- Timestamp:
- Jan 12, 2010, 3:47:34 PM (15 years ago)
- Location:
- trunk/i18n
- Files:
-
- 3 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/i18n/en.ts
r86 r88 36 36 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="379"/> 37 37 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="393"/> 38 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 28"/>39 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 38"/>38 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="431"/> 39 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="441"/> 40 40 <source>Task Load</source> 41 41 <translation type="unfinished"></translation> … … 46 46 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="379"/> 47 47 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="393"/> 48 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 28"/>49 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 38"/>48 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="431"/> 49 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="441"/> 50 50 <source>Unable to load task:</source> 51 51 <translation type="unfinished"></translation> … … 64 64 <message> 65 65 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="379"/> 66 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 28"/>66 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="431"/> 67 67 <source>File version is newer than application supports. 68 68 Please, try to update application.</source> … … 71 71 <message> 72 72 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="393"/> 73 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 38"/>73 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="441"/> 74 74 <source>Unexpected data read. 75 75 File is possibly corrupted.</source> … … 333 333 </message> 334 334 <message> 335 <location filename="../src/mainwindow.h" line="100"/> 335 336 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="146"/> 336 337 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="162"/> 337 338 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="281"/> 338 <location filename="../src/mainwindow.h" line="100"/>339 339 <source>Untitled</source> 340 340 <translation type="unfinished"></translation> … … 672 672 </message> 673 673 <message> 674 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="224"/> 674 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="208"/> 675 <source>Task</source> 676 <translation type="unfinished"></translation> 677 </message> 678 <message> 679 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="211"/> 680 <source>Task generation and solving settings</source> 681 <translation type="unfinished"></translation> 682 </message> 683 <message> 684 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="219"/> 685 <source>Fractional accuracy:</source> 686 <translation type="unfinished"></translation> 687 </message> 688 <message> 689 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="232"/> 690 <source>Accuracy of the fractional values (in decimal places)</source> 691 <translation type="unfinished"></translation> 692 </message> 693 <message> 694 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="259"/> 695 <source>Random numbers</source> 696 <translation type="unfinished"></translation> 697 </message> 698 <message> 699 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="270"/> 675 700 <source>&Minimal:</source> 676 701 <translation type="unfinished"></translation> 677 702 </message> 678 703 <message> 679 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 37"/>704 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="283"/> 680 705 <source>Minimum for random number generation</source> 681 706 <translation type="unfinished"></translation> 682 707 </message> 683 708 <message> 684 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 44"/>709 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="290"/> 685 710 <source>Ma&ximal:</source> 686 711 <translation type="unfinished"></translation> 687 712 </message> 688 713 <message> 689 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 257"/>714 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="303"/> 690 715 <source>Maximum for random number generation</source> 691 716 <translation type="unfinished"></translation> 692 717 </message> 693 718 <message> 694 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="430"/> 719 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="315"/> 720 <source>Generate fractional random values with the Fractional accuracy</source> 721 <translation type="unfinished"></translation> 722 </message> 723 <message> 724 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="456"/> 725 <source>Output font settings</source> 726 <translation type="unfinished"></translation> 727 </message> 728 <message> 729 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="485"/> 695 730 <source>&Color...</source> 696 731 <translation type="unfinished"></translation> 697 732 </message> 698 733 <message> 734 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="171"/> 735 <source>Automatically resize rows and columns to their contents</source> 736 <translation type="unfinished"></translation> 737 </message> 738 <message> 739 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="159"/> 740 <source>General</source> 741 <translation type="unfinished"></translation> 742 </message> 743 <message> 744 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="162"/> 745 <source>General TSPSG settings</source> 746 <translation type="unfinished"></translation> 747 </message> 748 <message> 699 749 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="174"/> 700 <source>Automatically resize rows and columns to their contents</source>701 <translation type="unfinished"></translation>702 </message>703 <message>704 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="162"/>705 <source>General</source>706 <translation type="unfinished"></translation>707 </message>708 <message>709 