resize of columns after their content changes can be turned on/off in settings now.

  • Different search path for translations on different platforms.
  • Updated translations.
File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • i18n/uk.ts

    r281303f1f7 r2fb523720a  
    521521    </message>
    522522    <message>
    523         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="558"/>
    524         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="567"/>
     523        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="551"/>
     524        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="560"/>
    525525        <source>Language change</source>
    526526        <translation>Зміна мови</translation>
     
    543543    </message>
    544544    <message>
    545         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="236"/>
     545        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="234"/>
    546546        <source>All Supported Formats</source>
    547547        <translation>Усі підтримувані формати</translation>
    548548    </message>
    549549    <message>
    550         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="239"/>
    551         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="297"/>
    552         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="341"/>
     550        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="237"/>
     551        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="293"/>
     552        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="337"/>
    553553        <source>All Files</source>
    554554        <translation>Усі файли</translation>
    555555    </message>
    556556    <message>
    557         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="237"/>
    558         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="238"/>
     557        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="235"/>
     558        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="236"/>
    559559        <source>%1 Task Files</source>
    560560        <translation>Файли умов %1</translation>
     
    571571    </message>
    572572    <message>
    573         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="291"/>
     573        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="287"/>
    574574        <source>PDF Files</source>
    575575        <translation>Файлы PDF</translation>
    576576    </message>
    577577    <message>
    578         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="293"/>
     578        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="289"/>
    579579        <source>HTML Files</source>
    580580        <translation>Файли HTML</translation>
    581581    </message>
    582582    <message>
    583         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="295"/>
     583        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="291"/>
    584584        <source>OpenDocument Files</source>
    585585        <translation>Файли OpenDocument</translation>
    586586    </message>
    587587    <message>
    588         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="340"/>
     588        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="336"/>
    589589        <source>%1 Task File</source>
    590590        <translation>Файл умови %1</translation>
    591591    </message>
    592592    <message>
    593         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="371"/>
     593        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="367"/>
    594594        <source>Settings Changed</source>
    595595        <translation>Параметри змінено</translation>
    596596    </message>
    597597    <message>
    598         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="371"/>
     598        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="367"/>
    599599        <source>You have changed color settings.
    600600Do you wish to apply them to current solution text?</source>
     
    603603    </message>
    604604    <message>
    605         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="456"/>
     605        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="449"/>
    606606        <source>Data error</source>
    607607        <translation>Помилка у даних</translation>
    608608    </message>
    609609    <message>
    610         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="456"/>
     610        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="449"/>
    611611        <source>Error in cell [Row %1; Column %2]: Invalid data format.</source>
    612612        <translation>Помилка у комірці  [Рядок %1; Колонка %2]: Невірний формат даних.</translation>
    613613    </message>
    614614    <message>
    615         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="469"/>
     615        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="462"/>
    616616        <source>Variant #%1</source>
    617617        <translation>Варіант №%1</translation>
    618618    </message>
    619619    <message>
    620         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="470"/>
     620        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="463"/>
    621621        <source>Task:</source>
    622622        <translation>Умова:</translation>
    623623    </message>
    624624    <message>
    625         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="473"/>
    626         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="499"/>
     625        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="466"/>
     626        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="492"/>
    627627        <source>Solution of Variant #%1 task</source>
    628628        <translation>Розв&apos;язок варіанту №%1</translation>
    629629    </message>
    630630    <message>
    631         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="480"/>
     631        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="473"/>
    632632        <source>Step #%1</source>
    633633        <translation>Крок №%1</translation>
    634634    </message>
    635635    <message>
    636         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="483"/>
     636        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="476"/>
    637637        <source>This step has alternate candidates for branching.</source>
    638638        <translation>У цьому кроці є альтернативні кандидати на розгалудження.</translation>
    639639    </message>
    640640    <message>
    641         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="495"/>
     641        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="488"/>
    642642        <source>Optimal path:</source>
    643643        <translation>Оптимальний шлях:</translation>
    644644    </message>
    645645    <message>
    646         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="497"/>
     646        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="490"/>
    647647        <source>The price is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; units.</source>
    648648        <translation>Вартість - &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; одиниць.</translation>
    649649    </message>
    650650    <message>
    651         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="558"/>
     651        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="551"/>
    652652        <source>Language will be autodetected on next application start.</source>
    653653        <translation>Мову буде автоматично визначено при наступному запуску додатку.</translation>
    654654    </message>
    655655    <message>
    656         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="567"/>
     656        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="560"/>
    657657        <source>You have language autodetection turned on.
    658658It needs to be off.
     
    663663    </message>
    664664    <message>
    665         <location filename="../src/mainwindow.h" line="78"/>
    666         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="263"/>
    667         <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="572"/>
     665        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="259"/>
     666        <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
     667        <location filename="../src/mainwindow.h" line="79"/>
    668668        <source>Untitled</source>
    669669        <translation>Без імені</translation>
     
    673673    <name>SettingsDialog</name>
    674674    <message>
    675         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="78"/>
     675        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="79"/>
    676676        <source>Restore main window state and position on application restart</source>
    677677        <translation>Відновлювати стан та розмір головного вікна після перезапуску додатку</translation>
    678678    </message>
    679679    <message>
    680         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="80"/>
     680        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="81"/>
    681681        <source>Save main window state and position</source>
    682682        <translation>Зберегти стан та розміщення головного вікна</translation>
    683683    </message>
    684684    <message>
    685         <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="100"/>
     685        <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="101"/>
    686686        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="204"/>
    687687        <source>Hover mouse pointer over dialog elements to get additional help</source>
     
    709709    </message>
    710710    <message>
    711         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="382"/>
     711        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="376"/>
    712712        <source>Ma&amp;ximal:</source>
    713713        <translation>М&amp;аксимум:</translation>
    714714    </message>
    715715    <message>
    716         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="401"/>
     716        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="395"/>
    717717        <source>Maximum for random number generation</source>
    718718        <translation>Верхня межа для генерації випадкових значень</translation>
    719719    </message>
    720720    <message>
    721         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="428"/>
     721        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="413"/>
    722722        <source>Output settings:</source>
    723723        <translation>Параметри виводу:</translation>
    724724    </message>
    725725    <message>
    726         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="466"/>
     726        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="451"/>
    727727        <source>Font color for printing</source>
    728728        <translation>Колір шрифта для друку</translation>
    729729    </message>
    730730    <message>
    731         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="469"/>
     731        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="454"/>
    732732        <source>&amp;Color...</source>
    733733        <translation>&amp;Колір...</translation>
    734734    </message>
    735735    <message>
    736         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="443"/>
     736        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="472"/>
     737        <source>Automatically resize rows and columns when content changes</source>
     738        <translation>Автоматично підганяти розмір рядків та колонок при зміні їх змісту</translation>
     739    </message>
     740    <message>
     741        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="475"/>
     742        <source>Automatically resize rows and columns</source>
     743        <translation>Автоматично підганяти рядки та колонки</translation>
     744    </message>
     745    <message>
     746        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="428"/>
    737747        <source>Font face for printing</source>
    738748        <translation>Вигляд шрифта для друку</translation>
    739749    </message>
    740750    <message>
    741         <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="446"/>
     751        <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="431"/>
    742752        <source>&amp;Font...</source>
    743753        <translation>&amp;Шрифт...</translation>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.