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="165"/>710 <source>General TSPSG settings</source>711 <translation type="unfinished"></translation>712 </message>713 <message>714 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="177"/>715 750 <source>Autosize of rows and columns</source> 716 751 <translation type="unfinished"></translation> 717 752 </message> 718 753 <message> 754 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="184"/> 755 <source>Use native File Open and File Save dialogs (uncheck to use Qt's Dialogs)</source> 756 <translation type="unfinished"></translation> 757 </message> 758 <message> 759 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="357"/> 760 <source>Output</source> 761 <translation type="unfinished"></translation> 762 </message> 763 <message> 764 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="360"/> 765 <source>Solution output settings</source> 766 <translation type="unfinished"></translation> 767 </message> 768 <message> 769 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="369"/> 770 <source>Show solution steps' matrices for every solution step</source> 771 <translation type="unfinished"></translation> 772 </message> 773 <message> 774 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="372"/> 775 <source>Show solution steps' matrices</source> 776 <translation type="unfinished"></translation> 777 </message> 778 <message> 779 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="403"/> 780 <source>Show or hide solution steps' matrices based on number of cities in the task</source> 781 <translation type="unfinished"></translation> 782 </message> 783 <message> 784 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="413"/> 785 <source>Maximum number of cities to show solution steps' matrices</source> 786 <translation type="unfinished"></translation> 787 </message> 788 <message> 789 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="465"/> 790 <source>Font face for solution output</source> 791 <translation type="unfinished"></translation> 792 </message> 793 <message> 794 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="482"/> 795 <source>Font color for solution output</source> 796 <translation type="unfinished"></translation> 797 </message> 798 <message> 799 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="318"/> 800 <source>Fractional random values</source> 801 <translation type="unfinished"></translation> 802 </message> 803 <message> 804 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="444"/> 805 <source>Scroll to the end of solution output after solving</source> 806 <translation type="unfinished"></translation> 807 </message> 808 <message> 809 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="447"/> 810 <source>Scroll to solution end</source> 811 <translation type="unfinished"></translation> 812 </message> 813 <message> 719 814 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="187"/> 720 <source>Use native File Open and File Save dialogs (uncheck to use Qt's Dialogs)</source>721 <translation type="unfinished"></translation>722 </message>723 <message>724 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="211"/>725 <source>Random</source>726 <translation type="unfinished"></translation>727 </message>728 <message>729 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="214"/>730 <source>Random number generation settings</source>731 <translation type="unfinished"></translation>732 </message>733 <message>734 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="308"/>735 <source>Output</source>736 <translation type="unfinished"></translation>737 </message>738 <message>739 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="311"/>740 <source>Solution output settings</source>741 <translation type="unfinished"></translation>742 </message>743 <message>744 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="320"/>745 <source>Show solution steps' matrices for every solution step</source>746 <translation type="unfinished"></translation>747 </message>748 <message>749 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="323"/>750 <source>Show solution steps' matrices</source>751 <translation type="unfinished"></translation>752 </message>753 <message>754 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="354"/>755 <source>Show or hide solution steps' matrices based on number of cities in the task</source>756 <translation type="unfinished"></translation>757 </message>758 <message>759 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="364"/>760 <source>Maximum number of cities to show solution steps' matrices</source>761 <translation type="unfinished"></translation>762 </message>763 <message>764 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="410"/>765 <source>Font face for solution output</source>766 <translation type="unfinished"></translation>767 </message>768 <message>769 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="427"/>770 <source>Font color for solution output</source>771 <translation type="unfinished"></translation>772 </message>773 <message>774 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="284"/>775 <source>Generate fractional random values with the accuracy of 2 decimal places</source>776 <translation type="unfinished"></translation>777 </message>778 <message>779 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="287"/>780 <source>Fractional random values</source>781 <translation type="unfinished"></translation>782 </message>783 <message>784 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="395"/>785 <source>Scroll to the end of solution output after solving</source>786 <translation type="unfinished"></translation>787 </message>788 <message>789 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="398"/>790 <source>Scroll to solution end</source>791 <translation type="unfinished"></translation>792 </message>793 <message>794 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="190"/>795 815 <source>Use native file dialogs</source> 796 816 <translation type="unfinished"></translation> 797 817 </message> 798 818 <message> 799 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 357"/>819 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="406"/> 800 820 <source>Only when <=</source> 801 821 <translation>Only when ≤</translation> 802 822 </message> 803 823 <message> 804 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 367"/>824 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="416"/> 805 825 <source> cities</source> 806 826 <comment>Don't forget a space at the beginning!</comment> … … 808 828 </message> 809 829 <message> 810 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 13"/>830 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="468"/> 811 831 <source>&Font...</source> 812 832 <translation type="unfinished"></translation> … … 824 844 </message> 825 845 <message> 826 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 46"/>846 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="38"/> 827 847 <source>Save new preferences</source> 828 848 <translation type="unfinished"></translation> 829 849 </message> 830 850 <message> 831 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="4 9"/>851 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="41"/> 832 852 <source>Close without saving preferences</source> 833 853 <translation type="unfinished"></translation> 834 854 </message> 835 855 <message> 836 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 82"/>856 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="74"/> 837 857 <source>Restore main window state and position on application restart</source> 838 858 <translation type="unfinished"></translation> 839 859 </message> 840 860 <message> 841 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 84"/>861 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="76"/> 842 862 <source>Save main window state and position</source> 843 863 <translation type="unfinished"></translation> 844 864 </message> 845 865 <message> 846 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 107"/>866 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="99"/> 847 867 <source>Hover mouse pointer over dialog elements to get additional help</source> 848 868 <translation type="unfinished"></translation> -
trunk/i18n/ru.ts
r86 r88 37 37 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="379"/> 38 38 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="393"/> 39 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 28"/>40 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 38"/>39 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="431"/> 40 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="441"/> 41 41 <source>Task Load</source> 42 42 <translation>Загрузка условия</translation> … … 47 47 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="379"/> 48 48 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="393"/> 49 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 28"/>50 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 38"/>49 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="431"/> 50 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="441"/> 51 51 <source>Unable to load task:</source> 52 52 <translation>Невозможно загрузить условие:</translation> … … 66 66 <message> 67 67 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="379"/> 68 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 28"/>68 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="431"/> 69 69 <source>File version is newer than application supports. 70 70 Please, try to update application.</source> … … 74 74 <message> 75 75 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="393"/> 76 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 38"/>76 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="441"/> 77 77 <source>Unexpected data read. 78 78 File is possibly corrupted.</source> … … 346 346 </message> 347 347 <message> 348 <location filename="../src/mainwindow.h" line="100"/> 348 349 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="146"/> 349 350 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="162"/> 350 351 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="281"/> 351 <location filename="../src/mainwindow.h" line="100"/>352 352 <source>Untitled</source> 353 353 <translation>Без имени</translation> … … 685 685 </message> 686 686 <message> 687 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="224"/> 687 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="208"/> 688 <source>Task</source> 689 <translation>Задача</translation> 690 </message> 691 <message> 692 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="211"/> 693 <source>Task generation and solving settings</source> 694 <translation>Настройки генерации и решения задач</translation> 695 </message> 696 <message> 697 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="219"/> 698 <source>Fractional accuracy:</source> 699 <translation>Точность дробных чисел:</translation> 700 </message> 701 <message> 702 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="232"/> 703 <source>Accuracy of the fractional values (in decimal places)</source> 704 <translation>Точность дробных чисел (в знаках после запятой)</translation> 705 </message> 706 <message> 707 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="259"/> 708 <source>Random numbers</source> 709 <translation>Случайные числа</translation> 710 </message> 711 <message> 712 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="270"/> 688 713 <source>&Minimal:</source> 689 714 <translation>&Минимум:</translation> 690 715 </message> 691 716 <message> 692 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 37"/>717 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="283"/> 693 718 <source>Minimum for random number generation</source> 694 719 <translation>Нижняя граница для генерации случайных значений</translation> 695 720 </message> 696 721 <message> 697 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 44"/>722 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="290"/> 698 723 <source>Ma&ximal:</source> 699 724 <translation>М&аксимум:</translation> 700 725 </message> 701 726 <message> 702 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 257"/>727 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="303"/> 703 728 <source>Maximum for random number generation</source> 704 729 <translation>Верхняя граница для генерации случайных значений</translation> 705 730 </message> 706 731 <message> 707 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="430"/> 732 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="315"/> 733 <source>Generate fractional random values with the Fractional accuracy</source> 734 <translation>Генерировать дробные случайные числа с заданной выше точностью</translation> 735 </message> 736 <message> 737 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="456"/> 738 <source>Output font settings</source> 739 <translation>Параметры шрифта вывода</translation> 740 </message> 741 <message> 742 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="485"/> 708 743 <source>&Color...</source> 709 744 <translation>&Цвет...</translation> 710 745 </message> 711 746 <message> 712 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="17 4"/>747 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="171"/> 713 748 <source>Automatically resize rows and columns to their contents</source> 714 749 <translation>Автоматически подганять размер строк и колонок под их содержание</translation> 715 750 </message> 716 751 <message> 717 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 62"/>752 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="159"/> 718 753 <source>General</source> 719 754 <translation>Общие</translation> 720 755 </message> 721 756 <message> 722 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="16 5"/>757 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="162"/> 723 758 <source>General TSPSG settings</source> 724 759 <translation>ОБщие настройки TSPSG</translation> 725 760 </message> 726 761 <message> 727 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="17 7"/>762 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="174"/> 728 763 <source>Autosize of rows and columns</source> 729 764 <translation>Авторазмер строк и колонок</translation> 730 765 </message> 731 766 <message> 732 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="18 7"/>767 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="184"/> 733 768 <source>Use native File Open and File Save dialogs (uncheck to use Qt's Dialogs)</source> 734 769 <translation>Использовать системные диалоги открытия и сохранения файла</translation> 735 770 </message> 736 771 <message> 737 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="211"/>738 772 <source>Random</source> 739 <translation>Случайные</translation> 740 </message> 741 <message> 742 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="214"/> 773 <translation type="obsolete">Случайные</translation> 774 </message> 775 <message> 743 776 <source>Random number generation settings</source> 744 <translation >Настройки генерации случайных чисел</translation>745 </message> 746 <message> 747 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 08"/>777 <translation type="obsolete">Настройки генерации случайных чисел</translation> 778 </message> 779 <message> 780 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="357"/> 748 781 <source>Output</source> 749 782 <translation>Вывод</translation> 750 783 </message> 751 784 <message> 752 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 11"/>785 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="360"/> 753 786 <source>Solution output settings</source> 754 787 <translation>Настройки вывода решения</translation> 755 788 </message> 756 789 <message> 757 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 20"/>790 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="369"/> 758 791 <source>Show solution steps' matrices for every solution step</source> 759 792 <translation>Показывать матрицы шагов решения для каждого шага</translation> 760 793 </message> 761 794 <message> 762 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 23"/>795 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="372"/> 763 796 <source>Show solution steps' matrices</source> 764 797 <translation>Показ матриц шагов решения</translation> 765 798 </message> 766 799 <message> 767 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 354"/>800 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="403"/> 768 801 <source>Show or hide solution steps' matrices based on number of cities in the task</source> 769 <translation>Показывать матрицы хода решения в зависимости от количества городов в задаче</translation>770 </message> 771 <message> 772 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 364"/>802 <translation>Показывать матрицы хода решения в зависимости от количества городов</translation> 803 </message> 804 <message> 805 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="413"/> 773 806 <source>Maximum number of cities to show solution steps' matrices</source> 774 807 <translation>Максимальное количество городов для показа матриц шагов решения</translation> 775 808 </message> 776 809 <message> 777 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 10"/>810 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="465"/> 778 811 <source>Font face for solution output</source> 779 812 <translation>Вид шрифта, используемого при выводе</translation> 780 813 </message> 781 814 <message> 782 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 27"/>815 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="482"/> 783 816 <source>Font color for solution output</source> 784 817 <translation>Цвет шрифта, используемого при выводе</translation> 785 818 </message> 786 819 <message> 787 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="284"/>788 820 <source>Generate fractional random values with the accuracy of 2 decimal places</source> 789 <translation >Генерировать дробные случайные числа с точностью до 2-о знака</translation>790 </message> 791 <message> 792 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 287"/>821 <translation type="obsolete">Генерировать дробные случайные числа с точностью до 2-о знака</translation> 822 </message> 823 <message> 824 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="318"/> 793 825 <source>Fractional random values</source> 794 826 <translation>Дробные случайные числа</translation> 795 827 </message> 796 828 <message> 797 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 395"/>829 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="444"/> 798 830 <source>Scroll to the end of solution output after solving</source> 799 831 <translation>Прокручивать в конец вывода после окончания решения задачи</translation> 800 832 </message> 801 833 <message> 802 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 398"/>834 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="447"/> 803 835 <source>Scroll to solution end</source> 804 836 <translation>Прокручивать в конец решения</translation> 805 837 </message> 806 838 <message> 807 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 90"/>839 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="187"/> 808 840 <source>Use native file dialogs</source> 809 841 <translation>Системные файловые диалоги</translation> 810 842 </message> 811 843 <message> 812 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 357"/>844 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="406"/> 813 845 <source>Only when <=</source> 814 846 <translation>Только когда ≤</translation> 815 847 </message> 816 848 <message> 817 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 367"/>849 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="416"/> 818 850 <source> cities</source> 819 851 <comment>Don't forget a space at the beginning!</comment> … … 821 853 </message> 822 854 <message> 823 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 13"/>855 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="468"/> 824 856 <source>&Font...</source> 825 857 <translation>&Шрифт...</translation> … … 837 869 </message> 838 870 <message> 839 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 46"/>871 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="38"/> 840 872 <source>Save new preferences</source> 841 873 <translation>Сохранить новые параметры</translation> 842 874 </message> 843 875 <message> 844 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="4 9"/>876 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="41"/> 845 877 <source>Close without saving preferences</source> 846 878 <translation>Закрыть окно без сохранения параметров</translation> 847 879 </message> 848 880 <message> 849 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 82"/>881 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="74"/> 850 882 <source>Restore main window state and position on application restart</source> 851 <translation> Восстанавливать состояние и размеры главного окна после перезапуска приложения</translation>852 </message> 853 <message> 854 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 84"/>883 <translation>Сохранять состояние и размеры главного окна после перезапуска</translation> 884 </message> 885 <message> 886 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="76"/> 855 887 <source>Save main window state and position</source> 856 <translation>Сохранять состояние и положение главного окна</translation> 857 </message> 858 <message> 859 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="107"/> 888 <translation>Сохранять состояние и положение 889 главного окна</translation> 890 </message> 891 <message> 892 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="99"/> 860 893 <source>Hover mouse pointer over dialog elements to get additional help</source> 861 894 <translation>Наведите указатель мыши на элемент диалога, чтоб получить подсказку</translation> -
trunk/i18n/uk.ts
r86 r88 37 37 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="379"/> 38 38 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="393"/> 39 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 28"/>40 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 38"/>39 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="431"/> 40 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="441"/> 41 41 <source>Task Load</source> 42 42 <translation>Завантаження умови</translation> … … 47 47 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="379"/> 48 48 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="393"/> 49 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 28"/>50 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 38"/>49 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="431"/> 50 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="441"/> 51 51 <source>Unable to load task:</source> 52 52 <translation>Неможливо завантажити умову:</translation> … … 66 66 <message> 67 67 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="379"/> 68 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 28"/>68 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="431"/> 69 69 <source>File version is newer than application supports. 70 70 Please, try to update application.</source> … … 74 74 <message> 75 75 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="393"/> 76 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="4 38"/>76 <location filename="../src/tspmodel.cpp" line="441"/> 77 77 <source>Unexpected data read. 78 78 File is possibly corrupted.</source> … … 669 669 </message> 670 670 <message> 671 <location filename="../src/mainwindow.h" line="100"/> 671 672 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="146"/> 672 673 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="162"/> 673 674 <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="281"/> 674 <location filename="../src/mainwindow.h" line="100"/>675 675 <source>Untitled</source> 676 676 <translation>Без імені</translation> … … 680 680 <name>SettingsDialog</name> 681 681 <message> 682 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 82"/>682 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="74"/> 683 683 <source>Restore main window state and position on application restart</source> 684 <translation>Відновлювати стан та розмір головного вікна після перезапуску додатку</translation>685 </message> 686 <message> 687 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 84"/>684 <translation>Відновлювати стан та розмір головного вікна після перезапуску</translation> 685 </message> 686 <message> 687 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="76"/> 688 688 <source>Save main window state and position</source> 689 <translation>Зберігати стан та розміщення головного вікна</translation> 690 </message> 691 <message> 692 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="107"/> 689 <translation>Зберігати стан та розміщення 690 головного вікна</translation> 691 </message> 692 <message> 693 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="99"/> 693 694 <source>Hover mouse pointer over dialog elements to get additional help</source> 694 695 <translation>Наведіть покажчик миші на елемент ділогу, щоб отримати підказку</translation> … … 700 701 </message> 701 702 <message> 702 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="224"/> 703 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="208"/> 704 <source>Task</source> 705 <translation>Задача</translation> 706 </message> 707 <message> 708 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="211"/> 709 <source>Task generation and solving settings</source> 710 <translation>Налаштування генерації та розв'язку задач</translation> 711 </message> 712 <message> 713 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="219"/> 714 <source>Fractional accuracy:</source> 715 <translation>Точність дробових чисел:</translation> 716 </message> 717 <message> 718 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="232"/> 719 <source>Accuracy of the fractional values (in decimal places)</source> 720 <translation>Точність дробових чисел (у знаках після коми)</translation> 721 </message> 722 <message> 723 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="259"/> 724 <source>Random numbers</source> 725 <translation>Випадкові числа</translation> 726 </message> 727 <message> 728 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="270"/> 703 729 <source>&Minimal:</source> 704 730 <translation>&Мінімум:</translation> 705 731 </message> 706 732 <message> 707 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 37"/>733 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="283"/> 708 734 <source>Minimum for random number generation</source> 709 735 <translation>Нажня межа для генерації випадкових значень</translation> 710 736 </message> 711 737 <message> 712 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="2 44"/>738 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="290"/> 713 739 <source>Ma&ximal:</source> 714 740 <translation>М&аксимум:</translation> 715 741 </message> 716 742 <message> 717 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 257"/>743 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="303"/> 718 744 <source>Maximum for random number generation</source> 719 745 <translation>Верхня межа для генерації випадкових значень</translation> 720 746 </message> 721 747 <message> 722 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="430"/> 748 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="315"/> 749 <source>Generate fractional random values with the Fractional accuracy</source> 750 <translation>Генерувати дробові випадкові числа з вказаною вище точністю</translation> 751 </message> 752 <message> 753 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="456"/> 754 <source>Output font settings</source> 755 <translation>Параметри шрифта виводу</translation> 756 </message> 757 <message> 758 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="485"/> 723 759 <source>&Color...</source> 724 760 <translation>&Колір...</translation> 725 761 </message> 726 762 <message> 727 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="17 4"/>763 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="171"/> 728 764 <source>Automatically resize rows and columns to their contents</source> 729 765 <translation>Автоматично підганяти розмір рядків під їх зміст</translation> 730 766 </message> 731 767 <message> 732 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 62"/>768 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="159"/> 733 769 <source>General</source> 734 770 <translation>Загальні</translation> 735 771 </message> 736 772 <message> 737 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="16 5"/>773 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="162"/> 738 774 <source>General TSPSG settings</source> 739 775 <translation>Загальні налаштування TSPSG</translation> 740 776 </message> 741 777 <message> 742 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="17 7"/>778 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="174"/> 743 779 <source>Autosize of rows and columns</source> 744 780 <translation>Авторозмір рядків та колонок</translation> 745 781 </message> 746 782 <message> 747 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="18 7"/>783 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="184"/> 748 784 <source>Use native File Open and File Save dialogs (uncheck to use Qt's Dialogs)</source> 749 785 <translation>Використовувати системні діалоги відкриття та збереження файлу</translation> 750 786 </message> 751 787 <message> 752 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="211"/>753 788 <source>Random</source> 754 <translation>Випадкові</translation> 755 </message> 756 <message> 757 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="214"/> 789 <translation type="obsolete">Випадкові</translation> 790 </message> 791 <message> 758 792 <source>Random number generation settings</source> 759 <translation >Налаштування генерації випадкових чисел</translation>760 </message> 761 <message> 762 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 08"/>793 <translation type="obsolete">Налаштування генерації випадкових чисел</translation> 794 </message> 795 <message> 796 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="357"/> 763 797 <source>Output</source> 764 798 <translation>Виведення</translation> 765 799 </message> 766 800 <message> 767 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 11"/>801 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="360"/> 768 802 <source>Solution output settings</source> 769 803 <translation>Налаштування виводу розв'язку</translation> 770 804 </message> 771 805 <message> 772 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 20"/>806 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="369"/> 773 807 <source>Show solution steps' matrices for every solution step</source> 774 808 <translation>Показувати матриці кроків розв'язку для кожного кроку</translation> 775 809 </message> 776 810 <message> 777 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="3 23"/>811 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="372"/> 778 812 <source>Show solution steps' matrices</source> 779 813 <translation>Показ матриць кроків розв'язку</translation> 780 814 </message> 781 815 <message> 782 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 354"/>816 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="403"/> 783 817 <source>Show or hide solution steps' matrices based on number of cities in the task</source> 784 <translation>Показувати матриці кроків розв'язку в залежності від кількості міст у задачі</translation>785 </message> 786 <message> 787 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 364"/>818 <translation>Показувати матриці ходу розв'язку в залежності від кількості міст</translation> 819 </message> 820 <message> 821 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="413"/> 788 822 <source>Maximum number of cities to show solution steps' matrices</source> 789 823 <translation>Максимальна кількість міст для показу матриць кроків розв'язку</translation> 790 824 </message> 791 825 <message> 792 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 10"/>826 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="465"/> 793 827 <source>Font face for solution output</source> 794 828 <translation>Вигляд шрифта для виводу</translation> 795 829 </message> 796 830 <message> 797 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 27"/>831 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="482"/> 798 832 <source>Font color for solution output</source> 799 833 <translation>Колір шрифта для виводу</translation> 800 834 </message> 801 835 <message> 802 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="284"/>803 836 <source>Generate fractional random values with the accuracy of 2 decimal places</source> 804 <translation >Генерувати дробові випадкові числа з точністю до 2-го знаку</translation>805 </message> 806 <message> 807 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 287"/>837 <translation type="obsolete">Генерувати дробові випадкові числа з точністю до 2-го знаку</translation> 838 </message> 839 <message> 840 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="318"/> 808 841 <source>Fractional random values</source> 809 842 <translation>Дробові випадкові числа</translation> 810 843 </message> 811 844 <message> 812 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 395"/>845 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="444"/> 813 846 <source>Scroll to the end of solution output after solving</source> 814 847 <translation>Прокручувати в кінець виводу після закінчення розв'язку задачі</translation> 815 848 </message> 816 849 <message> 817 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 398"/>850 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="447"/> 818 851 <source>Scroll to solution end</source> 819 852 <translation>Прокручувати в кінець розв'язку</translation> 820 853 </message> 821 854 <message> 822 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="1 90"/>855 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="187"/> 823 856 <source>Use native file dialogs</source> 824 857 <translation>Системні файлові діалоги</translation> 825 858 </message> 826 859 <message> 827 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 357"/>860 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="406"/> 828 861 <source>Only when <=</source> 829 862 <translation>Лише коли ≤</translation> 830 863 </message> 831 864 <message> 832 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line=" 367"/>865 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="416"/> 833 866 <source> cities</source> 834 867 <comment>Don't forget a space at the beginning!</comment> … … 836 869 </message> 837 870 <message> 838 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="4 13"/>871 <location filename="../ui/settingsdialog.ui" line="468"/> 839 872 <source>&Font...</source> 840 873 <translation>&Шрифт...</translation> … … 852 885 </message> 853 886 <message> 854 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line=" 46"/>887 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="38"/> 855 888 <source>Save new preferences</source> 856 889 <translation>Зберегти нові параметри</translation> 857 890 </message> 858 891 <message> 859 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="4 9"/>892 <location filename="../src/settingsdialog.cpp" line="41"/> 860 893 <source>Close without saving preferences</source> 861 894 <translation>Закрити вікно без збереження параметрів</translation>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.